跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

讨论:迟早是最强的炼金术师?

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级标准评为小作品级
本条目属于下列维基专题范畴:
ACG专题 (获评小作品级低重要度
本条目属于ACG专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科日系ACGN类条目内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目已评为小作品级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

仍坚持抹除本条目盗版译名(常用译名)者,请进来讨论。

[编辑]

这条目是我本人建立的。
原本创立条目时,并未有任何中文代理的正式译名,那时网络上流传几个非官方译名。
“终将成为最强炼金术师?”就是其中一个非官方译名,而且使用广泛,【只要google随便搜寻】,就看到一堆盗版漫画都是采用这名称。
然而最近几天2024-12-24,终于有中文代理商出现,见此《迟早是最强的炼金术师?》PV1 (2025 一月新番) 回归线娱乐 动画,这厂商钦定正式译名“迟早是最强的炼金术师?”。
条目被你移到现在这个条目名,我没有意见,一切都是按照“Wikipedia:命名常规_(日本动漫游戏条目)的规定”。
按照Wikipedia:命名常规_(日本动漫游戏条目),在原本没有任何中文代理的情况下,“终将成为最强炼金术师?”、“迟早是最强的炼金术师?”,两者都是通用译名,属于命名顺位3通用译名,是网络上流传几个非官方译名,其中的译名版本。
在目前这个时间点上,对比两者在google搜索引擎上的数量级:
“终将成为最强炼金术师?”约有 33,600 项结果。
“迟早是最强的炼金术师?”约有 9,490 项结果。
等动画在2025年1月正式播映后,后者的使用数量级自然上升,因为动画看得人多,会越来越有名,越多人使用这名称。
之后出现中文代理商回归线娱乐,给予“迟早是最强的炼金术师?”当作正式译名。这也使得命名顺位发生变化,“迟早是最强的炼金术师?”变成命名顺位2,"正式译名和常用译名相同"。“终将成为最强炼金术师?”仍为顺位3,"通用译名"。
然后,条目被你User:Summerize移动后,我把这译名“迟早是最强的炼金术师?”加回条目内容,当作常用译名补充,却被你随之移除,理由是无可靠来源。
什么叫无可靠来源,当一个译名用的人多了,自然就形成一股势力,这种自然形成的非官方译名,根本就不需要什么可靠来源。因为很多人用,百科全书上自然会有它的位置。举例ex.哆啦A梦,里面的常用译名“小叮当”,这个译名就是盗版译名,你要不要也以无可靠来源抹除?
你这样一律抹除盗版译名(常用译名),不给它在百科全书上留个位置,只会造成条目阅览者困扰,我已有不少次网络上看到某部漫画,觉得有趣,用中文查询,结果查不到维基百科上的内容,找了老半天,原来它是被建立在另一个作品名。该条目里,由于没有登载这盗版译名(常用译名),我用google搜寻自然【搜不到关键字】,自然也搜不到维基百科上的这部作品。
我的结论:
比较常用的盗版译名(常用译名),仍必须给它在百科全书上留个位置。即使你很讨厌盗版译名,也不需搞成一律抹除盗版译名(常用译名),这样作只会给条目阅览者【在查询关键字上的困扰】。劝你适可而止。--Znppo留言2024年12月27日 (五) 20:31 (UTC)[回复]

感谢您的详细说明,在下最初移除的理由是认为盗版译名可能违反WP:OR,该编辑被您撤销后在下并未再次回退。如果您认为这样的处理方式合适,在下没有异议,谢谢。--夏冰 周防有希我牢破 2024年12月28日 (六) 02:10 (UTC)[回复]
谢谢阁下的谅解,诚心感谢。--Znppo留言2024年12月28日 (六) 02:16 (UTC)[回复]