石中劍 (小說)
此條目翻譯品質不佳。 |
永恆之王1: 石中劍 | |
---|---|
作者 | T.H.懷特 |
类型 | 奇幻文學,亞瑟王傳奇 |
系列 | 永恆之王 |
语言 | English |
主题 | 善治、社會秩序、教育、自我寻找、騎士精神 |
故事时代背景 | 中世纪 |
發行信息 | |
插圖 | Robert Lawson |
出版時間 | 1938年 |
出版地點 | 英國 |
媒介 | 印刷(精裝本和平裝本) |
页数 | 312 |
所获奖项 | Retro Hugo Award for Best Novel[*] |
系列作品 | |
續作 | The Queen of Air and Darkness |
《石中劍》為英國作家 T.H.懷特的於1938年發表的小說。最初,《石中剑》是作为一部独立的作品,但现在是《永恆之王》四部曲的第一部分。这是亚瑟王童年的幻想小說,是一部結合傳奇,歷史,幻想和喜劇元素的独特作品。迪士尼將其改編為動畫,英国广播公司将其改编成广播。
情节摘要
[编辑]故事開始,亚瑟年輕時並不住在马洛里,而是由他的老師梅林为他的权力和王室生活做准备。
梅林有时会神奇地把沃特变成各种各样的动物。他也有更多的人类冒险。有一次遇到了不法分子罗宾汉。该设置是松散的基础上中世纪的英国,并在一些地方,它纳入了怀特对中世纪文化的大量知识。然而,它没有试图在一致的历史准确性,并纳入了一些明显的不合时宜。
修订
[编辑]其中出现的版本在1958年作了实质性修订, 部分内容是纳入怀特原本打算在第五卷中涵盖的活动和主题。为此,修订后的版本包括几个新的情节,包括一个和平主义的通道,亚瑟被改造成一只野鹅,飞得那么高,无法感知国界。
它漏掉了原著中出现的一些剧集 (尤其是迪斯尼电影中出现的梅林与米姆夫人的战斗)。一些评论家认为修订后的版本不如原来的版本。出版商在独立于四联出版时,往往会继续使用原版;原来, 美国, 和 "曾经和未来的国王" 版本仍在印刷。
怀特最后一次修改的原因是可以猜测的。 《石中劍》虽然包含了一些严肃的主题,但在某种程度上是对《[./https://en-two.iwiki.icu/wiki/Merry_England (页面存档备份,存于互联网档案馆) Merry England]》的一种相当异想天开的幻想。它与经典亚瑟王的联系实际上是相当有限的,虽然它从亚瑟王传说中得到的东西是准确的。把这看作是更严肃地对待亚瑟王传说的第一部分,这是很尴尬的。这也是可能的,怀特觉得在第二次世界大战后的黑暗的心情。也有人说,由于战时的审查制度,出版商不想印刷一些怀特更尖锐的反战情绪。
电影版
[编辑]华特·迪斯尼制作了一部改编自《石中劍》的动画电影,1963年12月25日由布埃纳维斯塔发行公司首次发行。和大多数迪斯尼电影一样,它是以原著故事的一般情节为基础的,但故事的大部分实质内容都发生了很大的变化。
廣播版本
[编辑]英国广播公司在1939年播出了由六个部分组成的广播剧,并附带播放了本杰明·布里顿的音乐。它在1952年被恢复,之后重新发现了Britten的分数,因为它被认为是丢失的。 [1]
1982年,英国广播公司的另一部电台改编片将迈克尔·霍德恩饰演梅林。在英国广播公司1981年的《魔戒》电台改编,霍登已经作为另一位伟大的文学巫师托尔金的甘道夫主演了。
獎項
[编辑]2014年,《石中剑》被授予1939年最佳小说的《雨果奖》。
参考文献
[编辑]- ^ Britten Pears Foundation, Britten Thematic Catalogue http://93.93.131.5/works/BTC861 (页面存档备份,存于互联网档案馆)