跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:炒面

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為小作品级
本条目属于下列维基专题范畴:
飲食专题 (获评小作品級未知重要度
本条目属于飲食专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科飲食领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
移动自Wikipedia:删除投票和请求/2004年8月21日
  • 美国炒面: 也許廣東,香港一帶的人比較清楚(撈麵),但是這就是一般餐館的炒麵,菜色樣式什麼的隨(中國)餐館的不同而有不同,沒有什麼特別的"美國炒麵",所以條目以及內容的"定義"完全錯誤。在價格上已經超出"小吃"的範圍,而且大部份是在正式的餐館才有(就是那種要付小費的),已經是正式的午晚餐,不能算是小吃。---Djyang 23:02 2004年8月21日 (UTC)
    • 我沒有吃過美國炒麵,不過我想應該跟「德國炒麵」或「英國炒麵」一樣,就是「中國餐館炒麵」,是一種適應白人對中國菜刻板印象而產生的新食物,就像美國的厚片Pizza之於義大利土產的薄片Pizza一樣,都是一個新的變種。不過我在美國連續劇上看過可以外帶、用紙盒包裝的炒麵,同樣的東西我也在德國吃過,如果不能算「小吃」,起碼也是一種「食品」。我想把「小吃」拿掉就不用刪除了Richy 01:18 2004年8月23日 (UTC)
-這樣說好了。美國炒飯 -- 我在美國炒的飯。如果還不清楚的話,一個在台灣人到美國開餐館,然後賣炒飯。需要為這個開一個條目? 以上述的美國Pizza為例,因為經過美國本地人的改進與開發,所以美國的Pizza已經和原來的義大利Pizza有些差異,所以已經是有美國特色的Pizza。另一個更好的改進例子是日本的拉麵。本來是中國的湯麵--中華面,經過日本人自己的改進然後變成有他們自己特色的拉麵。在美國的炒麵**並沒經過本地人**的改良,有的只是大量合法和非法中國(也有南美洲)移民廚師亂煮出的另人搖頭的不知道是什麼的面(相信我,決不是什麼合美國人胃口的有**美國特色**的菜,套句我爸媽的廚師朋友說的話"只要地點好,隨便你怎麼煮也會有人吃"),若這也算條目,那麼改天我有空也把所有的台灣菜加上"美國"然後另開條目? 需要說明"可以外帶、用紙盒包裝的炒麵"這個"特色"的話,合併在炒麵的項目是更好的選擇。不過這樣一來,在美國中國餐館賣的所有菜色都可以為此增加這說明了。---Djyang 15:08 2004年8月24日 (UTC)


这个条目只是炒面,底下的分类可能不太清楚,也许应该叫作,“在美国卖的炒面”,不过这样题目又太长了,在美国卖的炒面、春卷和中国本地的口味确实有些不同,好象确实是“随便你怎麽煮”,粗糙,如果在中国做这种炒面恐怕没有人吃,所以也能算“美国特色”吧。日本的炒面口味完全不一样,甚至可以说不属于中国系列。至于汤面,日本人确实把它发扬光大了,每个面馆都有自己的特色汤的味道,以自己做汤的秘方吸引顾客,应该说有特色的就可以算一种,不然为什麽有许多省有不同的米粉,有不同的醪糟等,就是在中国也有许多不同的汤面,上海阳春面也可以算作一种汤面。扬州炒饭和台湾的炒饭就是不一样。炒面我只是尽我所知填补空题,如果那位知道其他省炒面的味道可以继续填补,这个题目不知是谁放在福建下面的,福建炒面我没有吃过,抱歉,不过我想可能比在美国卖的要更美味。至于小吃的定义,请参见我在Talk:小吃列表(Talk)的意见。--方洪渐 02:54 2004年9月10日 (UTC)

结束移动 * 结束移动

日本抄面

[编辑]

日本抄面,不应该是炒面吧。--[[User:Zy26|zy26 (Talk)]] 01:54 2004年8月30日 (UTC)

  • 谢谢更正,确实应该是炒面--方洪渐 02:54 2004年9月10日 (UTC)