跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:穆罕默德五世 (奥斯曼帝国)

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為小作品级
本条目属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评小作品級未知重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
欧洲历史专题 (获评小作品級未知重要度
本条目属于欧洲历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目已评为小作品级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
土耳其专题 (获评小作品級高重要度
本条目属于土耳其专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科土耳其以及相关话题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目已评为小作品级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度


翻譯條目時出現有兩個不同說法的原文條目內容

[编辑]

我現在正在翻譯穆罕默德五世的這個標題,內容基本上是從英語跟俄語的條目翻譯,但是問題是他們卻出現了兩個截然不同的內容與來源:
兩個內容主要問題所在,是在Dürrüaden Kadın英语Dürrüaden KadınMihrengiz Kadın英语Mihrengiz Kadın上,在英文條目的內容中,Mihrengiz Kadın被排在Dürrüaden Kadın的前面,但在俄文條目中,Dürrüaden Kadın卻排在Mihrengiz Kadın的前面...(重點是兩者條目都有相關來源支持)
所以我到底該採用哪一個語言的?看得我一個頭兩個大。--哥吉拉君有話要說嗎?2022年1月25日 (二) 06:44 (UTC)[回复]

我覺得你要實際查閲來源原文才能有定論。--Sanmosa A-DWY3 2022年1月25日 (二) 07:48 (UTC)[回复]
我看俄文版的來源還行,英語版的來源都集中在子嗣上面。

硬要去找的話就要進入他們各自的頁面,以Mihrengiz Kadın的頁面來舉例的話,英文版英语Mihrengiz Kadın的來源都是像這樣的[1]俄文版俄语Михренгиз Кадын-эфенди的話目前有兩個[2][3],其中一個就在穆罕默德五世的條目裡面
但是很遺憾的,我很不擅長去「查證來源」,所以我還是交給你來查證吧(草--哥吉拉君有話要說嗎?2022年1月27日 (四) 09:29 (UTC)[回复]

参考資料

  1. ^ Uluçay 2011,第260頁.
  2. ^ Mandel 1992.
  3. ^ Consorts Of Ottoman Sultans (in Turkish). Ottoman Web Page. [2010-12-17].