Talk:蘿拉·普西妮 (意大利語專輯)
外观
部分曲目名字要自己翻譯
[编辑]我在不斷搜索下發現..雖然臺灣在96年引進此唱片,但卻沒有替曲目名字譯爲中文,祗有兩首歌因在臺灣發行精選專輯,而有官方中文譯名,因此我現在要自行替部分曲目名字作翻譯,還好我對意大利文有基本認識。Tunguschan(留言) 2017年9月14日 (四) 18:05 (UTC)
不要這樣 (Non c'è) 這是官方譯名,但其實譯錯。不過,正因為這是官方譯名,所以不能修正。Tunguschan(留言) 2017年9月14日 (四) 18:34 (UTC)