讨论:雷 (网路用语)
外观
我修改这段落的原因
[编辑]"雷是2008年中国大陆网络上兴起的一个网络用语。与该字通常的意思不同,雷字在网络上通常表示:“因为具有与众不同,出人意料的特性而使人惊诧进而折服”的意思。雷的意思与更早一些的网络用语“晕”,“绝倒”,“faint”等比较相似,但是更强调惊诧的程度。雷的内涵与恶搞,脑残及山寨等文化有密切关系。这类文化里的极品都可以被称为雷。
在台湾,“雷”的意思比较简单,一般指的是剧情透露。"
剧情透露的部份,我只能说,我在2005年以前就常常看到台湾ACG网站上有人在喊"捏他巴雷""不要捏他"之类的词,2007年就跟人争论过"捏他巴雷到底该不该简写成雷",这里我觉得原文中的"2008年"会造成阅读上的误会,写上"中国大陆"四个字也会让人有不正确的联想,以上是我修改这段落的原因。—e39a562r (留言) 2009年6月30日 (二) 19:05 (UTC)
这儿的“脑残”为什么会重定向到“智能障碍”?—风暴乌鸦 (留言) 2009年7月25日 (六) 06:23 (UTC)