Wikipedia:简繁一多对应校验表/淀→澱淀
外观
本页用来校验转换—淀→澱淀—是否正确。本页大部分内容是用简化字来书写的,但请您转换到繁体字来查看本页,然后按下面的指示来操作:
如果您是管理员:
- 请提供您掌握的所有相关词汇,并列在合适的位置上;如果不清楚词汇如何简繁转换,就把词汇列在未详栏目下;
- 请复核已上线小节中的各词汇是否正确转换,以避免系统出现差误;
- 请将已校验并且转换正确的词条转移到已上线小节中;
- 请将已校验但转换不正确的词条,港台共同的部分修正到MediaWiki:Conversiontable/zh-hant中,其他修正到MediaWiki:Conversiontable/zh-tw和MediaWiki:Conversiontable/zh-hk中,然后再将该词条转移到已上线小节中;
- 如果您对某个词条的转换有异议,请在讨论小节提出讨论。
如果您是普通用户:
- 请提供您掌握的所有相关词汇,并列在合适的位置上;如果不清楚词汇如何简繁转换,就把词汇列在未详栏目下;
- 如果您发现未校验的某个词条已经显示为正确的繁体词汇,请将该词条转移到已校验并且转换正确的小节;
- 如果您发现未校验的某个词条显示为不正确的繁体词汇,请将该词条转移到已校验但转换不正确的小节;
- 如果您了解未详栏目下的词汇如何简繁转换,请把这此些词汇列到合适的位置上;
- 如果您对某个词条的转换有异议,请在讨论小节提出讨论。
已上线(online)
[编辑]- 澱:
- 淀:
已校验
[编辑]转换正确
[编辑]- 澱:淀粉、沉淀
- 淀:
转换不正确
[编辑]- 澱:
- 淀:淀殿、淀君、淀夫人
未校验
[编辑]- 澱:
- 淀:
- 未详:
讨论
[编辑]感觉上反而只有沉淀与淀粉这两个词是需要转换的,因为“淀”字在名词上运用的很多,尤其是日本有此地名,也有些人的姓里会有这个字,一项一项请求转换也蛮麻烦的。--Kichyou 08:59 2005年2月23日 (UTC)
- 繁体字完全不使用“淀”,但许多地名、河流名似乎常使用,因此可考虑完全不转换,仅转换淀粉、沉淀二词,繁体中文所有使用“澱”相关词汇都以此二字作架构,应该够用。--Droxiang 15:12 2006年4月26日 (UTC)