李爾 (不列顛國王)
李爾(英語:Leir)為傳說中的一位不列顛人國王,其故事最早記述於蒙茅斯的傑弗里的《不列顛諸王史》中[1],因為威廉·莎士比亞的劇作《李爾王》而廣為人知。[2]在戲劇《李爾王》中,很多人物的名字與傳說相同(如高納里爾、里根、寇蒂莉亞等),而劇情也極為相似。[2]
如果傳說為真,則按照他家族譜系中的位置,李爾的統治時期大致應該在公元前8世紀左右。
傳說
[編輯]在傑佛里的著作《不列顛諸王史》中,在他的父親布拉達國王試圖用人造翅膀飛行但失敗摔死後,李爾繼承了不列顛的王位,並統治這個國家長達六十年。[3]李爾統治時期的具體時間未知,但傑佛里稱他的父親生活在《聖經》中的先知以利亞的年代。
按照《不列顛諸王史》中的記載,李爾建立了一座城,並以自己在古威爾士語中的名字命名為凱爾李爾(Cair Leir,盎格魯-撒克遜語中的Legra-ceaster或Ligora-ceaster),這座城市後來被稱作萊斯特。[4][5][6]
退位
[編輯]與他的祖先不同的是,李爾並沒有生下男性繼承人,而只有三個女兒:高納里爾(Goneril)、里根(Regan)和寇蒂莉亞(Cordelia),而他尤其寵愛小女兒寇蒂莉亞。[3]在他步入晚年時,他計劃將王國分給三個女兒,以及她們未來的丈夫。[3]高納里爾和里根曲意奉承她們的父親,在其他貴族的建議下,李爾將她們分別嫁給了奧爾巴尼公爵和康沃爾公爵,並許諾各分給她們王國三分之一的領土。[3]而寇蒂莉亞拒絕阿諛奉承她的父親,這讓李爾感到憤怒,因此沒有分給她任何領土。[3]法蘭克人的國王阿加尼普斯(Aganippus)向寇蒂莉亞求婚,李爾將寇蒂莉亞嫁給了他,但拒接提供任何嫁妝。[3]李爾將一半的王國領土分給高納里爾和里根以及她們的丈夫,很久以後,當李爾逐漸衰老時,奧爾巴尼和康沃爾公爵起兵造反,從李爾那裡奪走了剩餘的全部國土和王權。[7]高納里爾的丈夫、奧爾巴尼公爵馬格拉魯斯(Maglaurus)同意供養李爾,讓他在60名侍從的保護下度過餘生。[7]但高納里爾認為李爾的侍從太多了,並在兩年後命令父親只留下30名侍從。[7]他對此感到不滿,因此去了二女兒里根的丈夫、康沃爾公爵亨韋努斯(Henwinus)那裡,但里根不久之後就將李爾的侍從削減到5名。[7]李爾隨後回到大女兒那裡,但只被高納里爾允許攜帶一名侍從。
復位
[編輯]在對他的兩個年長的女兒感到失望和畏懼後,李爾逃到了高盧,尋找他的小女兒寇蒂莉亞。[7]已經身無分文的李爾在卡里蒂亞(Karitia)城外向女兒送信,並受到了寇蒂莉亞的秘密保護。她命人幫他沐浴更衣,並派了一隊騎士保護他。隨後阿加尼普斯和寇蒂莉亞正式接見了李爾,盛情款待了他,並許諾奪回他失去的領土和尊嚴。[8]李爾、寇蒂莉亞和阿加尼普斯隨後率領大軍在不列顛登陸,擊敗了他的兩個年長的女兒和她們的丈夫。[9]李爾奪回了王位,並在統治了三年後去世,法蘭克國王阿加尼普斯也相繼去世。[9]寇蒂莉亞繼承了李爾的王位,她在索爾河畔臨近萊斯特的一間地下密室中埋葬了父親。[9]那間密室是獻給羅馬神雅努斯的,每年人們都在雅努斯的節慶時期在李爾的墓邊慶祝。[9]
詞源
[編輯]人們經常認為李爾與威爾士和愛爾蘭的海神李爾(Llyr或Ler,源自凱爾特共同語中表示「海」的詞根 *Leros[10])有關,但他們的名字並沒有詞源學上的關聯。傑佛里也許將這個名字取自凱爾李爾(Cair Leir,即萊斯特,他聲稱由李爾建立的城市)。實際上,此處的「Leir」(還包括盎格魯-撒克遜語中的「Legra」和「Ligora」)是一個水體名稱,源自布立吞亞支語言中的*Ligera或*Ligora。[4][5][6]
文化
[編輯]在莎士比亞的《李爾王》之前,李爾的故事就被改編為戲劇,於1594年註冊,並於1605年正式出版,名為《李爾王與他的三個女兒高納里爾、里根和寇蒂莉亞的真正編年史》。與《李爾王》不同的是,這部戲劇最後是一個圓滿的結局,與傑佛里記述的故事一樣,李爾在寇蒂莉亞的幫助下恢復了王權。李爾的故事同樣出現於希金斯的《治安官的鏡子》、埃德蒙·斯賓塞的《仙后》等作品中。[11]
而在莎士比亞四大悲劇之一的《李爾王》中,寇蒂莉亞兵敗與父王一同被俘,被姐姐們下令殺害,李爾抱着她的屍體當場含恨而終。李爾的次婿康沃爾公爵更早時已被刺殺,大女兒們也自相殘殺而死,種種跡象暗示李爾的長婿奧爾巴尼公爵將繼位成為新王。
注釋
[編輯]- ^ Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britanniae Wikisource:History of the Kings of Britain
- ^ 2.0 2.1 Mabillard, Amanda. Shakespeare's Sources for King Lear. Shakespeare Online, accessed February, 2010.
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britanniae 2.11
- ^ 4.0 4.1 Kenneth Jackson, Language and HIstory in Early Britain, Edinburgh, 1953 p. 459
- ^ 5.0 5.1 Eilert Ekwall, English river-names, Clarendon Press, 1928, p. xlii.
- ^ 6.0 6.1 Stevenson, W. H., "A note on the derivation of the name 'Leicester'", in: The Archaeological Journal, Volume 75, Royal Archaeological Institute, London, 1918, pp. 30–31.
- ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britanniae 2.12
- ^ Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britanniae 2.13
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 Geoffrey of Monmouth, Historia Regum Britanniae 2.14
- ^ Whitley Stokes, Adalbert Bezzenberger, Wortschatz der keltischen Spracheinheit, Part 2, Edition 5, Vandenhoeck & Ruprecht, 1979 (original ed. 1894), p. 249
- ^ Jay L. Halio, King Lear: A Guide to the Play, Greenwood Press, 2001, pp.20-21.
統治者頭銜 | ||
---|---|---|
前任者: 布拉達 |
不列顛國王 | 繼任者: 寇蒂莉亞 |