討論:大魚海棠
外觀
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
有用戶加入大量的非中立內容
[編輯]在該條目與相關公司B&T的條目,最近有一名新註冊的用戶User:Xiaobo0501加入了一些疑似是宣傳的內容,從這位用戶的貢獻記錄可以看到他只編輯了這兩個條目。而且他還對其他用戶的編輯進行刪除[1],同時,他也沒有加任何影片的參考來源。但是,他也豐富了條目內容。能有用戶幫一下忙處理下嗎?本人用手機編輯實在有些力不從心啊。謝。by New visitor (用戶討論) 2017年8月20日 (日) 12:48 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了大魚·海棠中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.xxbt.com/dahai 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20160714093315/http://www.xxbt.com/dahai
- 向 http://www.xxbt.com/dahai 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20160714093315/http://www.xxbt.com/dahai
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月18日 (一) 07:57 (UTC)
關於條目名「大魚·海棠」的疑問
[編輯]本條目名「大魚·海棠」中間為什麼會有個「·」號?大陸官方海報,國家電影專項資金辦公室,貓眼,豆瓣,時光網等等或官方或主流媒體的資料顯示的名稱都是沒有中間那個「·」的,那麼本條目在命名時為什麼會多了個點?是不是應該改動條目名,變為「大魚海棠」?--Huang-Charlie(留言) 2019年1月4日 (五) 05:02 (UTC)
- 從條目里的官網存檔來看,給的是帶間隔號的名稱,所以估計是從這裡出來的,但是無論是在以後的宣傳還是電影官方的命名都是用的不帶間隔號的名稱,就連微博上用的都是不帶間隔號的名稱。 囧rz……搜索一下,現在常用的也確實是不帶間隔號的那個。如果非得較真的話,似乎可以參照WP:命名裡面「當條目描述的主體事物的擁有者或代表者更改其中文名稱時,更名後出現的可靠來源已經普遍使用新的名稱」?所以還是改成不帶間隔號的那個好。——❄冰精❄瑟諾--給我留言 2019年1月5日 (六) 16:44 (UTC)
- 發現英文維基上寫的也是「
Big Fish & Begonia (simplified Chinese: 大鱼海棠; traditional Chinese: 大魚海棠; pinyin: Dàyú hǎitáng; Wade–Giles: Ta4-yü2 hai3-t'ang2)
」,也是沒有間隔號的。不知道會不會有人來改正?--Huang-Charlie(留言) 2019年1月6日 (日) 06:27 (UTC)- 你直接移動吧。——❄冰精❄瑟諾--給我留言 2019年1月11日 (五) 09:57 (UTC)
- OK,已移動。還以為要管理員才能移動呢。--Huang-Charlie(留言) 2019年1月11日 (五) 10:46 (UTC)
- 你直接移動吧。——❄冰精❄瑟諾--給我留言 2019年1月11日 (五) 09:57 (UTC)
- 發現英文維基上寫的也是「