討論:2007年至2008年歐洲聯盟杯
外觀
UEFA.com
[編輯]歐洲足聯官方網站中文版 頂部導航欄清清楚楚寫着:「歐洲聯盟杯」,請注意這是中文版,不是任何地區版本。
不要有事沒事就來什麼地區用詞,這根本不是什麼地區詞問題,請注意名從主人。--Msuker (留言) 2008年5月25日 (日) 14:12 (UTC)
- 根據你以往的紀錄,我跟你吵足64KB都不會有共識的,我只會持續堅持原有譯名—華德禹@準備跳槽(有工介紹?) 2008年5月25日 (日) 14:18 (UTC)
- 路過人士的(!)意見:香港的確是譯作「歐洲聯賽冠軍盃」,不過此後會不會改就不知道了—Altt311 (留言) 2008年5月25日 (日) 14:18 (UTC)
- 最重要的一點,這不是地區詞。而是一個國際有公信力的機構對於自己控制的事物進行的命名,就好比聯合國如果決定建個什麼委員會,中文名叫一二三,香港或任何地方喜歡叫四五六是他們的自由,但是作為中立公信的維基百科來說,當然應該採用倡議者、擁有者選定的名稱。
- 還有,強調什麼中國大陸影響的,不妨去看看亞足聯官方網站,那裡有簡體中文、繁體中文兩種,但是都將 AFC Champions League 翻譯為 「亞足聯冠軍聯賽」。說實話,使用「繁體中文」還關心足球的,除了香港還有哪裡?作為一個維基編者來說,有什麼理由在足球條目與兩大洲足聯做對的嗎?--Msuker (留言) 2008年5月25日 (日) 14:31 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了2007–08年歐洲聯盟杯中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.uefa.com/uefa/keytopics/kind%3D512/newsid%3D566068.html 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20080519044404/http://www.uefa.com/uefa/keytopics/kind%3D512/newsid%3D566068.html
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。