跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

使用者:EzrealChen/備用沙盒16

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
Blade Runner
基本資料
導演雷利·史考特
監製Michael Deeley英語Michael Deeley[註 1]
劇本
原著仿生人會夢想擁有電子羊嗎?
菲利普·狄克作品
主演
配樂范吉利斯
攝影Jordan Cronenweth英語Jordan Cronenweth
剪輯Terry Rawlings英語Terry Rawlings
製片商
片長117分鐘[3]
產地美國[4][5]
香港[6]
語言英語
上映及發行
上映日期
  • 1982年6月25日 (1982-06-25)(United States)
  • 1982年12月22日 (1982-12-22)(Hong Kong)
發行商華納兄弟影業 (worldwide)
Shaw Brothers (Hong Kong)
預算3000萬美元[7]
票房4160萬美元[8]

Blade Runner is a 1982 科幻電影 directed by 雷利·史考特, and written by 漢普頓·芬奇 and David Peoples英語David Peoples.[9][10] Starring 哈里森·福特, 魯格·豪爾, 辛·楊, and 愛德華·詹姆斯·奧莫斯, it is an adaptation of 菲利普·狄克's 1968 novel 銀翼殺手 (小說) The film is set in a 反烏托邦n future Los Angeles of 2019, in which 人形機器人 known as replicants are 生物工程學 by the powerful Tyrell Corporation to work on 太空移民. When a fugitive group of advanced replicants led by Roy Batty英語Roy Batty (Hauer) escapes back to Earth, burnt-out cop 瑞克·戴克 (Ford) reluctantly agrees to hunt them down.

Blade Runner initially underperformed in North American theaters and polarized critics; some praised its thematic complexity and visuals, while others critiqued its slow pacing and lack of action. The film's soundtrack英語Blade Runner (soundtrack), composed by 范吉利斯, was nominated in 1982 for a BAFTA英語36th British Academy Film Awards and a Golden Globe英語40th Golden Globe Awards as best original 電影配樂. Blade Runner later became a 邪典電影, and has since come to be regarded as one of the greatest science fiction films英語List of films considered the best. Hailed for its production design depicting a 高科技 but decaying future, the film is often regarded as both a leading example of 新黑色 cinema as well as a foundational work of the 賽博朋克 genre. It has influenced many science fiction films, 銀翼殺手系列s, 日本動畫, and television series. It also brought the work of Dick to Hollywood's attention and led to several film adaptations of his works英語List of adaptations of works by Philip K. Dick. In 1993, it was selected for preservation in the 國家影片登記表 by the 國會圖書館 (美國).

Seven different versions of Blade Runner英語versions of Blade Runner exist as a result of controversial changes requested by studio executives. A 導演剪輯版 was released in 1992 after a strong response to test screenings of a workprint英語workprint. This, in conjunction with the film's popularity as a video rental, made it one of the earliest movies to be released on DVD. In 2007, 華納兄弟 released The Final Cut英語Versions of Blade Runner, a 25th-anniversary digitally remastered version; this is the only version over which Scott retained artistic control. The film is the first of 銀翼殺手系列. A sequel, titled 銀翼殺手2049, was released in 2017 alongside a trilogy of short films covering the thirty-year span between the two films' settings. The anime series, 銀翼殺手:黑蓮花, was released in 2021.

劇情

[編輯]

2019年11月的美國洛杉磯,退休警察瑞克·戴克被官員蓋夫截住,蓋夫帶他去見老長官布萊恩。身為一名前「銀翼殺手」,戴克過往的工作是追捕被稱為「人造人英語Replicant」的生化機器人,並令他們「退役」(「殺死」的委婉說法)。布萊恩告訴戴克近來幾位「連鎖六型」(Nexus-6)人造人非法來到地球,他們僅有四年壽命,可能來地球尋求延長生命的方法。

戴克與布萊恩查看另一名在職的「銀翼殺手」霍登進行人性測驗(Voight-Kampff test)的錄影,這是一種透過對問題的同理心反應來從人類中區分出人造人。試驗對象李昂在霍登問及他母親的事之後,開槍將他打成重傷。布萊恩委託戴克將李昂和其他三位人造人:羅伊·貝提、左拉和普莉絲給「退役」,戴克在布萊恩的間接威脅下不情願地接受了。

戴克首先前往泰瑞公司(Tyrell Corporation)確認人性測驗是否對連鎖六型有效。艾爾頓·泰瑞博士卻突兀的讓他的助理瑞秋接受測驗,測試結果讓戴克得知瑞秋是名自認為人類的先進型號人造人試驗品。她被植入假記憶,這些「記憶」則為她提供了能讓情感沉積的溫床。因此,區分她是否為人造人的測試需要擴展加長。

與此同時,人造人正試圖接觸泰瑞博士,從而得到延長生命的方法。羅伊和李昂去了老周的眼睛製造實驗室,向他逼供如何才能見到泰瑞博士。老周為了保命透露了J·F·賽巴斯汀的身分,後者是一名和泰瑞博士私交甚篤的基因設計師。瑞秋拜訪了戴克的住處,向他展示了一張自己童年時的家庭照片來證明她是人類。但戴克解釋她的記憶是被植入的,她扔下照片流着淚離開。

戴克在搜查李昂的酒店房間時,發現了一張左拉的照片和人造蛇鱗片。他追查這個線索,找到了左拉和蛇一起表演的脫衣舞俱樂部。隨後戴克在人群蜂擁的街道上槍擊將她「退役」。緊接着布萊恩出現,他告訴戴克需將瑞秋加入退役名單,因為她從泰瑞公司失蹤了。戴克在人群中看到瑞秋,但被突然出現的李昂攻擊,兩人扭打在一起。瑞秋用戴克被李昂打掉的手槍擊斃李昂救了他,他們一起回到戴克的公寓,接着他們共度了親密的一刻。

普莉絲跟羅伊找上了賽巴斯汀,賽巴斯汀同情他們的困境,帶羅伊通過泰瑞博士閣樓的安保措施。在泰瑞博士的臥房裡,羅伊提出延長生命的要求,並請求眼前這個如上帝一般的人造人創造者的寬恕。在兩個請求都落空之後,羅伊殺了泰瑞博士與賽巴斯汀。

獲知上開兇案的戴克進入賽巴斯汀的住所調查,受到普莉絲伏擊,但仍設法將她擊斃。此時羅伊回來了,戲謔似地在房子內追殺戴克並折斷了他的兩根手指,最後兩人來到屋頂。戴克試圖跳到另一個屋頂上以求逃脫,但結果只能勉強吊掛在一條屋樑上。羅伊輕鬆地跳到同個屋頂上,在戴克的手鬆脫的瞬間救了他。在生命時限接近盡頭時,羅伊開始了關於他即將消逝的記憶的獨白,戴克靜靜地看着他在自己面前死去。不久蓋夫到達,向戴克喊道:「她(意指瑞秋)活不久真是太可惜了!可是誰又能長命百歲?」。

警覺到的戴克趕回到住處,發現瑞秋在他的床上安穩地睡覺。他們離開時,戴克發現了蓋夫留下的錫箔獨角獸摺紙,他回想起之前蓋夫所說的那句話,帶著瑞秋走進電梯(首映版本中,最後的場景則是戴克和瑞秋離開公寓面對不可知的未來,在一片寧靜的田園風光中駕車駛過)。

演員

[編輯]

六名逃脫的人造人在片中出現四名[註 2],分別是:

  • 魯格·豪爾飾演羅伊·貝提(Roy Batty):用於防禦崗位的戰鬥型人造人(2016年啟用)[12],行為暴力但有思想[13][14],心智能力高[12]
  • 黛瑞·漢娜飾演普莉絲·史崔登(Pris):軍事型/取悅型人造人(2016年啟用)[12]
  • 喬安娜·卡西迪飾演左拉·莎樂美(Zhora Salome):女性人造人(2016年啟用),受過政治暗殺的訓練[12]
  • 布瑞恩·詹姆斯飾演李昂·柯瓦斯基(Leon Kowalski):戰鬥型人造人(2017年啟用)[12],心理能力較弱[15],在電影開場處槍擊了一位銀翼殺手後逃逸。

其他角色包含:

  • 愛德華·詹姆斯·奧莫斯飾演蓋夫(Gaff):戴克的同事[16]
  • 麥克·艾密特·沃許英語M. Emmet Walsh飾演哈利·布萊恩(Bryant):警察隊長。
  • 威廉·桑德森英語William Sanderson飾演J·F·賽巴斯汀(J.F. Sebastian):同情人造人的天才,把他們視為同伴[17]。因為患有類似早衰症的基因疾病「瑪土撒拉症候群」(Methuselah Syndrome),因此和人造人一樣壽命很短[18]
  • 喬·特科爾飾演艾爾頓·泰瑞博士(Dr. Eldon Tyrell):企業大亨,建立了基於人造人奴隸的商業帝國[註 3]
  • 吳漢章飾演漢尼拔·周(Hannibal Chew):亞裔老人,人造人眼睛的製作者。
  • 摩根·保爾英語Morgan Paull飾演戴夫·賀登(Dave Holden):在戴克接手前負責追捕六位人造人的銀翼殺手,在開場中遭李昂槍擊成重傷。
  • 凱文·湯普森(Kevin Thompson)飾演貝爾(Bear):賽巴斯汀製作的機器人[20]
  • 約翰·愛德華·艾倫(John Edward Allen)飾演凱薩(Kaiser):賽巴斯汀製作的機器人[20]
  • 海伊·派克英語Hy Pyke飾演泰菲·路易斯(Taffey Lewis):低級酒吧的老闆,買下人造蛇的有錢人。
  • 班·艾斯塔英語Ben Astar飾演阿布都·班·哈山(Abdul Ben Hassan):人造蛇製作師。
  • 岡崎巖日語ロバート・オカザキ(Iwao Okazaki / Robert Okazaki)飾演壽司攤老闆

來源:[1]

發展

[編輯]

https://www-newspapers-com.wikipedialibrary.idm.oclc.org/ 無法使用

[21]

[22]

[23]

https://www.newspapers.com/newspage/389258943/ https://www.newspapers.com/newspage/389249831/ LAT Review (Sheila Benson)

籌備

[編輯]

美國作家菲利普·狄克的小說《仿生人會夢見電子羊嗎?》在1968年出版,沒多久就引起了改編的興趣。1969年,導演馬丁·斯科塞斯與編劇傑伊·考克斯英語Jay Cocks曾有意想把該小說搬上大銀幕,但從未買下過電影改編權英語Film rights[24]。製片人赫伯·傑夫英語Herb Jaffe的公司[註 4]於1974年早期獲得改編權,但狄克不滿意傑夫之子羅伯特·傑夫英語Robert Jaffe (producer)寫的劇本,狄克在日後受訪時表示:「傑夫的劇本真是太糟糕了……羅伯特飛到聖安娜來和我討論這個項目。他下飛機後我說的第一句話是:『我是應該在機場就揍你一頓,還是回到我的公寓後再揍你?』[註 5][26]由於改編計畫缺乏進展,傑夫的公司於1977年將改編權脫手[26]

1975年,編劇漢普敦·芬奇打算製作一部電影,在好友詹姆斯·麥克斯威爾英語James Maxwell (actor)的推薦下讀了《仿生人會夢見電子羊嗎?》[影 2][27]。芬奇並不喜歡該小說,但認為將之搬上大銀幕將有利可圖[28][影 3]。芬奇在該年與迪克會面,但沒有進展[29]。1977年,芬奇的友人布萊恩·凱利英語Brian Kelly (actor)以2000美元向迪克買下《仿生人會夢見電子羊嗎?》的改編權[30],並打算與製片人麥可·迪利英語Michael Deeley[31]合作製片。芬奇幫凱利編寫劇本大綱給迪利過目[影 4],引起迪利的興趣[32][影 5]之後,芬奇用1978年一整年寫出了劇本初稿[33]。之後芬奇持續修改劇本,迪利則四處推介英語Pitch (filmmaking)劇本以求資金挹注[34]

與此同時,迪利等人開始物色導演。英國導演雷利·史考特是迪利的第一人選,史考特當時正在籌備製作期漫長的《沙丘魔堡[35][影 6],在1979年4月[36]收下了劇本但婉拒邀請[影 7]1980年[來源請求],史考特的兄長法蘭克(Frank)逝世[37][影 8],史考特希望盡快投入電影製作來分散悲傷,於是在1980年2月21日簽約執導《銀翼殺手》[38]。在史考特正式加入前,導演人選還包含阿德里安·萊恩邁克爾·艾普特布魯斯·貝勒斯福英語Bruce Beresford[39],而凱瑟琳·哈伯(Katherine Haber)[39]羅伯特·馬利根[40]一度成為改編企畫的導演。馬利根於1979年8月17日加入[41],但他的理念與芬奇等人不合,後於1979年12月3日退出[42]

為了準備拍片資金,迪利先後與環球影業CBS影業英語CBS Films接洽,並與後者建立合作[43]。然而史考特對本片的構想讓預算大漲至1100萬美元,CBS影業因而在1980年2月退出[43]。1980年4月9日[38],迪利從電影之路公司英語Filmways取得1300萬美元的投資,該公司當時的老闆拉斐爾·艾特克斯(Raphael Etkes)是迪利的好友[影 9]。電影之路公司的加入使《銀翼殺手》亮起綠燈,拍攝定於1981年1月12日開始,1981年聖誕節檔期上映[44]。在前期製作階段,劇組投入了約250萬美元[38]進行設計、搭景和勘景,迪利等人從中察覺到整部片可能會超支,屆時的總支出將高達1500萬,甚至2000萬美元[44]。與此同時,電影之路公司陷入財務危機,劇組嘗試爭取米高梅聯美等片商的贊助,並因沒有薪水可領而瀕臨解散[影 10]。1980年12月,電影之路公司在本片開拍前幾週時宣布撤資[45],迪利在十天內從一椿三方交易中獲得了至少2150萬美元的資金,使本片最終得以製作完成。該三方分別是賴德電影公司英語The Ladd Company艾倫·賴德二世英語Alan Ladd Jr.、香港電影製片邵逸夫爵士與串聯製片公司英語Tandem Productions[46]華納兄弟透過賴德電影公司投資700萬至750萬美元,藉此取得本片在美國的院線發行權[47][影 11],邵逸夫付了750萬美元取得海外發行權[47],串聯製片公司則用700萬美元拿下電視播出和家用媒體的版權[影 12]

編劇

[編輯]
編劇漢普敦·芬奇(攝於2017年)

芬奇的劇本初稿將原著的故事背景舊金山改成洛杉磯,並加入他當時逐漸重視的環保議題與生態學[48]。當時的情節仍聚焦於戴克為了賞金四處獵殺人造人,目的是買一頭非人造的真羊[49]。初稿的結局是瑞秋於戴克的公寓跳樓自殺,戴克因此陷入瘋狂,隻身步行深入沙漠企圖送掉性命。戴克倒下後看到一隻烏龜,烏龜經歷一番掙扎後成功翻身,深有感觸的戴克於是起身掉頭。[48]該劇本屬於低預算的作品,場景集中在室內[50][影 13],對外頭的世界少有描寫[51]

1980年4月,芬奇開始與導演史考特合作改寫劇本,為時八個月[52]。在許多新點子之中,史考特敦促芬奇多加描寫「窗外的世界」,並推薦漫畫雜誌《重金屬英語Heavy Metal (magazine)》,讓芬奇以裏頭的作品為靈感來源[51]。修改後的劇本標記為1980年7月24日,該劇本與最終成片已有許多相似處,但在配角描寫和結局上仍有不同[53]。在該劇本的結局中,戴克開車載著瑞秋到郊外讓她看生平第一場雪,然後將她射殺[11]。戴克的畫外音說道,身為人類意味著做選擇,而瑞秋做出了死亡的選擇[11]。該劇本還包含第六位人造人瑪莉(Mary)[11],但因預算刪減而刪除[11][影 14]

芬奇的初稿沿用了原著小說的書名[54],第二稿則題為「人形機器人」(Android)[34]。後來芬奇從圖畫書《Mechanismo》得到靈感,因此希望將電影取那名字[影 15],但未能取得該名稱的使用權[34]。迪利選擇以「Dangerous Days」當作片名,認為較符合劇本的浪漫氣息[影 16]。芬奇在1980年7月為主人翁瑞克·戴克想出了新的職稱:「Blade Runner」,取自威廉·柏洛茲的中篇小說《刀尖跑者:一部電影英語Blade Runner (a movie)[51][註 6]。史考特也喜歡這個名稱,他與芬奇認為這甚至可以當作新片名,便讓迪利取得了該標題的使用權[56][57]

芬奇與史考特後來逐漸產生意見分歧[58],根據迪利的說法,芬奇將本片視為浪漫風格的道德劇英語Morality play,史考特則想拍出一部偵探驚悚片[59]。史考特與迪利於1980年11月另找大衛·畢波斯英語David Peoples來改寫劇本[60],畢波斯的新劇本共159頁[61],日期註記為1980年12月15日[62]。畢波斯以「Replicant」(源於Replicate)一詞取代原本對人造人的稱呼「Android」[63],並追隨史考特的想法,在劇本中加入了偵探辦案的要素,線索「蛇的鱗片」亦是由畢波斯安插[62]。畢波斯的劇本開場描寫了羅伊·貝提等人從外世界逃亡的過程,這個橋段後來因為預算問題而刪除[62];結局則是戴克選擇不殺身為人造人的瑞秋,為此還殺了蓋夫,因而即將面臨警方圍剿[61]。芬奇於1980年12月21日退出,儘管他後來又回來參與了一些改寫[64]。最後劇組以1981年2月23日完成的劇本當作攝影臺本英語Shooting script[65]。劇本中曾有一個頗吃重的角色——警方的超級電腦「埃斯珀」(the Esper)[11][66],會說話且無所不在[11],但在劇本改寫後只剩下工具的作用[66]

迪克頗為介意無人告知他本片的製作事宜,這進一步加深了他對好萊塢的不信任感[67]。1981年2月,他在洛杉磯刊物《電視選擇指南》(Select TV Guide)上撰文批評芬奇劇本的早期版本,之後劇組將畢波斯改寫的劇本寄給了他[68]。狄克對改寫後的劇本感到滿意[69],並在訪談中表示說:「我讀完劇本後,拿出小說翻了一遍。兩者互為對方增色,先看小說的人會享受電影,而先看電影的人也會從小說中獲得樂趣。」[註 7][70]迪克於1982年3月2日逝世後,本片的片末字幕中註記將此片獻給狄克[71]

演員安排

[編輯]

對於主人翁戴克的選角,編劇漢普敦·芬奇最初把勞勃·米契預想成戴克,在創作戴克的台詞時也想著米契[72][影 17]。導演雷利·史考特中意德斯汀·荷夫曼[影 18],雙方自1980年8月7日正式展開合作[72],但數月後因想法不合而分道揚鑣[73][影 19]。1980年10月,哈里遜·福特簽約擔任戴克的演員,獲選原因包含他在《星球大戰》系列中的出色表現[影 20]、他自己對《銀翼殺手》故事的興趣[影 21],以及斯蒂芬·斯皮爾伯格對他在新片《奪寶奇兵》的表現大加稱讚[74][影 22]。在《星球大戰》和《法櫃奇兵》的成功後,福特也正尋找一個有深度的角色[75]。迪利與史考特認為,戴克這個角色結合了冷硬派公事公辦作風(類似Sam Spade英語Sam Spade菲力普·馬羅)以及逐漸萌生的感性(同情追捕對象),如此耐人尋味的角色可以讓福特大展身手[76]。福特則稱,戴克不喜歡殺戮這點與他的職責產生衝突,因此是個有意思的角色[77]。與根據1981年的記錄,有很多演員一度被列為人選,包含金·哈克曼肖恩·康納利傑克·尼科爾森保羅·紐曼克林特·伊斯特伍德湯米·李·瓊斯彼得·福克艾爾·帕西諾尼克·諾爾蒂畢·雷諾斯等人[影 23][78]

戴克的演員確定後,劇組開始為其他角色進行選角[79]。人造人領袖羅伊·貝提的演員並不難決定,史考特僅憑藉自己看過魯格·豪爾在《橘兵英語Soldier of Orange[80]中的表現,沒有和他見面就錄用了他[影 24][81]。原著作者菲利普·狄克認為豪爾的詮釋是「完美的貝提——冷血、雅利安人、毫無瑕疵」[註 8][69]。在豪爾參與的眾多電影中,《銀翼殺手》是他的最愛。在2001年的一次在線聊天中,他說:「《銀翼殺手》不需要任何解釋,它就是這樣,一切都是最棒的,從來沒有一部像這樣的作品。能參與一部改變世界思想的真正傑作真是太棒了。」[註 9][82]對於蔚為經典的「雨中淚水獨白」,劇本台詞原本不盡相同,是由豪格修改而成[83][84]

在舉辦瑞秋的試鏡時,摩根·保羅英語Morgan Paull負責假裝成哈里遜與候選女演員對戲[註 10],最後獲選的是西恩·楊[影 26]楊的特質讓史考特聯想到費雯·麗[影 27],並且符合名氣較小[影 28]且氣質脫俗[影 29]的條件,雖然選角導演麥克·芬頓英語Mike Fenton覺得妮娜·艾索羅德英語Nina Axelrod更適合,史考特還是選了楊[影 30]黛瑞·漢娜飾演人造人普莉斯,她從《諾斯費拉圖:夜晚的幽靈》裡的克勞斯·金斯基身上獲得角色造型的靈感[影 31]史黛西·尼爾金英語Stacey Nelkin[註 11][影 32]莫妮克·范德文英語Monique van de Ven[影 33]等女演員也有參與普莉斯的試鏡。愛德華·詹姆斯·奧莫斯飾演蓋夫,他與編劇畢波斯一同構想出蓋夫在片中所使用的虛構混合語「城市混合語」(Cityspeak)[85]。在麵攤和戴克碰面的場景中,蓋夫說的話部分為匈牙利語[85]威廉·桑德森英語William Sanderson飾演幫助人造人的J·F·賽巴斯汀,喬·潘托里亞諾英語Joe Pantoliano曾被考慮過出演該角色[86]麥克·艾密特·沃許英語M. Emmet Walsh在電影《暗夜心聲英語Straight Time》的演出讓他獲選飾演警察隊長布萊恩[87]

製作

[編輯]

設計

[編輯]
愛德華·霍普的畫作《夜遊者

在本片的籌備過程中,導演史考特對本片的美術設計與視覺風格有很大的影響,美術團隊的設計亦須經過史考特批准[影 34]。對史考特來說,本片的情調和觀感源於愛德華·霍普的畫作《夜遊者[88]。片中呈現了洛杉磯在2019年(原定是2020年[89])的未來樣貌,史考特賦予這座城市擁擠破敗、空中交通混亂的印象[90]。在這背後,史考特從法國科幻漫畫雜誌《重金屬》刊登的作品中汲取靈感,主要是漫畫家莫比斯的作品[91]。史考特也參考了曾居住過的東北部英格蘭的工業化景象[92],以及「香港在天氣很糟糕時的城市景觀」[93]。在城市的畫面安排上,特效總監大衛·卓萊爾(David Dryer)參考了弗里茨·朗的默片《大都會[94]

1980年美國演員罷工英語1980 actors strike使本片延期開拍,因此前期製作期長達九個多月,美術團隊有非常充裕的時間進行設計與準備[影 35]。1980年4月,史考特首先聘請未來主義藝術家席德·米德擔任本片的概念設計[註 12],原因是對米德的畫集《Sentinel》感到驚艷[95]。一開始米德的工作僅是設計車輛,由於他在繪製草圖的時候也會一併畫出背景環境[影 36],史考特便請他建構片中的洛杉磯[96],其筆下設計類似於未來的東京[影 37]。米德也將史考特對孚卡測驗機西班牙語Test Voight-Kampff[註 13]的構想化為草圖[98]。之後勞倫斯·G·普爾英語Lawrence G. Paull獲選為美術指導[影 38]並組成美術團隊[影 39]藝術總監則由大衛·史奈德英語David Snyder擔任。普爾與三位藝術家合作,湯姆·紹斯韋爾(Tom Southwell)繪製插圖、曼托爾·休伯納英語Mentor Huebner負責分鏡謝爾曼·拉比英語Sherman Labby負責場景的設計圖[影 40]。片中的霓虹燈材料來自《夢中情人英語One from the Heart》,並由紹斯韋爾重新設計[影 41]。霓虹燈的字樣大多為日文,如此一來觀眾因為讀不懂就不會分心[影 42]

汽車定製師吉恩·溫菲爾德英語Gene Winfield按照米德的概念設計圖,打造了25輛[影 43][99]或27輛[100]真實大小的車,包含數輛飛行車輛迴旋車英語Spinner (Blade Runner)、計程車和卡車,花了5.5個月才完成[影 44],這些車大多採用大眾汽車底盤英語Chassis[影 45]。對於迴旋車,其設計是可以當成陸地交通工具駕駛,也可以垂直升空、盤旋和巡航[101]。設計者米德將迴旋車描述為「重航空器」(aerodyne)——通過向下噴射空氣來獲得升力[102],儘管電影宣傳資料包中稱它由三種機器推動:傳統內燃機噴氣發動機反重力系統[103]。大部分的車輛都在拍攝後銷毀[99],剩下的則用於其他電影、公開展示或成為私人收藏[99]。在美國華盛頓州西雅圖科幻博物館和名人堂中,有一輛迴旋車是常設展覽的一部分[104]

拍攝

[編輯]
大型露天布景「雷利城」的地圖

本片的攝影指導由喬丹·克隆威斯英語Jordan Cronenweth,他由於罹患帕金森氏病而健康狀況不佳,在拍到最後一個月時已必須坐輪椅[影 46]。本片的主體拍攝規劃於1981年3月1日開始[105],劇組在3月2日開工,不過第一個片段在3月9日才開拍[106]。片中的洛杉磯主要在華納兄弟製片廠英語Warner Bros. Studios, Burbank的布景拍攝[90],劇組考慮過在紐約亞特蘭大倫敦等城市的街道上拍片,但實地取景較難控制環境,而且耗資較鉅[107]。其他一些場景則在製片廠的其他攝影棚搭景,例如泰瑞爾的辦公室是在4號攝影棚[106]、戴克房間的內景在24A攝影棚[108]

本片所用的主要攝影棚是「紐約街道」(New York Street),該大型城市露天布景始建於1929年,曾用於拍攝《梟巢喋血戰》等片[105]。在米德的規劃下,劇組將該布景翻新英語Retrofitting成2019年的紐約市樣貌,並稱新布景為「雷利城」(Ridleyville)[109]。在雷利城拍攝的第一場戲是戴克在麵攤的橋段,日期為1981年4月23日[110]。由於沒錢打造完美的布景,劇組將洛杉磯的場景都設定在晚上,並在拍片現場造雨和造霧,如此一來布景拍起來比較好看[影 47]。在拍街景時,劇組聘請了至少300名臨時演員[105]

除了攝影棚工作外,劇組在洛杉磯出外景數次[90]。史考特在洛杉磯有兩處中意的地點:布萊伯利大樓英語Bradbury Building洛杉磯聯合車站,在片中分別扮演賽巴斯汀的所住的公寓[註 14]和警察局[影 48]。劇組在車站的一隅搭建警察局的布景,該布景在拍攝完成後仍保留著[影 49]二街隧道英語2nd Street Tunnel也是本片的取景處之一[112]。對於戴克所住的公寓,史考特原本打算在弗蘭克·勞埃德·賴特打造的恩尼斯住宅拍攝但未能如願,劇組於是將部分設計複製到製片廠做布景[影 50]。戴克的單人房間由劇組精心製作,花費了比原定多三至四倍的17.5萬美元[影 51]

在拍攝開始後,由於史考特個人的完美主義,拍片進度屢屢落後[影 52]。出資方不滿史考特反覆重拍同一個鏡頭[影 53][影 54][影 55],讓史考特非常憤怒[影 56]。本片原定於1981年7月1日完成拍攝[105],表面上本片在1981年6月30日就已殺青,但劇組在1981年7月的第二週才結束拍攝[113]。史考特在1981年7月11日被開除,但十天後就回到崗位[114]。本片在倫敦進行剪輯,由史考特和剪輯師泰瑞·若林斯英語Terry Rawlings操刀[影 57]。本片的粗剪版英語Rough cut約有4個小時[影 58],內部試映英語Test screening的評價不佳[影 59],最終刪減了很多橋段[影 60]補拍英語Pick-up (filmmaking)了一些鏡頭[影 61]。補拍鏡頭中由Vic Armstrong英語Vic Armstrong充當哈里遜[115]

特效與後製

[編輯]

本片的特效於1980年8月開始籌備,並在主體拍攝進行時就展開特效製作[116],最後於1981年12月19日完成[117]。本片的特效總監由道格拉斯·特朗布爾英語Douglas Trumbull理查·尤里希英語Richard Yuricich與大衛·卓萊爾(David Dryer)擔任[1],特朗布爾將《第三類接觸》用過的設備與技巧運用在本片中[影 62][118]。特效團隊力求用有限的時間和金錢完成特效[影 63],使用了微縮模型英語Miniature effect接景等手法,完全沒有使用當時的新技術電腦合成影像[影 64]。原著作者菲利普·狄克在去世前曾觀看一段20分鐘的特效試驗片段,並高興地向史考特表示影片中構建的世界正符合他的想象[69],他也在訪談中說過:「我在KNBC英語KNBC的新聞節目裡看到了道格拉斯·特朗布爾為《銀翼殺手》製作的一個特效片段。我一下子就認出來了。這是我內在所想的世界。他們完美地捕捉到它的樣子。」[註 15][70]

微縮模型的其中一例是開頭的「冥府景觀」(Hades landscape),特效團隊使用縱向深度為15英尺(4.6公尺)的模型搭配強迫透視的手段來完成[影 65]。泰瑞爾企業的總部也是微縮模型,底座的面積約8平方英尺(0.74平方公尺),頂部則約為2.5平方英尺(0.23平方公尺)[影 66]。模型的內部空間放置十瓩的燈泡[影 67],窗戶的部分是透明的,因此會透光[影 68]。迴旋車飛越城市的畫面也運用了建築的微縮模型,但由於預算不夠,特效團隊就地取材、混搭了許多雜物[影 69]。若微縮模型拍起來不好看,特效團隊會用煙霧、調整打光和加入鏡頭耀光英語Lens flare來改善觀感[影 70]。特效團隊原本不滿意迴旋車飛行的橋段,便在迴旋車的模型上裝了最亮的燈來改良畫面[影 71]

多重曝光也是片中使用的技術之一,以「冥府景觀」為例,特效團隊先拍下火焰,然後將膠片倒回去拍攝模型,使得兩個畫面在膠片上重合[影 72]。一個橋段的曝光次數可多達十餘次,過程非常有挑戰性,一旦犯錯就必須重新來過[影 73]。接景技法的做法類似,特效團隊將拍好的畫面與手繪背景一同曝光,用途包含呈現街景戲的背景建築,以及營造戴克即將從高樓墜下的效果[影 74]馬修·尤里希英語Matthew Yuricich是接景部分的重要人物[影 75]。在打造特效鏡頭時,劇組使用70毫米膠片英語70 mm film而不是常規的35毫米膠片,彌補因影像重疊而損失的影像品質[影 76]並藉由運動控制科技英語Motion control photography進行精準的拍攝[119]

配樂

[編輯]

《銀翼殺手》的電影配樂由范吉利斯譜寫,黑暗的旋律結合了古典編曲和未來風格的合成器音樂,反映史考特所構想的黑色復古未來。范吉利斯當時剛以《烈火戰車》榮獲奧斯卡金像獎[120],他以合成器來為《銀翼殺手》編寫和演奏配樂[121]。他也運用了好幾個chimes和合作對象迪米斯·盧索斯聲樂[122]。另一個令人印象深刻的配樂是次中音薩克斯風獨奏"Love Theme",由演出過多張范吉利斯專輯的英國演奏家Dick Morrissey英語Dick Morrissey演出。導演史考特也在本片中使用范吉利斯專輯《See You Later英語See You Later》中的歌曲"Memories of Green",之後又在電影《Someone to Watch Over Me英語Someone to Watch Over Me (film)》中使用該曲的管弦樂版本[123]

除了范吉利斯的曲子和環境音樂外,本片的聲景也出現了日本樂團「Ensemble Nipponia」的一首作品"Ogi no Mato",或稱"The Folding Fan as a Target"(在 Nonesuch Records發行的Traditional Vocal and Instrumental Music),和豎琴演奏家Gail Laughton專輯"Harps of the Ancient Temples"(Laurel Records發行)的一首作品。[124]

電影的官方原聲帶時隔十年多後才問世,儘管配樂本身備受好評、電影的片尾字幕也預告稱原聲帶將由寶麗多唱片發行。1992年,New American Orchestra英語New American Orchestra錄製了電影配樂的管弦樂改編版,和原版幾無相似之處。1989年,部分曲目收錄在合集Vangelis: Themes,之後一直到1992年Director's Cut發行後,本片的配樂才終於有整體上的商業發行[122]

由於原聲帶發延遲日久及複製品的質與量堪憂,這些年來有許多私制唱片被製作出來。1982年,一支私製錄音帶在科幻大會上出現,並因為官方品久未發行而大為流行,1993年"Off World Music, Ltd"製作了一張私製CD,內容比范吉利斯1994年的官方CD還要更詳盡齊全[122]。2007年,一個三合一的CD套裝問世,收錄了與《銀翼殺手》相關的范吉利斯配樂作品。該套裝題為Blade Runner Trilogy,第一碟收錄與1994年版相同的曲目,第二碟收錄先前並未收錄的電影曲目,第三碟只收錄范吉利斯創作的全新配樂,這些配樂啟發自或繼承《銀翼殺手》的精神。[125]

上映

[編輯]

在美國,《銀翼殺手》於1982年6月25日在1290家影院上映。此日期是由製片小艾倫·拉德英語Alan Ladd Jr.選中,由於他之前的高票房作品(《星際大戰四部曲:曙光乍現》與《異形》)在接近的日期上映(1977年與1979年的5月25日),使這天成為他的「幸運日」[126]。然而首周票房令人失望,僅有615萬美元[127],雖然以某些原因來看這個表現算良好[128]。造成票房不如預期的重要因素是本片與其他科幻片《突變第三型》、《星艦迷航記II:星戰大怒吼》和《E.T. 外星人》幾乎同期上映,尤其是占據當年夏季票房的大片《E.T. 外星人》對其影響很大[129]

版本

[編輯]

除了院線版以外,《銀翼殺手》有多個版本問世。在本片上映之前,毛片版(113分鐘)曾在1982年3月進行試映,因為評價不佳,於是被修改成後來的院線版[130][131]。院線版分為國內版和國際版(同為117分鐘),後者包含更多暴力場面。國內版於1983年發行BetamaxCED Videodisc英語CED VideodiscVHS,1987年發行鐳射影碟;國際版則以VHS與標準收藏鐳射影碟的形式在美國發行,1992年時以10週年紀念版的名義重發。[132]1990年5月,毛片版以導演剪輯版的名義(未經史考特同意)在Los Angeles Fairfax Theater放映,1991年9月和10日又在Los Angeles NuArt Theater與San Francisco Castro Theatre上演[133],獲得觀眾好評,並促使華納兄弟批准製作正式的導演剪輯版[134]。由史考特監修的導演剪輯版(116分鐘[135])於1992年推出,與院線版有諸多不同之處[136]。史考特後續在2007年推出終極版(117分鐘[137]),並由華納兄弟安排在2007年10月5日院線上映。終極版後續以DVD、HD DVD藍光光碟形式發行[138]。終極版是唯一一個由史考特完全掌控的版本[136]

迴響

[編輯]

院線版

[編輯]

《銀翼殺手》的院線版在1982年上映時,影評人對該片抱有兩極化的態度。作家保羅·M·薩蒙(Paul M. Sammon)在《Future Noir: the Making of Blade Runner》一書中指出,部分影評人認為該片的故事讓位於特效,而且並不是宣傳中的那種「動作/冒險」類電影;另一批影評人則對其複雜度讚譽有加,預言該片將能經得起時間考驗。[139]紐約時報》影評人Janet Maslin英語Janet Maslin批評本片劇情內容過多且混亂,主角塑造不佳,但對科幻元素的呈現非常讚賞[140]。《荷里活報道》影評人Robert Osborne英語Robert Osborne覺得本片在技術層面有非常高的成就,科幻內容耐人尋味,可稱是年度最值得討論的電影[141]。《洛杉磯時報》的希拉·班森(Sheila Benson)批評本片節奏緩慢,應該叫做「銀翼爬手」(Blade Crawler)[142]

[143]

Janet Maslin英語Janet Maslin [144]

[145]

[146]

[147]

[148]

《銀翼殺手》獲得下列提名或獎項[149]

年份 獎項 類別 被提名者 結果 來源
1982 英國電影攝影師學會英語British Society of Cinematographers 最佳長片攝影英語British Society of Cinematographers Award for Best Cinematography in a Theatrical Feature Film 喬丹·克隆威斯英語Jordan Cronenweth 提名 [150]
1982英語1982 Los Angeles Film Critics Association Awards 洛杉磯影評人協會 最佳攝影英語Los Angeles Film Critics Association Award for Best Cinematography 喬丹·克隆威斯 獲獎 [151]
1983英語36th British Academy Film Awards 英國電影學院獎 最佳攝影英語BAFTA Award for Best Cinematography 喬丹·克隆威斯 獲獎 [152]
最佳服裝設計英語BAFTA Award for Best Costume Design 查爾斯·科諾德(Charles Knode)、邁克爾·卡普拉英語Michael Kaplan (costume designer) 獲獎
最佳藝術指導英語BAFTA Award for Best Production Design 勞倫斯·G·普爾英語Lawrence G. Paull 獲獎
最佳剪輯英語BAFTA Award for Best Editing 泰瑞·羅林斯英語Terry Rawlings 提名
最佳化妝英語BAFTA Award for Best Makeup and Hair 馬文·維斯特莫英語Marvin Westmore 提名
最佳配樂英語BAFTA Award for Best Film Music 范吉利斯 提名
最佳聲音效果英語BAFTA Award for Best Sound 彼得·佩內爾(Peter Pennell)、巴德·阿爾佩(Bud Alper)、格拉姆·V·哈特斯通(Graham V. Hartstone)
蓋瑞·漢普雷斯(Gerry Humphreys)
提名
最佳特殊效果英語BAFTA Award for Best Special Visual Effects 道格拉斯·特朗布爾英語Douglas Trumbull理查·尤里希英語Richard Yuricich、大衛·卓萊爾(David Dryer) 提名
1983 雨果獎 最佳戲劇表現 《銀翼殺手》 獲獎 [153]
1983 倫敦影評人協會 特別成就獎 勞倫斯·G·普爾、道格拉斯·特朗布爾、席德·米德 獲獎
1983英語40th Golden Globe Awards 金球獎 最佳原創配樂 范吉利斯 提名 [154]
1983 奧斯卡金像獎 最佳藝術指導 勞倫斯·G·普爾、大衛·史奈德英語David Snyder琳達·德希娜英語Linda DeScenna 提名 [155]
最佳視覺效果 道格拉斯·特朗布爾、理查·尤里希、大衛·卓萊爾 提名
1983英語10th Saturn Awards 土星獎 最佳科幻電影 《銀翼殺手》 提名
最佳導演英語Saturn Award for Best Director 雷德利·斯科特 提名
最佳特效英語Saturn Award for Best Special Effects 道格拉斯·特朗布爾、理查·尤里希 提名
最佳電影男配角 魯格·豪爾 提名
1983 波爾圖奇幻電影節獎英語Fantasporto 國際奇幻電影獎 最佳影片 – 雷德利·斯科特 提名

後續版本

[編輯]

羅傑·埃伯特讚賞原版和導演剪輯版在視覺上的表現並因此而推薦他們,但認為人類的故事老套薄弱[13] 。2007年,在最終剪輯版發行後,艾伯特稍微改變了自己原來對此片的看法,把它加入了他偉大電影的名單中,並寫道:「別人確信我以前對《銀翼殺手》的意見體現了我有糟糕的鑑賞力和想象力,但如果這部電影是完美的,為什麼雷利爵士還在繼續修補改進它?[156]

The Director’s Cut

Chicago Reader英語Chicago Reader Jonathan Rosenbaum英語Jonathan Rosenbaum[157]

華盛頓郵報 Desson Thomson英語Desson Thomson[158]

華盛頓郵報 Rita Kempley[159]

娛樂周刊 歐文·格萊伯曼[160]

洛杉磯時報 Michael Wilmington[161]

[162]

The Final Cut

[163]

[164]

[165]

[166]

[167]

影史地位

[編輯]

文化影響

[編輯]

《銀翼殺手》最初在北美並非叫好叫座,不過在海外獲得歡迎及邪典追捧[168]。本片的黑暗風格與未來設計被視為標竿,對日後的科幻題材作品產生影響[169][170][171]。一些電影界人士公開表示本片是啟發他們的作品,包含Ronald D. Moore英語Ronald D. MooreDavid Eick英語David Eick,[172]丹尼斯·維勒弗克里斯托弗·諾蘭吉勒摩·戴托羅等人[173][174][175]。《銀翼殺手》也提供靈感給諸多電子遊戲,包含《殺出重圍[176][177]、《Cypher英語Cypher (video game)[178]、《Rise of the Dragon英語Rise of the Dragon[179][180]、《Snatcher英語Snatcher (video game)[180][181]、《Tex Murphy英語Tex Murphy[182]、《鋼鐵天空下[183]、《Flashback: The Quest for Identity英語Flashback: The Quest for Identity[180]、《吹泡糖危機[184][185]、《暗影狂奔[180]、《完美黑暗[186]、《Skyhammer英語Skyhammer[187][188]以及《Syndicate英語Syndicate (series)[189][190]。日本動畫《PSYCHO-PASS》深受《銀翼殺手》的影響[191]

1993年,美國國會圖書館認定本片是「文化、歷史和美學的顯著成就」[註 16],將之列入國家影片登記表中加以保存[192][193][194]。2007年,美國視覺效果工會將本片選為影史上視覺影響力第二大的電影[195]。截止至2024年,《銀翼殺手》在爛番茄網站上得到91%的新鮮度,基於收集的96篇評論,平均分為8.4(滿分10分)[196]。該網站的主流評價為「雷德利·斯科特神秘的、新黑色電影風格的《銀翼殺手》在公映時未能得到理解,但其影響力隨着時間加深,是一部視覺上非凡的、極其具有人性的科幻傑作。[196]」在Metacritic網站上,本片得到「普遍讚譽」的綜合評分,獲得了84/100分(15位影評人)[197]


媒體認可

[編輯]

收錄《銀翼殺手》的「最佳電影」榜單如下:

年份 評選者 名單標題 排名
2001 鄉村之聲 20世紀百佳電影 94 [198]
2002 在線影評人協會(OFCS) 百年百佳科幻電影 2 [199]
視與聽 視與聽影史十佳2002年榜單 45 [200]
《50部經典電影》(50 Klassiker, Film) [201]
2003 死前必看的1001部電影英語1001 Movies You Must See Before You Die [202]
娛樂周刊 邪典電影50佳 9 [203]
2004 衛報》,科學家 影史十佳科幻電影 1 [204][205][206]
2005 完全電影英語Total Film》編輯 影史百佳電影 47 [207]
時代雜誌》影評人 時代影史百佳電影英語Time's All-TIME 100 Movies [208][209][210]
2008 新科學人 最愛科幻電影(讀者和員工評選) 1 [211][212]
帝國》雜誌 史上最佳的500部電影 20 [213]
2010 IGN網站 史上最佳的25部科幻電影 1 [214]
完全電影英語Total Film 影史百佳電影 [215]
2012 視與聽 2012年視與聽影評人250佳電影榜 69 [216]
視與聽 2012年視與聽導演250佳電影榜 67 [217]
2017 Empire The 100 Greatest Movies Of All Time 13 [218]
2022 IGN Top 25 Sci-Fi Movies of All Time 2 [219]
2022 Sight & Sound Sight & Sound 2022 critics top 100 films 54 [220]

美國電影學會得獎列表

[編輯]


主題分析

[編輯]

雖然《銀翼殺手》最初是以一部動作電影的身份上映的,但是它卻有着非同尋常的深度。《銀翼殺手》深受黑色電影影響,加入了旁白和蛇蠍美人類型的角色,並且運用了黑暗陰沉的手法進行拍攝。和大部分黑色電影一樣,《銀翼殺手》探索了英雄值得懷疑的道德觀和人性本質。[169][227]《銀翼殺手》於希臘古典戲劇的背景下,探討了人類基因工程技術進步對道德哲學精神哲學的影響。[228]片中也看得出借鑑聖經意象以及文學作品之處,如挪亞方舟洪水[229]、《科學怪人[230]威廉·布萊克的詩作(由貝提引述[231])。賽巴斯汀和泰瑞的對局與1851年的不朽對局雷同[232][233],象徵人和所強加的道德進行鬥爭。[234]

本片當中出現了不少誇張的想象:隻手遮天的企業、無處不在的警察、銳利的燈光,和置於個人之上的力量。這種力量,以人造人的遺傳編程最為突出。掌控環境的人類將自己所創造的動物變成商品。在如此壓抑的背景下,很多地球居民移民外星殖民地。[235]電影中的洛杉磯無論是在文化上,抑或是在商業上,都由日本主導,應對了電影拍攝時流行的預言:美國最終會在經濟上被日本超越。[236]

電影為檢視人性的中心主題營造了不確定的氣氛。電影中的銀翼殺手運用孚卡測驗機西班牙語Test Voight-Kampff尋找人造人,因此孚卡測驗是身份的重要指標。但是,電影中的人造人情感豐富,關心他人,和冷酷無情的人類截然不同。這令人質疑主角的本質,並且重新審視作為人的意義。[237]電影也將焦點放在眼和圖像修改上面,以探討現實,和人類感知現實的能力[238][239][240]

本片上映之後,關於片中男主角戴克是人類或人造人的爭議,就成為影迷不斷辯論的話題[241][242]。多個來源指出,蓋夫在片尾留給戴克一隻用紙折成的獨角獸,而導演剪輯版中呈現了戴克夢到一隻獨角獸。這可能代表蓋夫知道戴克的夢,並暗示戴克是個擁有植入性記憶的人造人,就像瑞秋一樣。[243][244][245]這在影迷間形成了一個粗略的共識:在院線版中戴克或許是人類,不過在導演剪輯版中他卻是人造人[246][247]。導演雷利·史考特曾表明,在他的觀點中戴克的確是人造人[248][249]

關聯作品與續作

[編輯]

書籍與遊戲

[編輯]

本片的電影小說英語novelization《Blade Runner: A Story of the Future》於電影上映同年出版,作者是Les Martin英語Les Martin[250]。原著作者菲利普·狄克不願執筆電影小說,拒絕了40萬美元的價碼[70][251]阿爾奇·古德文英語Archie Goodwin (comics)漫威漫畫創作了本片的改編漫畫《A Marvel Comics Super Special: Blade Runner英語A Marvel Comics Super Special: Blade Runner》,並在1982年9月出版,共45頁。封面由吉姆·史特蘭柯(Jim Steranko)繪製,彩色漫畫內容由艾爾·威廉森(Al Williamson)、卡洛斯·葛森(Carlos Garzon)、丹·格林(Dan Green)和雷夫·瑞斯(Ralph Reese)共同繪製。[252]。另有一些收錄美術設計圖及劇照的書籍出版,包含《The Illustrated Blade Runner[253]、《Blade Runner Sketchbook[254]以及《The Blade Runner Portfolio》(皆為1982年)[255]

遊戲方面,本片催生了兩款電子遊戲。第一款是1985年的橫向捲軸遊戲銀翼殺手英語Blade Runner (1985 video game)》,在康懋達64Sinclair ZX SpectrumAmstrad CPC平台上遊玩。1997年西木工作室推出電腦遊戲《銀翼殺手[256],講述了本片的平行外傳故事。該作沿用本片的演員擔任對應角色的配音員[257],玩家扮演與戴克在同個時間點行動的銀翼殺手雷·麥考伊(Ray McCoy)[176][177]

原著作者菲利普·狄克的好友K. W. Jeter英語K. W. Jeter曾寫了三部正傳小說來延續戴克的故事[258],依序為《Blade Runner 2: The Edge of Human英語Blade Runner 2: The Edge of Human》(1995)、《Blade Runner 3: Replicant Night英語Blade Runner 3: Replicant Night》(1996)和《Blade Runner 4: Eye and Talon英語Blade Runner 4: Eye and Talon》(2000)。

影視作品

[編輯]

本片的續集《銀翼殺手2049》於2017年上映,由瑞恩·高斯林與首集主演哈里森·福特共挑大樑[259][260]。續集於2016年中投入製作,劇情設定在30年後的2049年[261]。續集榮獲兩座奧斯卡金像獎最佳攝影最佳視覺效果[262]。《銀翼殺手2049》還催生了三篇短篇電影,時間軸設定在兩作之間,依序是《銀翼殺手:2022大停電》(日本動畫)、《2036:複製人時代》和《2048:無處可逃[263]。2021年,CrunchyrollAdult Swim推出外傳動畫《銀翼殺手:黑蓮花》,由一名女性人造人擔任主角[264][265]。2022年亞馬遜工作室宣布《銀翼殺手2049》的續作正在以電視劇的形式籌畫當中[266][267]

有一些影視作品與本片有間接聯繫。本片的編劇David Peoples英語David Peoples在執筆1998年電影《兵人》的劇本時,將之當作設定在共同世界sidequel英語sidequel精神續作[268]。2012年上映的《異形》系列作之一《普羅米修斯》含有一條線索,指出蓋·皮爾斯飾演的Peter Weyland曾師從本片登場的Eldon Tyrell[269]


備註

[編輯]
  1. ^ 另有執行製作人布萊恩·凱利英語Brian Kelly (actor)漢普頓·芬奇、助理製片人Ivor Powell[1],以及出資方串聯製片公司英語Tandem Productions的總裁Jerry Perenchio英語Jerry PerenchioBud Yorkin英語Bud Yorkin[2]
  2. ^ 有一位已在試圖入侵泰瑞企業時被「活活燒死」,另外一位則沒有登場[11]
  3. ^ 在未拍攝的橋段裡,羅伊殺死泰瑞博士後發現對方也是人造人,真正的泰瑞博士已死並葬於石棺之中[19][影 1]
  4. ^ 正式名稱為「赫伯·傑夫聯合公司」(Herb Jaffe Associates)[25]
  5. ^ 原文:Jaffe's screenplay was so terribly done ... Robert flew down to Santa Ana to speak with me about the project. And the first thing I said to him when he got off the plane was, 'Shall I beat you up here at the airport, or shall I beat you up back at my apartment?'
  6. ^ 該小說原本是一部電影的劇本小樣英語Film treatment,藍本是艾倫·E·諾斯英語Alan E. Nourse的小說《The Bladerunner英語刀尖跑者[55]
  7. ^ 原文:After I finished reading the screenplay, I got the novel out and looked through it. The two reinforce each other, so that someone who started with the novel would enjoy the movie and someone who started with the movie would enjoy the novel.
  8. ^ 原文:the perfect Batty – cold, Aryan, flawless
  9. ^ 原文:Blade Runner needs no explanation. It just [is]. All of the best. There is nothing like it. To be part of a real masterpiece which changed the world's thinking. It's awesome.
  10. ^ 保羅憑藉在這些試鏡中的表現,得到了片中開場被擊傷的那位銀翼殺手賀登一角[影 25]
  11. ^ 尼爾金後來獲選飾演第六名人造人瑪莉(Mary)[11],關於該角色參見#編劇
  12. ^ 米德在最終成片中掛名為「未來視覺設計」(Visual Futurist)。
  13. ^ 孚卡測驗是銀翼殺手用來辨識人造人的測試,機器會檢測受試者對同理心相關問題的生理反應[97]
  14. ^ 不過賽巴斯汀房間的內景是在25號攝影棚拍攝[111]
  15. ^ 原文:I saw a segment of Douglas Trumbull's special effects for Blade Runner on the KNBC news. I recognized it immediately. It was my own interior world. They caught it perfectly.
  16. ^ 原文:culturally, historically or aesthetically significant

腳註

[編輯]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Blade Runner: The Final Cut (Ending Credits) (DVD), Warner Bros., 2007 
  2. ^ 美國電影學會目錄英語AFI Catalog of Feature Films上的《EzrealChen/備用沙盒16(英文)
  3. ^ 引用錯誤:沒有為名為bbfcoriginal的參考文獻提供內容
  4. ^ Blade Runner. AFI.com. 美國電影學會. [2015-12-03]. (原始內容存檔於2015-11-06). 
  5. ^ Blade Runner. BFI.org. 英國電影協會. [2015-12-03]. (原始內容存檔於2015-12-06). 
  6. ^ Blade Runner (1982). British Film Institute. [2018-04-26]. (原始內容存檔於2017-02-15). 
  7. ^ Gray, Tim. 'Blade Runner' Turns 35: Ridley Scott's Unloved Film That Became a Classic. 綜藝 (雜誌). 2017-06-24 [2019-07-31]. (原始內容存檔於2017-07-05). 
  8. ^ Blade Runner (1982). Box Office Mojo. [2020-05-15]. (原始內容存檔於2020-05-15). 
  9. ^ Turan, Kenneth. From the Archives: 'Blade Runner' went from Harrison Ford's 'miserable' production to Ridley Scott's unicorn scene, ending as a cult classic. 洛杉磯時報. 1992-09-13 [2021-02-05]. (原始內容存檔於2021-02-05). 
  10. ^ Lussier, German. The Mistake That Changed the History of Blade Runner. Gizmodo. 2021-02-04 [2021-02-05]. (原始內容存檔於2021-02-05). 
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 Sammon 1996,第55頁.
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 12.3 12.4 Sammon 1996,第121頁.
  13. ^ 13.0 13.1 Ebert, Roger, Blade Runner: Director's Cut, rogerebert.com, 1992-09-11 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-03-04) 
  14. ^ Ebiri, Bilge. Even Now, Rutger Hauer's Performance in 'Blade Runner' Is a Marvel – With his combination of menace and anguish, he created an unforgettable character that made the movie the classic it remains today.. 紐約時報. 2019-07-25 [2019-07-25]. (原始內容存檔於2019-07-25). 
  15. ^ Sammon 1996,第107頁.
  16. ^ Sammon 1996,第113頁.
  17. ^ Bukatman,第72頁.
  18. ^ Sammon 1996,第170頁.
  19. ^ Sammon 1996,第176-177頁.
  20. ^ 20.0 20.1 Sammon 1996,第143-144頁.
  21. ^ Mann, Roderick. 'Blade Runner': Film Requiring 2020 vision. Los Angeles Times. 1981-03-03: Part Ⅵ Page 1, 2 –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  22. ^ Caulfield, Deborah. 'Blade Runner': Smoke Gets In Your Eyes, Circa 2020. Los Angeles Times. 1981-07-19: CALENDAR Page 1, 28, 29, 30, 31 –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  23. ^ Caulfield, Deborah. Film Clip: Top Secret—For All Eyes Only. Los Angeles Times. 1982-06-23: CALENDAR Page 1, 3 –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  24. ^ Bukatman,第13頁; Sammon,第23頁; 1996.
  25. ^ L. A. Times Archives. Herb Jaffe, 70; Independent Film Producer. Los Angeles Times. 1991-12-09 [2024-09-25] (美國英語). 
  26. ^ 26.0 26.1 Sammon 1996,第23頁.
  27. ^ Sammon 1996,第25頁.
  28. ^ Sammon 1996,第25–26頁.
  29. ^ Sammon 1996,第27–29頁.
  30. ^ Sammon 1996,第29–30頁.
  31. ^ Sammon 1996,第30頁.
  32. ^ Sammon 1996,第31頁.
  33. ^ Sammon 1996,第32–33頁.
  34. ^ 34.0 34.1 34.2 Sammon 1996,第38頁.
  35. ^ Sammon 1996,第48頁.
  36. ^ Sammon 1996,第47頁.
  37. ^ Sammon 1996,第49–63頁.
  38. ^ 38.0 38.1 38.2 Sammon 1996,第49頁.
  39. ^ 39.0 39.1 Sammon 1996,第39頁.
  40. ^ Sammon 1996,第39–41頁.
  41. ^ Sammon 1996,第40頁.
  42. ^ Sammon 1996,第41頁.
  43. ^ 43.0 43.1 Sammon 1996,第42頁.
  44. ^ 44.0 44.1 Sammon 1996,第50頁.
  45. ^ Sammon 1996,第65頁.
  46. ^ Bukatman,第18–19頁; Sammon,第66–67頁; 1996.
  47. ^ 47.0 47.1 Sammon 1996,第66頁.
  48. ^ 48.0 48.1 Sammon 1996,第37頁.
  49. ^ Sammon 1996,第172頁.
  50. ^ Sammon 1996,第36頁.
  51. ^ 51.0 51.1 51.2 Sammon 1996,第53頁.
  52. ^ Sammon 1996,第52頁.
  53. ^ Sammon 1996,第54頁.
  54. ^ Sammon 1996,第32頁.
  55. ^ Riesman, Abraham. Digging Into the Odd History of Blade Runner’s Title. Vulture. 2017-10-04 [2024-10-03] (英語). 
  56. ^ Sammon 1996,第53–54頁.
  57. ^ Riesman, Abraham. Digging Into the Odd History of Blade Runner’s Title. Vulture. 2017-10-04 [2024-09-22] (英語). 
  58. ^ Sammon 1996,第55–57頁.
  59. ^ Sammon 1996,第57頁.
  60. ^ Sammon 1996,第57–58頁.
  61. ^ 61.0 61.1 Sammon 1996,第62頁.
  62. ^ 62.0 62.1 62.2 Sammon 1996,第59頁.
  63. ^ Sammon 1996,第61頁.
  64. ^ Sammon 1996,第63頁.
  65. ^ Sammon 1996,第126頁.
  66. ^ 66.0 66.1 Sammon 1996,第120頁.
  67. ^ Sammon 1996,第63–64頁.
  68. ^ Sammon 1996,第67–69頁.
  69. ^ 69.0 69.1 69.2 Sammon 1996,第284頁.
  70. ^ 70.0 70.1 70.2 Boonstra, John, A final interview with science fiction's boldest visionary, who talks candidly about Blade Runner, inner voices and the temptations of Hollywood, Rod Serling's the Twilight Zone Magazine英語Rod Serling's the Twilight Zone Magazine 2 (3), June 1982, 2 (3): 47–52 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-05-28) –透過Philip K. Dick 
  71. ^ Blade Runner film, dedication after credits, 1:51:30
  72. ^ 72.0 72.1 Sammon 1996,第83頁.
  73. ^ Sammon 1996,第85頁.
  74. ^ Sammon 1996,第85–86頁.
  75. ^ Ford: 'Blade Runner Was a Nightmare', Moono.com, 2007-07-05 [2011-07-27], (原始內容存檔於2012-02-24) 
  76. ^ Sammon 1996,第88–89頁.
  77. ^ Sammon 1996,第88頁.
  78. ^ Blade Runner at 30: Celebrating Ridley Scott's Dystopian Vision. 時代雜誌. [2021-06-18]. (原始內容存檔於2021-09-30). 
  79. ^ Sammon 1996,第89頁.
  80. ^ Sammon 1996,第90頁.
  81. ^ Sammon 1996,第130頁.
  82. ^ Hauer, Rutger. Chatroom Transcripts: Live Chat February 7, 2001. RutgerHauer.org (訪談). 2001-02-07 [2011-07-27]. (原始內容存檔於2012-09-09). [自述來源]
  83. ^ Sammon 1996,第195-196頁.
  84. ^ Fullerton, Huw. Rutger Hauer dissects his iconic "tears in rain" Blade Runner monologue. Radio Times. 2019-07-25 [2020-07-30]. (原始內容存檔於2018-07-20). 
  85. ^ 85.0 85.1 Sammon 1996,第115–116頁.
  86. ^ Sanderson, William. A Chat with William Sanderson. BladeZone. 訪談 with Brinkley, Aaron. 2000-10-05 [2011-07-27]. (原始內容存檔於2014-04-28). 
  87. ^ Sammon 1996,第119頁.
  88. ^ Sammon 1996,第74頁.
  89. ^ Sammon 1996,第73頁.
  90. ^ 90.0 90.1 90.2 Sammon 1996,第76頁.
  91. ^ Sammon 1996,第74–75頁.
  92. ^ Monahan, Mark, Director Maximus, 每日電訊報 (London), 2003-09-20 [2011-07-27], (原始內容存檔於2008-06-21) 
  93. ^ Wheale, Nigel, The Postmodern Arts: An Introductory Reader, 勞特利奇: 107, 1995 [2011-07-27], ISBN 978-0-415-07776-7, (原始內容存檔於2021-04-14) 
  94. ^ Bukatman,第61–63頁; Sammon,第111頁; 1996.
  95. ^ Sammon 1996,第76–77頁.
  96. ^ Sammon 1996,第78–79頁.
  97. ^ Sammon 1996,第106–107頁.
  98. ^ Sammon 1996,第106頁.
  99. ^ 99.0 99.1 99.2 Winfield, Gene. Deconstructing the Spinner. BladeZone. 訪談 with Willoughby, Gary. [2011-07-27]. (原始內容存檔於2013-09-27). 
  100. ^ Sammon 1996,第99頁.
  101. ^ Sammon 1996,第79–80頁.
  102. ^ Sammon 1996,第117頁.
  103. ^ The Top 40 Cars from Feature Films: 30. Police Spinner, ScreenJunkies, 2010-03-30 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-04-04), though press kits for the film stated that the spinner was propelled by three engines: "conventional internal combustion, jet and anti-gravity". 
  104. ^ Experience Music Project / Science Fiction Museum and Hall of Fame (EMP/SFM) (PDF). 流行文化博物館. (原始內容 (PDF)存檔於2011-01-24). 
  105. ^ 105.0 105.1 105.2 105.3 Sammon 1996,第98頁.
  106. ^ 106.0 106.1 Sammon 1996,第125頁.
  107. ^ Sammon 1996,第97頁.
  108. ^ Sammon 1996,第137頁.
  109. ^ Sammon 1996,第98–99頁.
  110. ^ Sammon 1996,第110頁.
  111. ^ Sammon 1996,第139頁.
  112. ^ Sammon 1996,第136頁.
  113. ^ Sammon 1996,第223頁.
  114. ^ Sammon 1996,第222頁.
  115. ^ Sammon 1996,第129頁.
  116. ^ Sammon 1996,第226頁.
  117. ^ Sammon 1996,第267頁.
  118. ^ Blade Runner: Spinner Vehicles. DouglasTrumbull.com. Trumbull Ventures. 2010 [2015-09-21]. (原始內容存檔於2015-07-04). [自述來源]
  119. ^ Savage, Adam, Blade Runner at 25: Why the Sci-Fi F/X Are Still Unsurpassed, Popular Mechanics英語Popular Mechanics, July 2007, (原始內容存檔於2015-04-02) 
  120. ^ Vangelis, Blade Runner – Scoring the music, NemoStudios.co.uk, [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-10-19) [自述來源]
  121. ^ Sammon 1996,第271–274頁.
  122. ^ 122.0 122.1 122.2 Sammon 1996,第419–423頁.
  123. ^ Larsen, Peter, Film music, London: Reaktion Books英語Reaktion Books: 179, 2007, ISBN 978-1-86189-341-3 
  124. ^ Sammon 1996,第424頁.
  125. ^ Orme, Mike, Album Review: Vangelis: Blade Runner Trilogy: 25th Anniversary, Pitchfork, 2008-02-07 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-10-29) 
  126. ^ Sammon 1996,第309頁.
  127. ^ Bukatman, p. 34; Sammon, p. 316
  128. ^ Harmetz, Aljean, E.T. May Set Sales Record, The New York Times, 1982-06-29, Section C, Cultural Desk, page 9 
  129. ^ Sammon 1996,第316頁.
  130. ^ Kaplan, Fred, A Cult Classic Restored, Again, The New York Times, 2007-09-30 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-12-20) 
  131. ^ Sammon 1996,第289頁.
  132. ^ Sammon 1996,第326–329頁.
  133. ^ Bukatman,第36–37頁; Sammon,第334–340頁; 1996.
  134. ^ Bukatman,第37頁.
  135. ^ Blade Runner [Director's Cut]. British Board of Film Classification. 1992-09-29 [2016-01-08]. (原始內容存檔於2016-04-06). 
  136. ^ 136.0 136.1 Sammon 1996,第353, 365頁.
  137. ^ Blade Runner [The Final Cut]. British Board of Film Classification. 2007-10-12 [2016-01-08]. (原始內容存檔於2016-03-05). 
  138. ^ Blade Runner: The Final Cut, The Digital Bits, 2007-07-26 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-02-22) 
  139. ^ Sammon 1996,第313–315頁.
  140. ^ https://www.nytimes.com/1982/06/25/movies/futuristic-blade-runner.html
  141. ^ Osborne, Robert. ‘Blade Runner’: THR’s 1982 Review. The Hollywood Reporter. 2016-06-21 [2024-10-05] (美國英語). 
  142. ^ Sammon 1996,第313頁.
  143. ^ Rosenbaum, Jonathan. Blade Runner. Chicago Reader. 2006-07-13 [2024-10-05] (美國英語). 
  144. ^ https://www.nytimes.com/1982/06/25/movies/futuristic-blade-runner.html
  145. ^ Sterritt, David. Screen fantasies. Christian Science Monitor. 1982-07-15 [2024-10-08] (英語). 
  146. ^ Arnold, Gary. Future Cop. The Washington Post. 1982-06-25 [2024-10-08] (英語). 
  147. ^ Corliss, Richard. Cinema: The Pleasures of Texture. TIME. 1982-07-13 [2024-10-08] (英語). 
  148. ^ Variety Staff. Blade Runner. Variety. 1982-01-01 [2024-10-08] (美國英語). 
  149. ^ NY Times: Blade Runner, NY Times, [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-05-17) 
  150. ^ Best Cinematography in a Theatrical Feature Film (pdf). British Society of Cinematographers. [2024-10-05] (英語). 
  151. ^ 8TH ANNUAL LOS ANGELES FILM CRITICS ASSOCIATION AWARDS. Los Angeles Film Critics Association. [2018-06-27]. (原始內容存檔於2018-06-27) (英語). 
  152. ^ Film in 1983 |url=https://awards.bafta.org/award/1983/film/ |website=British Academy of Film and Television Arts |language=en |access-date=2024-10-05 | BAFTA Awards. 
  153. ^ 1983 Hugo Awards. World Science Fiction Society. 2007-07-26 [2010-04-19]. (原始內容存檔於2011-05-07) (英語). 
  154. ^ Blade Runner. Golden Globes. [2024-10-05] (美國英語). 
  155. ^ The 55th Academy Awards | 1983. www.oscars.org. [2024-10-05] (英語). 
  156. ^ Ebert, Roger, Blade Runner: The Final Cut (1982), Chicago Sun-Times, 2007-11-03 [2011-07-27], (原始內容存檔於2012-10-21) 
  157. ^ https://jonathanrosenbaum.net/1992/09/blade-runner-the-directors-cut/
  158. ^ Howe, Desson. ‘Blade Runner’. The Washington Post. 1992-09-11 [2024-10-08] (英語). 
  159. ^ Kempley, Rita. ‘Blade Runner’. The Washington Post. 1992-09-11 [2024-10-08] (英語). 
  160. ^ https://web.archive.org/web/20021005195333/http://www.ew.com/ew/article/review/movie/0,6115,312023~1~~,00.html
  161. ^ https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1992-09-11-ca-30-story.html
  162. ^ Hicks, Chris. Movie review: Blade Runner. Deseret News Publishing Co. 1992-09-11 [2011-07-27]. (原始內容存檔於2014-04-07) (英語). 
  163. ^ https://www.telegraph.co.uk/culture/film/filmreviews/11089809/Blade-Runner-The-Final-Cut-review.html
  164. ^ https://www.theguardian.com/film/2007/nov/23/sciencefictionandfantasy.thriller
  165. ^ https://www.bbc.co.uk/films/2007/11/19/blade_runner_the_final_cut_2007_review.shtml
  166. ^ https://web.archive.org/web/20131215232739/http://www.boston.com/ae/movies/articles/2007/11/16/blade_runner_is_better_than_ever/
  167. ^ https://www.chicagotribune.com/2007/11/02/final-or-not-this-blade-runner-is-memorable/
  168. ^ Sammon,第318–329頁.
  169. ^ 169.0 169.1 Barlow, Aaron "Reel Toads and Imaginary Cities: Philip K. Dick, Blade Runner and the Contemporary Science Fiction Movie" in Brooker, pp. 43–58
  170. ^ Omura, Jim, Ghost in the Shell 2: Innocence, FPS Magazine, 2004-09-16 [2011-07-27] 
  171. ^ Rose, Steve, Hollywood is haunted by Ghost in the Shell, The Guardian, 2009-10-19 [2011-07-27] 
  172. ^ Moore, Ronald D.; Eick, David. Battlestar Galactica Interview. Concurring Opinions. 訪談 with Daniel Solove, Deven Desai and David Hoffman. 2008-02-21 [2011-10-03]. (原始內容存檔於2011-11-01). 
  173. ^ 引用錯誤:沒有為名為vanity的參考文獻提供內容
  174. ^ Hughes, Mark. Exclusive: Christopher Nolan Talks 'Batman Begins' 10th Anniversary. Forbes. 2015-07-30 [2024-08-09]. 
  175. ^ Sharf, Zac; Foreman, Alison; Zilko, Christian. Denis Villeneuve's Favorite Movies: 29 Films the Director Wants You to See. IndieWire. 2023-02-26 [2024-08-09]. 
  176. ^ 176.0 176.1 Atkins, Barry "Replicating the Blade Runner" in Brooker,第79–91頁.
  177. ^ 177.0 177.1 Tosca, Susana P. "Implanted Memories, or the Illusion of Free Action" in Brooker,第92–107頁.
  178. ^ Webster, Andrew, Cyberpunk meets interactive fiction: The art of Cypher, The Verge, 2012-10-17 [2013-02-27], (原始內容存檔於2014-02-01) 
  179. ^ Rise of the Dragon, OldGames.sk, [2010-11-10], (原始內容存檔於2014-02-02) 
  180. ^ 180.0 180.1 180.2 180.3 Tracing Replicants: We examine Blade Runner's influence on games, 1Up英語1Up.com, [2010-11-11], (原始內容存檔於2012-07-18) 
  181. ^ Blade Runner and Snatcher, AwardSpace.co.uk, [2010-11-10], (原始內容存檔於2013-07-25) 
  182. ^ The Top 10 Best Game Detectives. NowGamer. 2011-05-16. (原始內容存檔於2012-03-16). 
  183. ^ Beneath a Steel Sky, Softonic.com, [2010-11-10], (原始內容存檔於2013-10-19) 
  184. ^ Lambie, Ryan, Bubblegum Crisis 3D live-action movie on the way, Den of Geek英語Den of Geek, [2010-11-10], (原始內容存檔於2012-01-04) 
  185. ^ 3D Live Action Bubblegum Crisis Movie Gets a Director and a Start Date, Bleeding Cool英語Bleeding Cool, 2010-11-04 [2010-11-10], (原始內容存檔於2014-04-07) 
  186. ^ Retrospective: Perfect Dark, [2010-11-10], (原始內容存檔於2011-02-21) 
  187. ^ Ripper, The. Europa!. GameFan英語GameFan. Vol. 2 no. 12. December 1994: 214 [2018-08-20]. (原始內容存檔於2019-03-02). 
  188. ^ Robertson, Andy. Skyhammer – Now here's a game that really soars!. The Atari Times. 1996-06-02 [2018-08-20]. (原始內容存檔於2018-04-01). 
  189. ^ Schrank, Chuck, Syndicate Wars: Review, Gamezilla PC Games, [2010-11-10], (原始內容存檔於2013-09-08) –透過Lubie.org 
  190. ^ Syndicate, HardcoreGaming101.net, [2010-11-10], (原始內容存檔於2014-01-01) 
  191. ^ Directors's Panel with Katsuyuki Motohiro, Naoyoshi Shiotani, and Atsuko Ishizuka. 動畫新聞網. 2013-03-30 [2013-12-30]. (原始內容存檔於2013-12-31). 
  192. ^ Rapold, Nicolas, Aren't We All Just Replicants on the Inside?, The New York Sun, 2007-10-02 [2011-07-27], (原始內容存檔於2008-09-05) 
  193. ^ Librarian Announces National Film Registry Selections. Library of Congress Information Bulletin. 1994-03-07 [2020-05-20]. (原始內容存檔於2021-03-08). 
  194. ^ Complete National Film Registry Listing. Film Registry | National Film Preservation Board | Programs at the Library of Congress | Library of Congress. [2020-05-20]. (原始內容存檔於2016-10-31). 
  195. ^ The Visual Effects Society Unveils '50 Most Influential Visual Effects Films of All Time' (PDF), Visual Effects Society, [2011-07-27], (原始內容 (PDF)存檔於2012-06-04) 
  196. ^ 196.0 196.1 Blade Runner (1982). Rotten Tomatoes. [2013-06-02]. (原始內容存檔於2014-04-17). 
  197. ^ Blade Runner (1982). Metacritic. 派拉蒙流媒體. [2020-04-03]. (原始內容存檔於2020-04-16). 
  198. ^ Hoberman, J., 100 Best Films of the 20th Century, Village Voice Critics' Poll, 2001 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-03-31) 
  199. ^ Online Film Critics Society: OFCS Top 100: Top 100 Sci-Fi Films, Awesome Inc, 2002-06-12 [2011-07-27], (原始內容存檔於2012-03-13) 
  200. ^ Sight & Sound Top Ten Poll 2002, Sight & Sound, 2002 [2011-07-27], (原始內容存檔於2012-05-15) 
  201. ^ Schröder, Nicolaus, 50 Klassiker, Film, Gerstenberg, 2002, ISBN 978-3-8067-2509-4 (德語) 
  202. ^ 1001 Series, 1001beforeyoudie.com, 2002-07-22 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-01-10) 
  203. ^ Top 50 Cult Movies, Entertainment Weekly, 2003-05-23 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-03-31) 
  204. ^ Top 10 sci-fi films, Science, The Guardian (UK), [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-07-25) 
  205. ^ Jha, Alok, Scientists vote Blade Runner best sci-fi film of all time, Film, The Guardian (UK), 2004-08-26 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-03-08) 
  206. ^ How we did it, Science, The Guardian (UK), 2004-08-26 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-07-26) 
  207. ^ Total Film, Film news Who is the greatest?, Total Film (Future Publishing), 2005-10-24 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-01-23) 
  208. ^ The Complete List – ALL-TIME 100 Movies, TIME, 2005-05-23 [2011-07-27], (原始內容存檔於2011-08-22) 
  209. ^ ALL-TIME 100 Movies, TIME, 2005-02-12 [2011-07-27], (原始內容存檔於2011-08-31) 
  210. ^ Corliss, Richard, All-Time 100 movies: Blade Runner (1982), TIME, 2005-02-12 [2011-07-27], (原始內容存檔於2011-07-25) 
  211. ^ George, Alison, Sci-fi special: Your all-time favourite science fiction, New Scientist (Reed Business Information Ltd), 2008-11-12 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-04-06) 
  212. ^ George, Alison, New Scientist's favourite sci-fi film, New Scientist (Reed Business Information Ltd), 2008-10-01 [2011-07-27], (原始內容存檔於2014-04-06) 
  213. ^ Empire Features, Empire, [2011-07-26], (原始內容存檔於2013-10-14) 
  214. ^ Pirrello, Phil; Collura, Scott; Schedeen, Jesse, Top 25 Sci-Fi Movies of All Time, IGN Entertainment Inc, [2011-07-27], (原始內容存檔於2019-07-01) 
  215. ^ Total Film, Film features: 100 Greatest Movies Of All Time, Total Film (Future Publishing), [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-12-22) 
  216. ^ Sight & Sound 2012 critics top 250 films, Sight & Sound, 2012 [2012-09-20], (原始內容存檔於2013-10-26) 
  217. ^ Sight & Sound 2012 directors top 100 films, Sight & Sound, 2012 [2012-09-20], (原始內容存檔於2014-04-18) 
  218. ^ The 100 Greatest Movies, Empire, 2018-03-20 [2018-10-07], (原始內容存檔於2018-10-13) 
  219. ^ Top 25 Sci-Fi Movies of All Time, IGN.com, 2022-06-07 [2022-06-30] 
  220. ^ The Greatest Films of All Time, Sight & Sound, 2022-12-01 [2022-12-24] 
  221. ^ Hayashi, Chiaki, AFI's 100 Years ... 100 Movies – 10th Anniversary Edition (PDF), American Film Institute, 2007-07-20 [2011-07-27], (原始內容存檔 (PDF)於2011-08-07) 
  222. ^ AFI's 100 Years...100 Heroes & Villains Nominees (PDF). [2016-12-26]. (原始內容存檔 (PDF)於2013-11-04). 
  223. ^ AFI's 100 Years...100 Movie Quotes Nominees (PDF). [2016-12-26]. (原始內容存檔 (PDF)於2011-06-28). 
  224. ^ AFI's 100 Years of Film Scores Nominees (PDF). [2016-12-26]. (原始內容存檔 (PDF)於2013-11-06). 
  225. ^ "Citizen Kane Stands the Test of Time"頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), June 20, 2007, News release about the 2007 list
  226. ^ American Film Institute, AFI's 10 Top 10, 2008-06-17 [2011-07-27], (原始內容存檔於2013-03-03) 
  227. ^ Jermyn, Deborah "The Rachel Papers: In Search of Blade Runners Femme Fatale" in Brooker, pp. 159–172
  228. ^ Jenkins, Mary, The Dystopian World of Blade Runner: An Ecofeminist Perspective, Trumpeter, 1997, 14 (4) [2011-07-27] 
  229. ^ Kerman, Judith B. "Post-Millennium Blade Runner" in Brooker, pp. 31–39
  230. ^ Alessio, Dominic "Redemption, 'Race', Religion, Reality and the Far-Right: Science Fiction Film Adaptations of Philip K. Dick" in Brooker, pp. 59–76
  231. ^ Sammon, p. 134
  232. ^ Chapman, Murray, Blade Runner: Frequently Asked Questions (FAQ), Murray Chapman, University of Queensland, 1992–1995 [2011-07-27] 
  233. ^ Sammon, p. 384
  234. ^ Blade Runner – FAQ. Faqs.org. [2012-05-23]. (原始內容存檔於2014-04-04). 
  235. ^ Leaver, Tama, Post-Humanism and Ecocide in William Gibson's Neuromancer and Ridley Scott's Blade Runner, Tama Leaver, University of Western Australia, 1997 [2011-07-27] 
  236. ^ Cheded, Farah. Quite an Experience to Live in Fear: An In-Depth Look at How the Anxieties that Inspired 'Blade Runner' Fare Today. Film School Rejects. June 29, 2017 [February 13, 2024] (美國英語). 
  237. ^ Kerman, Judith, Retrofitting Blade Runner: Issues in Ridley Scott's Blade Runner and Philip K. Dick's Do Android's Dream of Electric Sheep?, Bowling Green University Popular Press, 1991, ISBN 0-87972-510-9 
  238. ^ Saini, Tinku, Eye disbelieve, Tinku Saini, University of Washington, 1996 [2008-01-31], (原始內容存檔於2006-09-15) 
  239. ^ McCoy, John, The Eyes Tell All, University of Texas at Austin, 1995 [2011-07-27] 
  240. ^ Bukatman, pp. 9–11
  241. ^ Bukatman, pp. 80–83
  242. ^ Tristram Fane Saunders. Is Deckard a Replicant? The history of Blade Runner's most enduring mystery. The Daily Telegraph. October 5, 2017 [March 12, 2019]. (原始內容存檔於March 11, 2019). 
  243. ^ Sammon 1996,第199-201頁.
  244. ^ Bukatman, p. 83
  245. ^ Hills, Matt "Academic Textual Poachers: Blade Runner as Cult Canonical Film" in Brooker, pp. 124–141
  246. ^ Adam White. What is a Blade Runner? And other questions you may have before seeing the sequel. The Daily Telegraph. October 2, 2017 [March 11, 2019]. (原始內容存檔於March 29, 2019). [RIDLEY SCOTT] Gaff, at the very end, leaves an origami, which is a piece of silver paper you might find in a cigarette packet, and it's a unicorn. Now, the unicorn in Deckard's daydream tells me that Deckard wouldn't normally talk about such a thing to anyone. If Gaff knew about that, it's Gaff's message to say, 'I've read your file, mate.' 
  247. ^ Blade Runner riddle solved, BBC News, July 9, 2000 [July 27, 2011], (原始內容存檔於April 6, 2014) 
  248. ^ Peary, Danny (編), Directing Alien and Blade Runner: An Interview with Ridley Scott, Omni's Screen Flights, Screen Fantasies: The Future According to Science Fiction, Omni / Doubleday: 293–302, 1984, ISBN 978-0-385-19202-6 
  249. ^ Kaplan, Fred, A Cult Classic Restored, Again, The New York Times, September 30, 2007 [July 27, 2011], (原始內容存檔於February 5, 2018), The film's theme of dehumanization has also been sharpened. What has been a matter of speculation and debate is now a certainty: Deckard, the replicant-hunting cop, is himself a replicant. Mr. Scott confirmed this: 'Yes, he's a replicant. He was always a replicant.' 
  250. ^ Marshall, Colin. Hear Blade Runner, Terminator, Videodrome & Other 70s, 80s & 90s Movies as Novelized AudioBooks. Open Culture. 2015-09-14. (原始內容存檔於2016-12-24). 
  251. ^ Riesman, Abraham. The Weird World of Blade Runner Spinoffs. Vulture. 2017-10-02 [2020-08-01]. (原始內容存檔於2020-10-28) (美國英語). 
  252. ^ Marvel Super Special #22. Grand Comics Database. (原始內容存檔於2014-04-06). 
  253. ^ Jonathan, Law (編). Cassell Companion to Cinema. London, England: Cassell英語Cassell (publisher). 1997: 534 [1995 [as Brewer's Cinema]]. ISBN 0-304-34938-0 –透過互聯網檔案館. 
  254. ^ Kerman (1991), p. 231
  255. ^ Stein, Michael (編). Blade Runner. Fantastic Films英語Fantastic Films (Ad). Vol. 4 no. 5 (Chicago, IL: Fantastic Films Inc.). June 1982: 44. ISSN 0273-7043. 
  256. ^ Bates, Jason, Westwood's Blade Runner, PC Gamer 4 (9), 1997-09-09, 4 (9) [2011-07-27], (原始內容存檔於2012-11-27) –透過BladeZone 
  257. ^ Mariman, Lukas; et al (編), The Blade Runner Game, BRMovie.com, [2010-08-10], (原始內容存檔於2008-07-14) [自述來源]
  258. ^ Gray, Christy "Originals and Copies: The Fans of Philip K. Dick, Blade Runner and K. W. Jeter" in Brooker,第142–156頁.
  259. ^ Goldberg, Matt, Ryan Gosling Confirms He's in Blade Runner 2; Talks Shane Black's The Nice Guys, Collider, 2015-11-16 [2015-11-16], (原始內容存檔於2015-11-17) 
  260. ^ Nudd, Tim. Ryan Gosling Set to Join Harrison Ford in Blade Runner Sequel. 人物 (美國雜誌). (原始內容存檔於2015-08-23). 
  261. ^ Foutch, Haleigh. Blade Runner 2 Officially Starts Filming This July. Collider. 2016-01-25 [2016-10-06]. (原始內容存檔於2016-07-22). 
  262. ^ The 90th Academy Awards | 2018. Oscars.org | Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2020-08-14]. (原始內容存檔於2018-04-17). 
  263. ^ Child, Ben. Blade Runner 2049: five things we learned from the shorts. The Guardian. 2017-09-29 [2022-02-01]. (原始內容存檔於2022-02-01). 
  264. ^ Casserly, Martyn. Black Lotus: Everything you need to know about the Blade Runner anime. Tech Advisor. 2021-11-15 [2022-02-01]. 
  265. ^ Mamo, Heran. Hear Alessia Cara's New Song 'Feel You Now' in 'Blade Runner: Black Lotus' Opening Sequence. 告示牌 (雜誌). 2021-08-05 [2022-02-01]. 
  266. ^ 'Blade Runner 2049' Sequel Series Ordered at Amazon, variety.com, 2022-09-16 [2022-09-16] 
  267. ^ Caddy, Becca. Blade Runner 2099: everything we know so far - Everything we know about Amazon's upcoming Blade Runner 2099 series. TechRadar英語TechRadar. 2022-10-12 [2022-10-12]. 
  268. ^ Cinescape, September/October 1998 issue
  269. ^ D'Alessandro, Anthony. Blade Runner 2049 Prequel Short Connects Events to Original 1982 Film. Deadline Hollywood. 2017-08-31 [2017-10-03]. (原始內容存檔於2017-11-02). 
影音
  1. ^ Production Begins 2007,第13分鐘、第14分鐘處,喬·特科爾、魯格·豪爾、席德·米德的說詞
  2. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第2分鐘、第3分鐘處
  3. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第2分鐘、第3分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞
  4. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第3分鐘、第4分鐘處,漢普敦·芬奇、麥可·迪利的說詞
  5. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第6分鐘處,麥可·迪利、漢普敦·芬奇的說詞
  6. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第7分鐘處,麥可·迪利的說詞
  7. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第8分鐘處,雷利·史考特的說詞
  8. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第8分鐘、第9分鐘處,麥可·迪利、艾佛·鮑威爾(Ivor Powell)的說詞
  9. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第10分鐘處,麥可·迪利的說詞
  10. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第12分鐘處,大衛·史奈德和凱瑟琳·哈伯(Katherine Haber)的說詞
  11. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第12分鐘處,麥可·迪利的說詞
  12. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第15分鐘處,麥可·迪利的說詞
  13. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第5分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞
  14. ^ Assembling The Cast 2007,第16分鐘處,雷利·史考特的說詞
  15. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第7分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞
  16. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第7分鐘處,麥可·迪利的說詞
  17. ^ Assembling The Cast 2007,第0分鐘處,保羅·M·薩蒙(Paul M. Sammon)的說詞
  18. ^ Assembling The Cast 2007,第1分鐘處,雷利·史考特的說詞
  19. ^ Assembling The Cast 2007,第2分鐘處,麥可·迪利的說詞
  20. ^ Assembling The Cast 2007,第3分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞
  21. ^ Assembling The Cast 2007,第4分鐘處,哈里遜·福特的說詞
  22. ^ Assembling The Cast 2007,第3分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞
  23. ^ Assembling The Cast 2007,第0分鐘處,畫面
  24. ^ Assembling The Cast 2007,第6分鐘處,凱瑟琳·哈伯(Katherine Haber)的說詞
  25. ^ Assembling The Cast 2007,第17分鐘處,摩根·保羅的說詞
  26. ^ Assembling The Cast 2007,第9分鐘處,摩根·保羅的說詞
  27. ^ Assembling The Cast 2007,第10分鐘處,雷利·史考特的說詞
  28. ^ Assembling The Cast 2007,第8分鐘處,麥可·迪利的說詞
  29. ^ Assembling The Cast 2007,第16分鐘、第17分鐘處,雷利·史考特的說詞
  30. ^ Assembling The Cast 2007,第16分鐘處,麥克·芬頓的說詞
  31. ^ Assembling The Cast 2007,第13分鐘處,黛瑞·漢娜的說詞
  32. ^ Assembling The Cast 2007,第12分鐘處,黛瑞·漢娜的說詞
  33. ^ Assembling The Cast 2007,第14分鐘處,黛瑞·漢娜的說詞
  34. ^ Designing the Future 2007,第5分鐘、第6分鐘處,湯姆·紹斯韋爾(Tom Southwell)的說詞
  35. ^ Designing the Future 2007,第3分鐘、第4分鐘處,席德·米德的說詞
  36. ^ Designing the Future 2007,第7分鐘、第8分鐘處,席德·米德的說詞
  37. ^ Designing the Future 2007,第2分鐘、第3分鐘處,雷利·史考特的說詞
  38. ^ Designing the Future 2007,第1分鐘處,席德·米德的說詞
  39. ^ Designing the Future 2007,第3分鐘處,保羅·M·薩蒙(Paul M. Sammon)的說詞
  40. ^ Designing the Future 2007,第5分鐘、第6分鐘處,湯姆·紹斯韋爾(Tom Southwell)的說詞
  41. ^ Designing the Future 2007,第20分鐘處,湯姆·紹斯韋爾(Tom Southwell)的說詞
  42. ^ Designing the Future 2007,第21分鐘、第22分鐘處,湯姆·紹斯韋爾(Tom Southwell)的說詞
  43. ^ Designing the Future 2007,第9分鐘、第10分鐘處,吉恩·溫菲爾德的說詞
  44. ^ Designing the Future 2007,第10分鐘處,吉恩·溫菲爾德的說詞
  45. ^ Designing the Future 2007,第11分鐘處,吉恩·溫菲爾德的說詞
  46. ^ Production Begins 2007,第12分鐘處,傑夫·克隆威斯英語Jeff Cronenweth的說詞
  47. ^ Production Begins 2007,第24分鐘處,Ivor Powell、雷利·史考特的說詞
  48. ^ Designing the Future 2007,第14分鐘、第15分鐘處
  49. ^ Designing the Future 2007,第14分鐘、第15分鐘處,大衛·史奈德的說詞
  50. ^ Designing the Future 2007,第22分鐘、第23分鐘處,雷利·史考特、勞倫斯·普爾的說詞
  51. ^ Designing the Future 2007,第23分鐘、第24分鐘處,勞倫斯·普爾的說詞
  52. ^ Production Begins 2007,第6分鐘處,Jerry Perenchio、Bud Yorkin的說詞
  53. ^ Production Begins 2007,第6分鐘處,Jerry Perenchio、Bud Yorkin的說詞
  54. ^ Production Begins 2007,第7分鐘處,David Peoples的說詞
  55. ^ Production Begins 2007,第8分鐘處,Bud Yorkin的說詞
  56. ^ Production Begins 2007,第7分鐘處,Ivor Powell的說詞
  57. ^ Post-Production Problems 2007,第2分鐘處,Terry Rawlings的說詞
  58. ^ Post-Production Problems 2007,第1分鐘處,大衛·畢波斯的說詞
  59. ^ Post-Production Problems 2007,第1分鐘、第2分鐘處
  60. ^ Post-Production Problems 2007,第3分鐘、第4分鐘處
  61. ^ Post-Production Problems 2007,第2分鐘處,畫面
  62. ^ Visual Effects 2007,第9分鐘處,道格拉斯·特朗布爾的說詞
  63. ^ Visual Effects 2007,第2分鐘處,道格拉斯·特朗布爾的說詞
  64. ^ Visual Effects 2007,第0分鐘處,大衛·史奈德的說詞
  65. ^ Visual Effects 2007,第3分鐘處,道格拉斯·特朗布爾的說詞
  66. ^ Visual Effects 2007,第12分鐘處,道格拉斯·特朗布爾的說詞
  67. ^ Visual Effects 2007,第13分鐘處,馬克·斯泰森的說詞
  68. ^ Visual Effects 2007,第12分鐘處,馬克·斯泰森比爾·喬治英語Bill George (visual effects supervisor)的說詞
  69. ^ Visual Effects 2007,第17分鐘、第18分鐘處
  70. ^ Visual Effects 2007,第10分鐘處,馬克·斯泰森、道格拉斯·特朗布爾的說詞
  71. ^ Visual Effects 2007,第11分鐘、第12分鐘處,大衛·卓萊爾(David Dryer)的說詞
  72. ^ Visual Effects 2007,第7分鐘、第8分鐘處,道格拉斯·特朗布爾、雷利·史考特的說詞
  73. ^ Visual Effects 2007,第8分鐘處,道格拉斯·特朗布爾、雷利·史考特的說詞
  74. ^ Visual Effects 2007,第21分鐘、第22分鐘處
  75. ^ Visual Effects 2007,第22分鐘、第23分鐘處
  76. ^ Visual Effects 2007,第8分鐘、第9分鐘處,理查·尤里希、比爾·喬治英語Bill George (visual effects supervisor)的說詞

引用作品

[編輯]
書籍
  • Brooker, Will (編). The Blade Runner Experience. London: Wallflower. 2005. ISBN 978-1-904764-30-4. 
  • Bukatman, Scott. BFI Modern Classics: Blade Runner. London: British Film Institute. 1997. ISBN 978-0-85170-623-8. 
  • Eagan, Daniel (2010) America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, ISBN 0826429777, pages 775–776
  • Kerman, Judith (編). Retrofitting Blade Runner: Issues in Ridley Scott's Blade Runner and Philip K. Dick's Do Android's Dream of Electric Sheep?. Bowling Green University Popular Press. 1991. ISBN 978-0-87972-510-5. 
  • Morgan, David. Blade Runner at 國家影片登記表
  • Sammon, Paul M. Future Noir: the Making of Blade Runner. United States: HarperCollins. July 1996. ISBN 0-06-105314-7. 
    • 章節:Ⅲ .Development. : 21–34. 
    • 章節:Ⅳ. The Director and the Deal. : 35–50. 
    • 章節:Ⅴ. Script Wars. : 51–70. 
    • 章節:Ⅵ. Designing Blade Runner. : 71–81. 
    • 章節:Ⅶ. The Cast and Crew. : 82–95. 
期刊
影音(特別收錄)

說明:「第X分鐘處」指的是相關內容出現在X分鐘0秒至X分鐘59秒之間

  • Crew. Dangerous Days: Making Blade Runner [危險的日子:製作《銀翼殺手》]. Warner Bros. 2007 (英語). (備註:含8個章節,總時長213:57)
排序 章節名稱 時長
1 Incept Date - 1980: Screenwriting and Dealmaking.  30:36
2 Blush Response: Assembling the Cast.  22:43
3 A Good Start: Designing the Future.  26:34
4 Eye of the Storm: Production Begins.  28:46
5 Living in Fear: Tension on the Set.  29:23
6 Beyond the Window: Visual Effects.  28:47
7 In Need of Magic: Post-Production Problems.  23:05
8 To Hades and Back: Release and Resurrection.  24:09

延伸資料

[編輯]
書籍
期刊專題報導

外部連結

[編輯]