跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

討論:卡西諾山戰役

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
優良條目落選卡西諾山戰役曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2010年4月25日優良條目評選落選
2014年5月4日優良條目評選落選
2020年4月13日優良條目評選落選
當前狀態:優良條目落選
          本條目依照頁面評級標準評為丙級
本條目屬於下列維基專題範疇:
歐洲歷史專題 (獲評丙級未知重要度
本條目屬於歐洲歷史專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科歐洲歷史類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目已評為丙級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

優良條目候選

[編輯]
以下內容移動自Wikipedia:優良條目候選最後修訂版本

蒙特卡西諾戰役編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:戰役,提名人:Tonysmith

  1. 翻譯和語意上的問題,其中幾句舉例:
    1. 哈羅德·亞歷山大將軍說:「你給我一個直接的命令,我們會做的。」他做了。
    2. 他「……糾集所有有權要求的部隊,卡西諾戰役應該結束,我們應該撤退至一條新的防線、……位置。事實上,是安齊奧以北的橋頭堡"。[18]凱塞林拒絕了這一請求。在關鍵時刻馮·森格爾能調入第71步兵師,而要脫離第15裝甲擲彈兵師(它們因危急戰況而被調走)。
    3. 守軍唯一的殘餘是一群受傷的德軍士兵,他們因太瘦弱德而不能被移動。
    4. 「在我腦海裏從未有過任何疑問,克拉克將軍忠實執行亞歷山大將軍的指示,如果他在5月26日沒有改變我向西北的進攻方向,安齊奧的戰略目標本來已組完成。為了先到達羅馬而失去這一機會是一個差勁的補償」
說真的,看得蠻吃力,甚至不明瞭所言為何,整篇文章中這種字句佔的比例很高,可能需要很長的時間校正。
  1. 錯別字,雖然文章如此長在所難免,但數量頗多。
  2. 單位混用,沒必要在該條目裏同時使用英里、公里和碼吧?應全部換成公里。
  3. 全半形()混用、「」很多不完整或是使用"",應統一。
  4. 建議先將以上問題解決後,送往同行評審。—Ai6z83xl3g (留言) 2010年4月22日 (四) 09:38 (UTC)[回覆]
移動完畢--Istcol (留言) 2010年4月25日 (日) 17:12 (UTC)[回覆]

優良條目評選

[編輯]

卡西諾戰役編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:軍事項目,提名人:Tonysmith 2014年4月27日 (日) 01:02 (UTC)

投票期:2014年4月27日 (日) 01:02 (UTC) 至 2014年5月4日 (日) 01:02 (UTC)
:1支持,2反對,未能入選。--劉嘉留言2014年5月4日 (日) 03:34 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了卡西諾戰役中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月9日 (三) 07:17 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了卡西諾戰役中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月14日 (四) 11:21 (UTC)[回覆]

無效的優良條目覆審

[編輯]
卡西諾戰役編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌,分類:戰役,提名人:Tonysmith
投票期:2020年4月12日 (日) 09:24 (UTC) 至 2020年4月19日 (日) 09:24 (UTC)
下次可提名時間:2020年5月19日 (二) 09:25 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  • 不符合優良條目標準,有多個問題:
  1. 多個段落無資料來源,如「背景」前三段、「1月24日第2軍試圖進攻卡西諾以北地區」、「第2軍在卡西諾以北山區」、「第三次戰役」的「背景」、「第四次戰役」的「亞歷山大的戰略」與「計劃及準備」、「希特拉防線」、「安濟奧突圍」、「佛伊泰克」等段落。
  2. 導言第一句話「...為突破冬季防線發動的一系列共4場高昂代價的戰役...」,這裏數字使用阿拉伯數字適當嗎?整個條目有多處如此使用,有待討論。
  3. 「背景」第四段,「...在歷史上的意義,1943年12月,在意大利的德國指揮官...」,這個1943年12月如此放入語意是否不夠清楚?
  4. 括弧使用在全形和半形上交雜,如「第一次戰役」的「計劃和準備」這一小段內就交替使用多次,甚至出現「英國第10軍(英第5和第56步兵師)」這類明明是同一組括號前後卻用不同形的情形產生。
  5. 圖片下方標示文字內容的數字表現也有問題,如「第一次戰役」的作戰計劃標示採國字,但到「第二次戰役」卻使用阿拉伯數字。還有「炸毀修道院」後段的那張圖「1944年2月15日,1架B-17空中堡壘轟炸機飛越卡西諾山上空」,這裏的「1架」應當用「一架」會更適合中文表現。
  6. 其實還有許多語句不通順,疑似機器翻譯的文字,故在下認為本文章仍未達優良條目之標準。--A22234798留言2020年4月13日 (一) 07:06 (UTC)[回覆]

不合要求:非優良條目不可參加優良條目覆審。--Super Wang 為新冠肺炎疫情中犧牲的醫護和患者默哀 2020年4月13日 (一) 11:47 (UTC)[回覆]

更正:根據雪球法則 關閉。--Super Wang 為新冠肺炎疫情中犧牲的醫護和患者默哀 2020年4月13日 (一) 12:46 (UTC)[回覆]