跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

用戶討論:含和吐明庭

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
您好,含和吐明庭!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裏。除了歡迎辭外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
同意在GFDL條款下發佈
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「~~~~」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是歡迎您的維基百科人:嘰哇蕊跟我說廢話2009年2月20日 (五) 15:03 (UTC)[回覆]

你知道嗎?
你知道嗎?

恭喜您!您最近建立或大幅改進的條目科學松鼠會經推薦後,獲選於首頁作新條目展示。如果希望推薦其他您關注的條目,歡迎前往Wikipedia:新條目推薦/候選提名。在您建立或大幅改進的所有條目中,總計有1篇條目獲推薦作首頁新條目展示。

1


結古寺

[編輯]

我不明白你為什麼刪除我這一次寫的小文,是我自己的話 。照圖片也是我自己照的 ([File:YushuGon.jpg). I uploaded this image to Wikicommons much earlier. I have published it in a book already. I admit that I had done a mistake before when I copied the part related to the history of the monastery - which I didn't do this time. As for the small text I have just written

"結古寺玉樹藏族自治州玉樹縣的一座薩迦派寺廟.藏文叫"結古多頓珠",意為"結古義成洲".
寺廟坐落位玉樹縣結古鎮東北面的一座小山上. 目前寺廟有4痤經堂,300-400僧人."

you refer again to baike.baidu (http://baike.baidu.com/view/243439.htm). This is not correct, however, as I have written myself, but general information often looks very similar. If you write something is located somewhere, you find it written in similar ways anywhere. However, if you carefully compare what I have written now to the spelling in baike, you'll realize that the last character of the monastery's name is wrongly spelled there (baike.baidu: 鑼 luo), as to compare with the correct reading 楞 leng of my rendering the name [楞 is the usual Chinese rendering of the Tibetan ling = 洲 "continent, monastery"]. The same is for the number of buildings and monks - the text in baike.baidu is just a copy of the text of 蒲文成 《甘青藏傳佛教寺院》, 1990, pp. 302f and thus refering to the situation in the early 1980s. What I have written, however, is again different from that text as I have been several time to that monastery since Pu's book was published, and I have given the numbers that I was told there lately.

By the way: the text in baike.baidu was fully copied (100 % identical) from Mr. Pu's book that, as it seems, was unfortunately published without being copyrighted - something that often happened in China some decades ago. Sorry that I write this in English, but it would take me too much effort to explain this in Chinese. My writing abilities are not as good as my spoken language. --Gruschke (留言) 2009年5月7日 (四) 07:08 (UTC)[回覆]

Re:求助:條目顯示錯誤

[編輯]

有什麼錯誤呢?我這裏看是正常的阿。Frankou (留言) 2009年5月10日 (日) 04:08 (UTC)[回覆]

已回退至Dhjvirchow的版本。Frankou (留言) 2009年5月10日 (日) 04:25 (UTC)[回覆]