詩琳通公主詩文畫集
外觀
詩琳通公主詩文畫集 | |
---|---|
作者 | 詩琳通公主 |
譯者 | 顧雅炯 |
類型 | 詩集、文集、畫集 |
語言 | 簡體中文 |
發行資訊 | |
封面設計 | 寧成春[1] |
插圖 | 詩琳通公主 |
出版機構 | 生活·讀書·新知三聯書店 |
出版時間 | 1993年12月 |
出版地點 | 中國 |
媒介 | 紙本 |
開本 | 20 |
頁數 | 247頁 |
規範控制 | |
ISBN | 9787108006905 |
《詩琳通公主詩文畫集》是生活·讀書·新知三聯書店於1993年12月出版的詩集[2],收錄泰國詩琳通公主的詩作10首、文章18篇和插畫41幅。1994年1月6日[註 1],《詩琳通公主詩文畫集》於北京首發[3],譯者為公主的中文老師、北京外交人員語言文化中心的成員顧雅炯[4]。
封面
[編輯]封面由裝幀藝術家寧成春設計[1],書皮封面為詩琳通公主年輕時的肖像,書名下標有泰文副標題《พระราชนิพนธ์ ในสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี》,意為「詩琳通公主御作」;背面是公主的手繪插畫。圖書本體以紅色為主,正面是金色描邊的詩琳通公主王家標誌[5]。
收錄內容
[編輯]詩
[編輯]- 《水災》
- 《煙筒花》
- 《克制自己 情操高尚》
- 《月桔樹》
- 《黃鸝》
- 《友誼頌》
- 《音樂會開幕獻詞》
- 《音樂會閉幕獻詞》
- 《踏沙遠行有感》
- 《採花》
文
[編輯]- 《發展教育 國富民強》
- 《富饒的泰國》
- 《一次夢幻旅行》
- 《如果我有機會上大學》
- 《莫要虛度光陰》
- 《為時已晚》
- 《可愛的罐頭盒》
- 《開發農村 扶助人民》
- 《積累知識 造福社會》
- 《集樂達學校》
- 《五世皇與國家改革》
- 《宋干節和春耕節》
- 《泰國紅十字會的96年》
- 《反映農民辛勞的詩》
- 《紅籬黃牆中的10年》
- 《踏沙遠行》
- 《三訪中國》[6]
- 《四訪中國》
畫
[編輯]- 《紫色花瓶》
- 《睡蓮》
- 《紅燈》
- 《林中涼亭》
- 《鳥》
- 《荷花》
- 《少年的快樂》
- 《天高雲淡》
- 《貓頭鷹》
- 《在彩虹中嬉戲》
- 《悠然自得》
- 《孤獨》
- 《深淵》
- 《詩人歸來》
- 《收甘蔗的少女》
- 《孤舟獨釣》
- 《窗前明月》
- 《礦工》
- 《農民》
- 《烏雲密佈》
- 《美人蕉》
- 《從西方書籍中得到的靈感》
- 《薄霧》
- 《蔚藍色的夢》
- 《日本的秋天》
- 《花》
- 《母親》
- 《黃昏》
- 《印度尼西亞托巴湖》
- 《玉佛寺》
- 《通往蒲屏行宮的路》
- 《森林》
- 《無憂宮前的海濱》
- 《大皇宮的一角》
- 《那更縣風光》
- 《塔克興行宮的後院》
- 《夏日的海》
- 《蒲屏行宮》
- 《蜿蜒的山路》
- 《月牙泉》
- 《璀璨的寶石》
參見
[編輯]參考和註釋
[編輯]- ^ 1.0 1.1 宁成春:不求形式化从文本出发的设计才最美. 鳳凰網. 晶報. 2013-12-05 [2019-04-03]. (原始內容存檔於2019-04-03).
- ^ 《诗琳通公主诗文画集》版权页. [2019-04-08]. (原始內容存檔於2019-04-08).
- ^ 《中国出版年鉴》. 劉菊蘭. 1995: 第198頁 [2019-04-03]. (原始內容存檔於2019-04-03).
- ^ 劉士安. 《诗琳通公主诗文画集》在京首发. 人民日報 (第4版(要聞)). 1994-01-07 [2019-04-03]. (原始內容存檔於2019-04-03).
- ^ 《诗琳通公主诗文画集》书体封面. [2019-04-08]. (原始內容存檔於2019-04-08).
- ^ 《诗琳通公主诗文画集》图书目录(部分). [2019-04-08]. (原始內容存檔於2019-04-08).