跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

用戶討論:滄海微漚

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
您好,滄海微漚!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裏。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
並同意在CC-by-sa-3.0和GFDL條款下發佈
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

-- Supaplex留言2013年4月21日 (日) 11:17 (UTC)[回覆]


一杯茶送給您!

[編輯]
感謝閣下對歷史條目的貢獻,望繼續努力,協助提升中文維基歷史條目品質。 Eartheater留言2014年8月12日 (二) 10:30 (UTC)[回覆]

發您個東西看看

[編輯]

User:星光下的人/沙盒/29,我這也是半成品。——115.152.118.186留言2014年8月12日 (二) 14:36 (UTC)[回覆]

中古譜牒與明清譜牒不是一回事,後者的可信度確實有問題,而中古譜牒是很有用的,三國志裴注、魏書、南北史的撰寫都參考了了大量的士譜牒,我認為趙超《新唐書宰相世系表集校》、岑仲勉《元和姓纂四校記》的引證效力不在正史之下。另外chart模板確實有點麻煩,它有個數據大小的上限,所以畫一些龐大家族的世系就畫不完了。User:星光下的人/Sandbox,這是我部分世系圖草稿頁面匯總頁面,沒有炫耀的意思,希望對您有些參考的意義。——117.44.160.96留言2014年8月13日 (三) 02:25 (UTC)[回覆]

優良條目評選

[編輯]

本人推薦了條目「實証史學」參與維基百科:優良條目評選,不知先生是否有空加以評審?謝謝!Banyangarden留言2014年8月23日 (六) 05:06 (UTC)[回覆]

感謝支持和修訂。先生主編條目「晉滅吳之戰」鋪陳有條理,運用史料嫻熟,繪圖細緻,史學上稱不上是業餘人士了。Banyangarden留言2014年8月23日 (六) 08:01 (UTC)[回覆]

你好。根據維基百科:優良條目/2014年11月,閣下主編的優良條目「孫皓」將安排在2014-11-05登上首頁,但Wikipedia:優良條目/孫皓還沒有建立。不知先生是否留意到此事?管理員不一定會替新當選的優良條目創建該頁面的,要主編自己動手。我也是在為實証史學建立Wikipedia:優良條目/實証史學時留意到此事,故來留言。打擾之處,勿怪。Banyangarden留言2014年8月30日 (六) 10:05 (UTC)[回覆]

回復:優良條目評選:交阯之亂

[編輯]

您好。剛在交阯之亂條目作了一點補充,請查閱。謝謝。 -- clioherodotus留言2014年8月28日 (四) 17:11 (UTC)[回覆]

感謝閣下對條目的批評,我才想起國學大師陳寅恪其實有〈順宗實錄與續玄怪錄〉一文論及傳奇小說;今把陳寅恪觀點添入條目中;先生如有空,可過目是否得當。謝謝。Queensroad留言2014年8月30日 (六) 11:12 (UTC)[回覆]

先生的條目編寫得很好,我當然重視先生的意見!為什麼我運用外國學者的著作呢,是一個大問題,日後有機會再跟先生討論。魯迅已提到傳奇是有意識的創作,但我採用倪豪士為資料來源,是因為倪豪士的論文不單只提出了這一點,還以沈亞之及其作品為例,具體演示一個傳奇作家是怎樣展開虛構性創作的。這不只是一項申述,而是有推論有演繹的研究。讀者可以從倪豪士的論文清楚知道傳奇是怎樣創作而成的,這一點正是倪豪士論文的主旨,故特別值得參考。傳奇題材的分類,不同學者有不同分法,但條目整理資料,只能採用其中一種較有代表性的做法,恐怕不能「兼納眾說」。個別傳奇作品的評價,只是根據學者的觀點,若另有不同看法(例如認為《遊仙窟》較上乘),亦可列明來源納入條目。傳奇技巧較明代白話小說為高,是莫宜佳的看法,也許有爭議性,註明出於莫宜佳是較審慎的做法,感謝提議。條目「典型的傳奇與一般筆記小說志怪小說不同」一句並列筆記小說志怪小說,只是希望讀者有較具體的認識,對筆記小說不太熟悉而較明瞭志怪小說的讀者,也可以從反面知道傳奇的特色了。武俠小說,據我所知,大概是清末民初出現的,唐代人沒有這個概念,說《虬髯客傳》是武俠小說始祖,自然是後人的一種「追認」了。《李娃傳》的確是傳奇的代表作,已加入條目導言中。傳奇的意思,是約定俗成的,沒有一個清晰的定義,所以說定義是模糊的,但在約定俗定的用法中,還是有其指涉對象的。沒有清晰定義的詞語還是有約定俗成的意思啊!先生言之有物,何謂「囉嗦」。希望先生繼續提出提正批評,謝謝!Queensroad留言2014年8月31日 (日) 04:49 (UTC)[回覆]

謝謝先生的用心評審,令人感受到豐厚的誠意!《古鏡記》的作者,舊題作王度,但此說是不可信的,陳珏和內山知也都考証過這個問題,其說值得採納。至於採用哪些地區學者的著作,牽涉到主觀和客觀兩方面的問題,不是三言兩語可以說明的。主觀方面,一個人會採用什麼着作,當然受他的學術背景影響最深,日本大學訓練出來的學者會多用日文著作,韓國大學訓練出來的學者會多用韓文著作,這是理所當然的事,若指摘他人為什麼不用這種那種語言所寫的論著,就會窒礙學術交流,不利學術發展了。客觀方面,採用哪種語言的學術論著,客觀準則是視乎該作者和該作品的學術地位。學術地位很高的論著,其觀點為學界所接納,自然值得參考,寫進百科全書了。

有一點說出來,可能會令一些中國人感到不快或不受尊重的,卻又是客觀的事實,就是許多中國學者的論著,除了個別大師所寫的以外,在國際學術界中,都是地位低微的。如先生不接受這一點,就不要看下去,乾脆刪去這段留言好了。西方漢學界訓練出來的學者,地位最高,其次是日本學者,學者寧可引用日文論著,都不引用中文論著的。原因是,有不少中文著作是不夠嚴謹的,或是陳陳相因,缺乏新意;而日本人(以及德國人)的嚴謹,卻是舉世知名的。舉一個例子,郭箴一的《中國小說史》是狠抄亂抄的抄襲之作,馬幼垣早已痛斥其非,在今天的國際學術界,已沒有人會理會這部著作了。馬幼垣的文章,刊於1978年(後來收入《中國小說史集稿》),已是30多年前的事了,我見先生奉這部書為經典,心中很驚訝,也深切感受到國內學術界的滯後情況。考証之事,有如積薪,後來居上,許多國內學者的考証也是比較柤疏的,尤其是舊著作,若先生看過陳珏近年出版的《初唐傳奇文鈎沉》,就不會再把王度視作《古鏡記》作者了。這是我傾向引用一些在西方或日本受過史學訓練的學者的論著。當然,中國學者若有重要學術地位,觀點有代表性,我也會採用的。例如陳寅恪的文章,自然是應該引用的。(但是很有趣的是,那篇〈順宗實錄與續玄怪錄〉原本卻是用英文寫的,刊登在《哈佛亞洲學報》,究竟這篇論文算是中國學術界還是西方學術界的成果,還是可討論的。)

條目「張衡」,先生建議把「文學」章節置於科學貢獻之前,原因何在?現今張衡崇高的歷史地位,主要是建基於他的科學貢獻,所以我把這部份放在前面。先生如另有高見,懇請見示。謝謝先生的詳細批評。Queensroad留言2014年8月31日 (日) 12:17 (UTC)[回覆]

提到張衡,讓我再舉一個中國學者不夠嚴謹的例子,這個例子來自台灣。王力堅的《魏晉詩歌的審美觀照》頁64指抗衡、反對漢代天人感應說的,有張衡。其實張衡有不少支持天人感應說的言論,立場是很明顯的。這位學者說他抗衡反對天人感應說,大概是因為天人感應說是迷信的,張衡卻是科學的,相當然爾自然是反對天人感應說了。類似信口開河的例子,俯拾即是,因另一位維基編輯在討論頁引用,我才留意到這本書。這類誤導讀者的舛誤其實是相當普遍的。Queensroad留言2014年8月31日 (日) 13:04 (UTC)[回覆]

優良條目存檔

[編輯]

我在維基百科:優良條目/2014年11月頁面為剛入選的「傳奇 (小說)」存檔時,看到先生還沒有創建「Wikipedia:優良條目/晉滅吳之戰」的頁面;如不創建這個頁面,可能影響條目登上維基首頁啊!特來告知,謝謝!Queensroad留言2014年9月4日 (四) 09:21 (UTC)[回覆]

徐存頁面存廢討論通知

[編輯]

您好,您先前創建或編輯的頁面「徐存」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--。->>Vocal&Guitar->>留言 2019年10月17日 (四) 01:59 (UTC)[回覆]

邀請您參與管理人員任免及仲裁委員會制度討論

[編輯]
註:此通告由MediaWiki message delivery留言)於2024年9月21日 (六) 13:45 (UTC)寄送。若您未來長期或目前暫時不欲接收任何類似訊息,可考慮婉拒消息發送[回覆]