跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

維基百科討論:Wikipedia的中文名/投票結果

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

對現有名稱的質疑

[編輯]

背景

[編輯]

Wikipedia一直受到廣大用戶的歡迎,它的知名度也是與日俱增. 為了中文Wikipedia的進一步發展,還有更好的傳播,提議將當前叫做維基百科的中文Wikipedia更名具有現實意義.

當時是在兩年前將中文Wikipedia名字定下來(參見Wikipedia:Wikipedia的中文名/投票結果Wikipedia:Wikipedia的中文名) 當時參與投票的只有12人,不具有普遍性(即便他們現在因為當時參與比較早所以都是wikipedia的骨幹和重要成員) 從Wikipedia talk:Wikipedia的中文名)中對"維基"二字的解釋來看,並不夠合適.而且"維基"二字還注意注重的是"wiki"的音譯.

提議將"維基百科"更名為"皮匠百科"

[編輯]

原因有三

  1. "皮匠百科"更貼切而且更具有文化內涵. "皮匠"本出自於俗語"三個皮匠賽過(勝過)一個諸葛亮",靠一個人的智慧著一本百科全書的時代已經過去了(參見德尼·狄德羅),而wiki的精神正是凝聚廣大用戶的的智慧與力量.
    • (注1:"皮匠"本應做"裨將",可是"皮匠"的流傳更為廣泛,因而取之)
    • (注2:也可以作"臭皮匠",但那就極為不雅,不符合百科全書的嚴肅精神)
  2. "維基百科"這個名字在其傳播中沒有優勢,而"皮匠百科"更有特色,名字更為響亮,.很多人都曾經有所抱怨"維基百科"這個名字不夠好,拿它的諧音(危機,微積)開玩笑的也不在少數,也有人認為與其沒有好的翻譯還不如直接用"中文Wikipedia"或"中文wiki百科"合適.
  3. 在文字上"維基"不如"皮匠"二字簡明(筆畫數明顯更多),"皮匠百科"的書面效果更好.
  • 其缺點是不夠文雅,但應該瑕不掩瑜.
(-)反對,「維基百科」沿用至今已經積累了一定的知名度,再改名字顯得有些唐突。--FrankLsf95·留言·我的貢獻 2009年7月5日 (日) 11:07 (UTC)[回覆]

(-)反對維基百科是由英文翻譯來,大家也用習慣了,改來改去不太好。夢游漫畫藝廊 (留言) 2009年12月18日 (五) 09:49 (UTC)[回覆]