跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

莳萝 (称呼)

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
“莳萝”一词被乌克兰爱国主义者接纳并成为自称。在顿巴斯战争期间,“莳萝”被个别乌克兰军人自行决定用作“乌克兰抵抗”意义上的象征符号,此为安德烈·埃尔莫连科(Андрей Ермоленко)设计的山形袖章

莳萝(俄语:Укроп罗马化Ukrop),中文又被译作乌克萝[来源请求]乌萝[来源请求],是一个俄语新词网络迷因。在2014年至2015年顿巴斯战争期间,为东乌克兰俄罗斯民族主义者对支持广场革命、支持乌克兰新政府、无条件支持西方世界、发表反俄言论[1]和参与顿巴斯战争乌克兰爱国主义者之贬称[2][3]

“莳萝”在词义上被视为粗直语[2],与仇恨言论[2]密不可分[3]。像许多粗直语一样,“莳萝”被乌克兰爱国主义者用作自嘲之用[2]

此外,乌克兰政党乌克兰爱国者联盟”将此词纳入其党名中,全称“乌克兰爱国者联盟-莳萝”(Украинское объединение патриотов — УКРОП),简称“莳萝党”[4]

起源

[编辑]

在2013年至2014年乌克兰亲欧盟示威运动之前,只有两宗使用与植物词义无关的“莳萝”一词例子:2012年的辛菲罗波尔,乌克兰教育中心采用“莳萝”为名称;2013年乌克兰-俄罗斯足球锦标赛,采用“莳萝”(УкРоП)为名称[2]

而“莳萝”现今的词义,是在2013年至2014年冬天之后才出现在日常用语和网络交流中。根据语言学家V·A·贝洛娃(В. А. Белова)的说法,“莳萝”这个词的意思是“支持广场革命的乌克兰公民”(гражданин Украины, поддерживающий Евромайдан),是“乌克兰爱国者”(украинский патриот)的缩写[1]。文化学家D·A·拉琴科(Д. А. Радченко)和A·S·阿尔希波娃(А. С. Архипова)认为,这个词的这个意思来自于“爱国者”(укропатриот)或“乌克兰民兵”(украинский ополченец)[2]

语言学家卡特米娜·V·V(Катермина В. В.)对几种可能是“莳萝”一词起源作出整理[5]

  • 古乌克兰人”(Древние укры)的贬义名称“古乌克罗夫人”(древних укров)之缩写。根据一些现代乌克兰历史教科书表示,古乌克兰人生活在3万年前,现代乌克兰人是他们的后裔[5]
  • “乌克兰反对派”(украинский оппозиционер)一词的缩写,此词出现在2004年橙色革命期间,并在2014年广场革命期间以缩写形式使用[5]
  • 讽刺乌克兰反对派的名字,他们在基辅的广场革命期间在城市中部地区种植洋葱大蒜莳萝[5]
  • 短语“乌克兰是欧洲=莳萝”(Украина це Европа = Укропа)的缩写[5]

使用

[编辑]

2014年1月至2015年3月期间,网民在与俄乌关系恶化相关的粗直语中,使用“莳萝”一词的比例为5.8%。截至2016年,根据俄罗斯国家语料库的资料,媒体文本中记录了829次“莳萝”一词,其中绝大多数指的是“支持广场革命的乌克兰公民”之词义[1]

在顿巴斯战争期间,“莳萝”一词被俄军和顿巴斯亲俄武装用作代表乌克兰安全部队的昵称。伊戈尔·斯特列尔科夫在与顿涅茨克人民共和国卢甘斯克人民共和国的代表进行无线电谈话时,首次将这个词用作军事代码[6]

随着时间的推移,这个非官方名称开始被乌克兰武装部队和志愿营的战士们以讽刺和戏谑的方式使用,主要是说俄语的乌克兰人。尽管并不普及,个别军人开始使用各种带有“莳萝”图案的山形袖章,直到艺术家安德烈·埃尔莫连科(Андрей Ермоленко)设计出一幅“莳萝”山形袖章,在军队、爱国者和志愿者中广受欢迎。2014年9月,乌克兰第5任总统彼得·波罗申科甚至在访问马里乌波尔期间也佩戴了这款山形袖章[6]

2015年,乌克兰寡头伊戈尔·科洛莫伊斯基创建了新政党“乌克兰爱国者联盟-莳萝”,“乌克兰爱国者联盟”在未经“莳萝”山形袖章原作者安德烈·埃尔莫连科的同意下,私自将袖章注册成党徽。在公众的强烈抗议之后,双方签署和解协议解决了冲突,根据该协议,标志用于1乌克兰格里夫纳被转移给伊戈尔·科洛莫伊斯基的一方。在那之后,乌克兰军方最终停止使用“莳萝”山形袖章,不想与寡头政党有关联,此后“莳萝”不再在军队中流行[6]

语言学

[编辑]

根据一些语言学家的说法,粗直语“莳萝”同形词是一种可食用的植物,也就是代表这个名字的任务是使对手非人化,从字面上将他变成食物。因此,与在顿巴斯战争中支持乌克兰当局的人有关词位“莳萝”,让人联想到利用食物的语言游戏:割莳萝、油炸莳萝、大锅莳萝、莳萝收割机等[2][5]

此外,“莳萝”的英文单词“dill”,在英文中也表示“愚蠢”的意思[5][7]

像许多粗直语一样,“莳萝”这个词经历了贬称的典型演变——被攻击的群体首先赋予这个词一个中性或积极的意义,然后开始用这个意义来认同自己(参见丐军)。B·库特波娃(Б. Кутепова)和O·特卡丘卡(О. Ткачука)的歌曲《莳萝是你,莳萝是我》(Укроп це ти, укроп це я)就是这样出现的,另一个是来自艺术家安德烈·埃尔莫连科的“莳萝”山形袖章[2]

此外,有观点认为,为了中和“莳萝”一词的负面含义,乌克兰人使用了各种非源头的逆向首字母缩略词,例如乌克兰民兵(украинский ополченец)、乌克兰反对派(украинский оппозиционер)、乌克兰对手(украинский оппонент,)、支持欧洲观点的乌克兰人(украинец с проевропейскими взглядами)[2]或乌克兰抵抗运动(украинское сопротивление)[2][8]

另见

[编辑]

参考来源

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Белов 2016.
  2. ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 Радченко, Архипова 2018.
  3. ^ 3.0 3.1 Баребина, Семёнова 2017.
  4. ^ Партия "Укроп" и автор логотипа Ермоленко урегулировали вопрос авторских прав на символ партии. interfax.com.ua. 2015-06-24 [2022-12-30]. (原始内容存档于2023-06-01) (俄语). 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Катермина 2017.
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 УКРОП. parlament.ua. [2022-12-30]. (原始内容存档于2022-07-05) (俄语). 
  7. ^ Бабина 2017.
  8. ^ Сиркия 2018.

参考文献

[编辑]