讨论:纯情房东俏房客
、
纯情房东俏房客曾属优良条目,但已撤销资格。下方条目里程碑的链接中可了解撤销资格的详细原因及改善建议。条目照建议改善而重新符合标准后可再次提名评选。 | ||||||||||||||||||||||
|
本条目依照页面评级标准评为丙级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
新条目推荐
[编辑]- ~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最后修订)
- 哪一套动漫描写了一名考生为实现小时“进入东大”的约定而三度重考的故事?(自荐,大幅修改,应过7,000字节)--Ray1118x 10:26 2007年3月26日 (UTC)
(-)反对:没有参考资料(+)支持。--王者之王 ☎入宫晋见王者之王 ☆★☆战绩 10:58 2007年3月26日 (UTC)- (:)回应:已加--Eky 11:27 2007年3月26日 (UTC)
- (!)意见:希望除了作品内故事情节的长篇介绍外,能有更多关于作品本身的背景资料。--小德留言 15:14 2007年3月26日 (UTC)
(-)反对——外部链接不同于参考资料。--Quarty 15:29 2007年3月26日 (UTC)(-)反对:故事内容以外的资料太少,建议参考英文版的Anime和Critical reception部分或日文版的“アニメ版の概要”和“その他”。--Eky 16:01 2007年3月26日 (UTC)- (+)支持--Jnlin(讨论) 17:39 2007年3月27日 (UTC)
- (+)支持--Cp111 17:47 2007年3月27日 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 20:56 2007年3月27日 (UTC)
- (+)支持--发表者:阿佳真的很啰唆! 00:50 2007年3月28日 (UTC)
动画方面
[编辑]暂时关于动画方面的资料比较少(因为本人看了数集动画后便没有兴趣了,知之甚少),希望其他人补上。--Ray1118x 06:48 2007年3月27日 (UTC)
- 加了些动画的制作人员、声优(因为动画的角色比上面介绍多)、标题,建议再加些相关产品。--Eky 09:23 2007年3月27日 (UTC)
动画配音人员
[编辑]虽然有所有的集数,但是还没有时间去看完。希望熟识动画的能够补上某些角色之简单介绍,或者是给一个参考来源。谢谢!—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 17:29 2007年4月6日 (UTC)
现在可以在纯情房东俏房客人物列表那里补上简单介绍。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 11:49 2007年4月7日 (UTC)
得到讲谈社漫画赏时的评价
[编辑]找到作品得到讲谈社漫画赏时的一些评价,但是本人无力翻译(第三次说这句话了=.=),希望有心人翻译一下,加在下面或者是条目上都好。
这是网址:平成13年度「講談社漫画賞」少年部門 受賞—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 11:47 2007年4月7日 (UTC)
- 另加一篇「東京大学新聞」(1999年3月10日号) より。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 16:51 2007年4月8日 (UTC)
春
[编辑]- 看毕整集,除了头和尾之外,整集也没多提樱花。如果就那些樱花散落的场景来看,“樱莫散”就不合适,另外整集也不如“樱花散落令人哭泣”般悲伤。我看到的是“身在樱花飞舞中的你”,贴题一点,不过不知是否照日语直译抑或是意译。但终究是和其他译名同一来源,暂时采用这吧。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 13:27 2007年4月9日 (UTC)
- 这个是某些爱好者所翻译的…是否有错我也不知。刚巧Jnlin在优良条目候选给了一些意见,认为这些翻译有原创研究之嫌,应该删除。另外我也和长夜无风谈过,他认为不懂日文的人不太能看得懂,所以我提议对一些日文字作翻译、指导读者看相关条目…等等。但是这又可能与Jnlin有一点冲突(指翻译方面)。
- 所以希望你也去给一些翻译上,或者条目的整体上的意见吧。谢谢。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 17:19 2007年4月9日 (UTC)
*同时希望较对一下其他译名是否和原文有很大分别。有的话放在这,我参考一下动画。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 21:17 2007年4月9日 (UTC)
- 所有译名均找到官方名称,问题解决。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 15:10 2007年4月10日 (UTC)
优良条目评选
[编辑]以下内容由Wikipedia:优良条目候选移至
- 纯情房东俏房客(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)分类:大众文化-动漫,觉得应该有优良条目的资格,但是本人希望将它做成特色条目,所以无论反对或支持都给一些建议吧-支持的就给一些要成为特色条目需要改进的地方。谢谢。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 12:26 2007年4月6日 (UTC)
- 因为讨论过长,为了让别人注意,允许我在当眼之处写下回应:作为一个编者,我有责任指出条目不当之地方。在Wikipedia:新条目推荐/候选中,阿佳指出一些来源“有许多错误说法”。而当中的候选推荐新条目恰巧引用了与此条目同一个来源。强烈建议各位在评论之前先行参阅新条目推荐候选,再作定夺。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 11:28 2007年4月11日 (UTC)
- 已经删去准确性有争议的资料。已经投票的可以就删减后的评价/影响一节,再对条目投票。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 15:54 2007年4月11日 (UTC)
(-)反对,内容杂乱。—长夜无风(风言风语) 16:20 2007年4月6日 (UTC)- (=)中立,有所改善。—长夜无风(风言风语) 14:54 2007年4月10日 (UTC)
- 嗯,阁下有没有进一步改善的详细意见让本人参考呢?。同时我也整理了当中提及的一个参考条目杀必死,不知是否有帮助。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 17:22 2007年4月10日 (UTC)
- (:)回应:请详细指出那一部分杂乱,是怎么个杂乱法。是格式?是资料分散抑或是其他方面?—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 16:46 2007年4月6日 (UTC)
- (:)回应:已作了一定格式上的修改。如果还觉内容杂乱或其他问题,希望能够详细一点的指出。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 17:31 2007年4月6日 (UTC)
- (:)回应,本条目存在的主要问题有:1、文中大量用到日语外来词,比如“作品类型及元素”一节中,用到了“萌”、“杀必死”、“后宫型作品”来讲该作品的类型和元素,但为了让别人明白,又花大量的篇幅去解释这几个用词,而真正和该条目相关的内容每段都只有一句。难道就不能用中文来讲叙作品的类型和元素吗?这里是中文维基啊。2、在“内容简介”一节,有这样一句:“究竟景太郎能否考入东大?在两人之间又会作何抉择?约定之人会否有误?种种问题留待故事揭晓”,这让我想起了漫画扉页或电影海报上的简介,我们是在写百科条目啊,不是为了吸引别人去看这部漫画啊,提出这些问题对百科来说有用吗?3、对一些资料是否重要到一定要放上条目里存有疑问,比如“每集标题”,我没看过哪部百科全书里的漫画、电影、电视、书籍条目会把所有的章节标题都搬上来的。—长夜无风(风言风语) 12:15 2007年4月7日 (UTC)
- (:)回应:首先我对第一个问题存有保留。首先,这套漫画既然是日本漫画,我认为用日本文化的概念来说是比用中华文化概念适合的。比如说解释中国古代的炼丹术,在英文维基就要用西方的化学概念来解释?我不敢说不可以,但是那样会漏掉很多知识,例如炼丹可能涉及五行等等(不肯定,但是一定关乎中国道家方面的文化),那终究是要牵涉到中华文化概念,那还是要解释。说回这条目,如果有看参考的话,“萌”等等字词本身就难以用中文代替,如果偏要用不准确的中文字的话,如何说明为什么受日本人受欢迎?他们所持的概念,根本有所不同呀。且有更重要的一点,就是这些概念在中华地区虽未至于家传户晓,但至少在ACG迷说话当中也广泛采用(你可以用这些字在网上搜寻下),甚至一般青少年也晓得其存在。这就是说,这些字也开始融入中文字当中了(当然程度未至太深)。当然,百科全书就应该要求人人皆懂,而我也为此作简单说明。既是条目所需,又不盖过条目本来要带出的意思。不过,如果认为有日本中心的意味,可以注明这些是日本来的概念;如果觉得有争议,可以放在“评价”中。但是我认为这些字都是不可或缺的。关于第二个问题,我承认当初有意让文章看来有些吸引力。我的本意是不想语调太过平淡,也有犹豫过这是否有违百科本义。现在经你一提,也肯定是不适合的语调了。这个会很快改善。而第三个问题,首先我看过英语维基,不但有每集标题,且有每集内容介绍。这个是解答阁下说从未见过百科全书有搬上这些的问题。至于重要性看如何理解了。标题对理解内容也有一定帮助,作为辅助理解用真的不够重要性吗?尤其本身正式的内容未可足以谈及每个细节。且正如你所说有太多日语外来词,附上中文标题可以解释(这个针对加上日文标题后而言)。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 13:16 2007年4月7日 (UTC)
- 萌、杀必死、后宫型作品应该另立条目。--Jnlin(讨论) 13:31 2007年4月7日 (UTC)
- (:)回应,本条目存在的主要问题有:1、文中大量用到日语外来词,比如“作品类型及元素”一节中,用到了“萌”、“杀必死”、“后宫型作品”来讲该作品的类型和元素,但为了让别人明白,又花大量的篇幅去解释这几个用词,而真正和该条目相关的内容每段都只有一句。难道就不能用中文来讲叙作品的类型和元素吗?这里是中文维基啊。2、在“内容简介”一节,有这样一句:“究竟景太郎能否考入东大?在两人之间又会作何抉择?约定之人会否有误?种种问题留待故事揭晓”,这让我想起了漫画扉页或电影海报上的简介,我们是在写百科条目啊,不是为了吸引别人去看这部漫画啊,提出这些问题对百科来说有用吗?3、对一些资料是否重要到一定要放上条目里存有疑问,比如“每集标题”,我没看过哪部百科全书里的漫画、电影、电视、书籍条目会把所有的章节标题都搬上来的。—长夜无风(风言风语) 12:15 2007年4月7日 (UTC)
- 三个词语有另立条目呀,已经尽量用很少篇幅去解释的了。总不能不解释就直接说这动漫符合什么类型吧。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 13:40 2007年4月7日 (UTC)
- (:)回应:已作了一定格式上的修改。如果还觉内容杂乱或其他问题,希望能够详细一点的指出。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 17:31 2007年4月6日 (UTC)
- 杀必死该段也许可以更精简一些?另外“杀必死早在七十年代出现,由庵野秀明监制的复刻版“Cutie Honey”,就是当时的杀必死作品。”该段没有任何参考资料。--Jnlin(讨论) 20:48 2007年4月7日 (UTC)
- (=)中立,有所改善。—长夜无风(风言风语) 14:54 2007年4月10日 (UTC)
- 如果想说明杀必死被“复兴、普及、深化”,那么本人好像找不到哪里可以明显地精简起来似的。基本上由你所指一段到评论的最后都有参考资料,就是一评论中注释所指的(即论萌、论杀必死),但是这么长的一文不知在哪加上注释。看了参考也许可能找到头绪如何精简,到时请给意见。另外在讨论页也有一篇关于得奖时的评价也可以参考一下,但碍于本人日语能力未作任何翻译,如果阁下有空也看一看,给一些意见。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 07:19 2007年4月8日 (UTC)
- 可以见另外一个动漫优良条目新世纪福音战士和特色条目哆啦A梦,与这两个条目比,此条目剧情人物以外的部分还有很大欠缺。—出木杉〒 05:53 2007年4月7日 (UTC)
- (!)意见,人物介绍部分可能可以独立列表,现在大部分内容都是人物介绍,有点不平衡。另外也许可以补充国际各地的播出资讯(例如我记得TV版曾经在中视播出过,并且剪了片)。制作过程一段,似乎应该移动到赤松健(所有他的漫画都是这样制作的)另外评价与影响过于单薄,希望能增加之。--Jnlin(讨论) 05:56 2007年4月7日 (UTC)
- (:)回应:暂时除了制作过程之外,其余地方都修改了(各地播放资讯少一点)。至于制作过程,想清楚一下有没有来源支持“所有漫画都是这样制作”这个说法?如果有的话我将那部分移到赤松健,没有就暂时把那部分当作是“纯情房东俏房客”独有的。另外希望有日文高手可以帮忙翻译一下讨论页的两篇文章,应该对条目有所帮助。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 18:21 2007年4月8日 (UTC)
- 看过讨论页那两篇文章了。不过我看提到的东西在条目里也都说过了?另外,“赤松所有漫画都是这样制作”的说法,在日文维基百科上有,只是也没有提供资料来源,也许我第一次就是从日语百科上看到的吧。--Jnlin(讨论) 07:53 2007年4月9日 (UTC)
- 可否在讨论页大概叙述一下两篇文章,即使完全一样,多了一个参考来源也使评论更加中立。如果没有参考来源,暂时搁置一下移动的问题了。另外还有没有其他意见,又或者对之前的改善还觉得有不足?欢迎指教。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 11:47 2007年4月9日 (UTC)
- 还有两个问题:参考书目没有ISBN、出版社、作者等资料;动画各标题翻译有原创研究之嫌,若没有办法找到代理商的翻译,则应该删除。--Jnlin(讨论) 13:36 2007年4月9日 (UTC)
- 阁下指哪一本参考书目?在参考资料一栏只有一本书,都列了阁下所提的资料。另外的都是网页来的。难道是指注释中的?至于中文标题的确非代理商翻译,但是在找到代理商翻译之前,是否有照顾一下不懂日文者之需要?我也注明是“只供参考”。希望可以权衡一下两者之需要,再作是否删除之决定。当然期间我也会尝试找找代理商的翻译。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 13:54 2007年4月9日 (UTC)
- 中视网页只有6集标题。如何处理?—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 14:02 2007年4月9日 (UTC)
- (呃…睡不着)或者可否这样理解:中文译名就是参考日语名称而来,同时注明并非官方译名,那么可消除读者误认为官方名称的疑虑。另外也可在未有官方译名时(连官方网站也找不到,在别处恐怕很难找全,且不保证找到的真实性)帮助读者理解。毕竟没有官方名称时,一般的做法就是自行翻译再在旁加上日语原文。现在这种情况,跟没有官方译名相异无几,也不得不折衷一点啊。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 21:14 2007年4月9日 (UTC)
- 阁下指哪一本参考书目?在参考资料一栏只有一本书,都列了阁下所提的资料。另外的都是网页来的。难道是指注释中的?至于中文标题的确非代理商翻译,但是在找到代理商翻译之前,是否有照顾一下不懂日文者之需要?我也注明是“只供参考”。希望可以权衡一下两者之需要,再作是否删除之决定。当然期间我也会尝试找找代理商的翻译。—Ray1118x 除了我不谈的之外就是无所不谈 13:54 2007年4月9日 (UTC)
- 因为讨论过长,为了让别人注意,允许我在当眼之处写下回应:作为一个编者,我有责任指出条目不当之地方。在Wikipedia:新条目推荐/候选中,阿佳指出一些来源“有许多错误说法”。而当中的候选推荐新条目恰巧引用了与此条目同一个来源。强烈建议各位在评论之前先行参阅新条目推荐候选,再作定夺。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 11:28 2007年4月11日 (UTC)
- 我确实是看到注释了。没有官方名称的话,一般网站确实会自己翻译,但我们在写的是百科条目,尤其又是优良条目,所以还是去找正式翻译比较好。官方的翻译在这里。--Jnlin(讨论) 02:16 2007年4月10日 (UTC)
当然我也认同找正式翻译比较好,只是之前找不到才想用折衷的办法而已。但是其实还有一点问题,第一、有些官方名称与中视网站中的不同,暂时取中视的。第二、在阁下网站看不到24集之后的,不知代理商(顺便问是否为木棉花卡通)有没有代理之后的?如果没有的话或者查证不了,我暂时就这样做了。还是也认为应该删除?—Ray1118x 等一等先不要进来。我要整理一下… 02:52 2007年4月10日 (UTC)- 问题大致上解决了。—Ray1118x 等一等先不要进来。我要整理一下… 03:12 2007年4月10日 (UTC)
- 其他人有意见吗?好像没有几个有给与意见呀…—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 12:10 2007年4月10日 (UTC)
- ……杀必死的第一和三段会不会太累赘了?有部分比较适宜移到杀必死的条目。—Eky-♪ 13:58 2007年4月10日 (UTC)
- 是““杀必死”为日语…”和“杀必死早在七十年代…”吗?第一段也许可以略作删减,但是第三段不知从何入手了,不说明一下以前的情况,很难说明作品带来复兴。之前参考论萌、论杀必死的时候已经尽量少提的了。也许你看过后有如何删减的高见?—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 14:11 2007年4月10日 (UTC)
- 还是删了下。应该没什么值得再删的。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 14:19 2007年4月10日 (UTC)
- 是““杀必死”为日语…”和“杀必死早在七十年代…”吗?第一段也许可以略作删减,但是第三段不知从何入手了,不说明一下以前的情况,很难说明作品带来复兴。之前参考论萌、论杀必死的时候已经尽量少提的了。也许你看过后有如何删减的高见?—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 14:11 2007年4月10日 (UTC)
- ……杀必死的第一和三段会不会太累赘了?有部分比较适宜移到杀必死的条目。—Eky-♪ 13:58 2007年4月10日 (UTC)
- (+)支持,对于优良条目的标准来说,我没有什么觉得还要加强的了。--Jnlin(讨论) 12:16 2007年4月10日 (UTC)
- (+)支持,四天来的编辑次数真吓人……—Eky-♪ 16:10 2007年4月10日 (UTC)
- 嗯…如果是第一天注册就来编,恐怕单凭一个条目就得热新编辑了。不过绝对名不副实…—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 17:15 2007年4月10日 (UTC)
- (!)意见还有一个就是,目前不允许非自由版权图片上首页,但是这个条目里通篇没有一个自由版权图像(这点与哆啦A梦比有所不及)。—出木杉〒 02:40 2007年4月11日 (UTC)
- (:)回应:现在有了。是Creative Commons的真人扮演成濑川奈留。但是个人认为如果有主角成濑川奈留的模型照片会更加好。如果哪位有相关产品,希望可以拍一幅照,再上载到维基共享资源,然后通知一声在下。先行谢谢。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 08:24 2007年4月11日 (UTC)
- (+)支持,不管怎么说,努力改进许多了。—陋室★茶话★第四次维基质量战 11:03 2007年4月11日 (UTC)
- (!)意见,这个条目我早注意到了,不投票是因为内容真的写得很好而且很认真,在情我应该允予支持。但是其中内容有部分引述我认为引据资料有问题,所以在理我并不能支持。我不反对大家支持这个条目,毕竟述说的是个虚拟的漫画作品,我认为那无可厚非,其影响也确实真有那么一回事。但是这跟杀必死条目不同,后者却是引用サービス来叙述解释,我想只要稍微懂些日文的人就能很清楚去跟日文的ja:サービス比对看看,是否那样的条目是可以存在的?别忘记,这里真的不是伪基。→真的很啰唆的阿佳 14:26 2007年4月11日 (UTC)
- (:)回应:先多谢在下之赞赏。我希望阁下可以具体指出那些段落的来源有问题,让我可以删除错误的资讯,或者如果阁下认为某些来源是不可靠的,请明确指出,那本人可以放弃这些来源。另外,我看见阁下不断提到伪基百科,我想声明一下:我当初是相信资料来源是正确的,我是以认真心态去看待这条目,杀必死也是如此,我是因为误信资料来源是正确的才写出错误的资讯,为误信我愿意道歉,我也愿意删除错误的资料,但是我的本意绝对不是要写误导别人的伪基,请不要不断用“伪基”来形容我的作品。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 14:51 2007年4月11日 (UTC)
- 了解,我原先一直以为您是懂日文所以才会写的这么好,我在杀必死条目中也发现您其实并不是很了解日文,所以在此引用伪基一词造成您的不愉快跟您说声抱歉。不过个人认为伪基是种幽默有趣的型态存在,所以也请您不用太介意。有关杀必死详细内容我已在其讨论页中提出,如果您有心欢迎请参考在下于该条目中发表的内容。至于这条目中所引用只是有人那样认为,所以我才说无可厚非,毕竟事实上确实是有人那么想的。所以在此我并没投反对票,同时我也无须详细解释。→真的很啰唆的阿佳 16:08 2007年4月11日 (UTC)
- 嗯,虽然是的确有人那么认为,但是这篇条目是评优的,一般人很可能以为内容都是正确无误、乃至认为参考来源的“事实”都是如此。既然阁下明确指出内容有误导性,而正正有一个例子(很抱歉是我)被误导,无论如何我都会移除这些问题内容了。移除了之后也请你关注其他不足之处。谢谢。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 17:14 2007年4月11日 (UTC)
- 了解,我原先一直以为您是懂日文所以才会写的这么好,我在杀必死条目中也发现您其实并不是很了解日文,所以在此引用伪基一词造成您的不愉快跟您说声抱歉。不过个人认为伪基是种幽默有趣的型态存在,所以也请您不用太介意。有关杀必死详细内容我已在其讨论页中提出,如果您有心欢迎请参考在下于该条目中发表的内容。至于这条目中所引用只是有人那样认为,所以我才说无可厚非,毕竟事实上确实是有人那么想的。所以在此我并没投反对票,同时我也无须详细解释。→真的很啰唆的阿佳 16:08 2007年4月11日 (UTC)
- (:)回应:先多谢在下之赞赏。我希望阁下可以具体指出那些段落的来源有问题,让我可以删除错误的资讯,或者如果阁下认为某些来源是不可靠的,请明确指出,那本人可以放弃这些来源。另外,我看见阁下不断提到伪基百科,我想声明一下:我当初是相信资料来源是正确的,我是以认真心态去看待这条目,杀必死也是如此,我是因为误信资料来源是正确的才写出错误的资讯,为误信我愿意道歉,我也愿意删除错误的资料,但是我的本意绝对不是要写误导别人的伪基,请不要不断用“伪基”来形容我的作品。—Ray1118x 真的要按下去吗?阁下要留言呀… 14:51 2007年4月11日 (UTC)
- (-)反对:提名者的努力让我实在不忍心投下反对票,但是我考虑再三还是认为该条目不适合成为优良条目。理由一,写作角度,这个条目更多地是从作品内,而不是从作品外来写,从行文中可以看出,作者依然沉醉在漫画之中,而不是以一个旁观者的视角写作,这让没有看过这部漫画作品的百科读者阅读时手足无措,仿佛缺少了阅读的先决条件,无法产生共鸣。理由二,这个条目用了四分之一的篇幅详细描写漫画内的人物和情节,对于作品类条目,情节介绍是必需的也是有帮助的,但是这个条目除了“内容简介”一节外,其他的“人物设定”、“其他重要设定”章节叙述不连贯,内容纷繁杂乱,拘泥于作品中的小细节,导致主题很不鲜明,这让没有看过这部漫画的百科读者无法阅读,抓不住主线,通篇看下来,只觉得“内容简介”写得很好很有阅读性,其他章节则没有;后面的评论章节同样存在叙述分散不连贯的问题,拘泥在漫画中的人物,导致甚至看不出人们对作品本身的总体评价是什么。理由三,这个条目又用了四分之一的篇幅累述动画在哪些电视台播放,几点播放,主题曲名称,制作人员列表,甚至每集的标题,这些内容除了信息堆积以外,对理解漫画作品本身并没有辅助作用,完全可以总结一下用几行字替代。理由四,这个条目中有不少日语,没有用中文注释其含义,这对于不懂得日语的大多数中文百科读者来说是不合适的。一些建议:可以从短小的作品写起,尽量写连贯的问题,行文要连贯,结构和思维更要连贯,要为读者着想,把读者可能理解不了的主动解释出来;在短小连贯作品的基础上,逐步扩充内容,内容的扩充要符合行文的结构,扩充的内容是为了说明或者证明一个观点,为了扩充而扩充是没有意义的,信息的堆积本身是无助于条目质量的。百科条目似乎在追求长度,“条目越长越可能优秀”,我认为这样的观点不正确,短小精悍但是易于理解,和冗长繁文但却观点不清,你们喜欢哪个?无论如何,还是很钦佩作者的不懈努力,很不情愿地投下反对票,还望见谅,有空的时候希望能和大家一起研读这篇关于小说类作品条目写作的指导性文章,希望对大家写条目都能够有帮助。—小德 给markus留言 20:57 2007年4月12日 (UTC)
第二次优良条目评选
[编辑]以下内容由Wikipedia:优良条目候选移至
- 纯情房东俏房客(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:大众文化-动漫(经过一些修改之后,个人认为外行人应该能够理解作品的大概,也将一些细节搬到子条目上,让动漫爱好者深入了解。如果有什么不明白的地方,欢迎指教,本人会尝试修改,尽量做到让外行人“看得明白,认得确切”。谢谢。)—Ray1118x 什么意见都是欢迎的 2007年4月19日 (四) 17:19 (UTC)
- (!)意见:好像没有人投票或者是给一些意见呀?这是为什么?—Ray1118x 什么意见都是欢迎的 2007年4月21日 (六) 01:57 (UTC)
- “角色受欢迎的原因”第二段补充来源后支持。—Quarty 2007年4月21日 (六) 16:09 (UTC)
- 其实和第一段的来源都是一样的,已经补上了。—Ray1118x 什么意见都是欢迎的 2007年4月21日 (六) 16:18 (UTC)
- (+)支持—Quarty 2007年4月22日 (日) 03:15 (UTC)
- (+)支持--MLL☻TALK 2007年4月22日 (日) 09:40 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2007年4月22日 (日) 22:10 (UTC)
- (+)支持→真的很啰唆的阿佳 2007年4月24日 (二) 11:25 (UTC)
那个
[编辑]Ray1118x对此条目的坚持不懈的修改的精神让人感动 不过有些修改 是否有必要?(比如最近的“上文提及剧情质素的反复也是一个令人失望之处”-->“上文提及剧情质素的反复也是一个令人失望的地方”) —— 烈之斩 2007年5月3日 (四) 13:33 (UTC)
- 嗯……有些时候没有详细考虑便按了“保存本页”的按钮,而且我的性格也颇为善变,看起来觉得有些怪怪的句子便忍不了要去修改。举例说,也许过了数小时我会认为“而且我的性格也颇为之善变”比较好便改了。不过经阁下的提醒,以后我也会多加注意这方面的,的确,大量非必要的修改不是好事。谢谢意见。—Ray1118x 有什么建议吗? 2007年5月4日 (五) 05:45 (UTC)
- 谢谢你的回复:) -烈之斩 2007年5月4日 (五) 15:02 (UTC)
- 不用客气。阁下想必是看了不少条目的历史才能够给予意见的。作为一个主编者,看见辛苦编写的条目引来注意,是很令人满足的一件事。—Ray1118x 有什么建议吗? 2007年5月4日 (五) 16:09 (UTC)
优良条目重审
[编辑]纯情房东俏房客(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:,提名人:7(留言) 2015年6月22日 (一) 15:54 (UTC)
- 投票期:2015年6月22日 (一) 15:54 (UTC) 至 2015年6月29日 (一) 15:54 (UTC)
- 不符合优良条目标准:提名人票。来源改善模板已挂4个月无改善。—7(留言) 2015年6月22日 (一) 15:54 (UTC)
- 0支持,1反对,撤销。--219.129.201.49(留言) 2015年6月30日 (二) 01:30 (UTC)