跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

討論:蛋撻

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目屬於下列維基專題範疇:
飲食專題 (獲評未評級未知重要度
本條目屬於飲食專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科飲食領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

據說蛋撻源於廣州,並不是香港。只是後來香港茶餐廳將之發揚光大而已。--HeiChon 11:59 2006年2月25日 (UTC) http://zh-two.iwiki.icu/w/index.php?title=%E7%82%B8%E9%B1%BC%E8%96%AF%E6%9D%A1&variant=zh-tw 個人認為 百科全書應該本著公平公正,持平客觀的紀實風格來撰寫 若英國的街頭小吃(Fish & chips)的製法也可在此刊登而並無絲毫由維基用戶發出的意見 我認為本著公平的原則之下 必需以相同手法處理 另外,文中已經著名港式蛋撻,經已說明是港式的蛋撻,之所以中文要加'式'一字 證明是形式上有變異但本質不變(少數例子除外) 我認為既然已著名港式二字 就無需再作更改 反之,我歡迎各用戶加附更多原創(original)廣式蛋撻的資料 這才是務實的做法,另外,蛋撻源於廣州實有異於內文 既然'tart'已被定性為西方食品,糾纏於廣州抑或香港只是五十步笑百步

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了蛋撻中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年7月20日 (四) 23:33 (UTC)[回覆]

外部連結已修改

[編輯]

各位維基人:

我剛剛修改了蛋撻中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2018年6月15日 (五) 18:36 (UTC)[回覆]

台灣的蛋撻真的寫成蛋塔嗎?

[編輯]

我在肯德基和世運食品看到的蛋塔,是寫成蛋撻的啊

是否是編輯失誤??--一番多鄰國留言2023年2月6日 (一) 08:16 (UTC)[回覆]