跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:塔雅·圖倫尼

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评未知重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

新条目推荐

[编辑]
~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选 最后更改
~移动完毕~--Jimmy Xu589·+ 2009年10月23日 (五) 13:55 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了塔雅·图伦尼中的4个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年6月12日 (一) 09:05 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了塔雅·图伦尼中的7个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月17日 (日) 09:51 (UTC)[回复]

姓名译法?

[编辑]

@Fferic当初这个名字的来源是从哪里来的?是香港或台湾的译法吗?不管怎样,Tarja Turunen按照《世界人名大辞典》的译名是“塔里娅·图鲁宁”,新华社的译名也是如此(虽然也能找到塔雅·图仑恩的译名,但这个译名显然不准确)。如果“塔雅·图伦尼”是港台的用词的话,为什么条目名确是简体字?我倾向于把本条目移动至“塔里娅·图鲁宁”。如果您或别的用户认为现有译名是港台译名的话,可以做区域用词转换。--万水千山留言2023年2月26日 (日) 21:32 (UTC)[回复]

時間太久我有點忘了...但移動沒有問題。Mittermeyer ~比菲德氏菌的呢喃~ 2023年4月29日 (六) 09:46 (UTC)[回复]