跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:勒内·普利文

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為初级
本条目属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评初級未知重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
法国专题 (获评初級中重要度
本条目属于法国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科法国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

未通过的新条目推荐讨论

在候选页的投票结果
  • 哪位法國總理以提出歐洲軍隊的「普利文計劃」而聞名?
    勒内·普利文条目由作者自荐,其作者为HuangQQ讨论 | 貢獻),属于“people”类型,提名于2013年1月5日 10:45 (UTC)。
    • (-)反对,存在格式问题。--Numenor留言2013年1月5日 (六) 11:03 (UTC)[回复]
    • (-)反对,同上。-Hijk910 2013年1月5日 (六) 12:06 (UTC)[回复]
    • (-)反对,部分內容沒翻譯完,巴黎大學那兒搞得不好,混用半全角標點符號。修正完成後撤銷反對。--春卷柯南夫子 ( 夫子茶寮 (茶聚) | 土木記 | 功名記 )2013年1月5日 (六) 15:32 (UTC)[回复]
    • (+)支持 感謝貢獻!+(!)意見--(1)此條目人物有重要性,內容已足上DYK(2)建議問句加上「推動北大西洋公約組織的成立」,更突顯此條目之意義。(3)樓上幾位提出的格式建議,提醒主編者/其他編輯--若修正改善了請在DYK討論區留言回應一下。相信改善格式,樓上可能改投支持票。Wetrace留言2013年1月8日 (二) 17:52 (UTC)[回复]
      • (:)回應,仅就这个问题,各编者在DYK里提了就不下十次。在讨论页也向他指出过。虽然该编者也是老用户了,但从来没有得到回应,而且新建条目还是我行我素地格式混乱。PS:在情况并未改善时(即违反格式手册,不符合基本推荐资格的条件下),阁下仍投了赞成票,表示不解。--Numenor留言2013年1月8日 (二) 17:59 (UTC)[回复]
      • (:)回應--樓上好,謝謝您的交流。我注意到 這位主編者 多次被提醒格式問題,其實我也很好奇、並希望了解 能如何幫助他改善--因為即便有質疑,他一直投入創作。其實要投下這一票,我遲疑、觀察了很久。之所以投贊成票,(1)是因為「內容本身」有一定的品質,尚屬中立且並無原創研究,資料來源亦可(2)此條目主人翁,原來是促成北大西洋公約組織者之一,這讓此人物條目的閱讀價值更高。(3)這位用戶一直很積極的寫外國歷史政要人物條目、貢獻良多(4)格式問題,除了主編者自行改善之外,其他用戶也可以參與共同維修改善---DYK目的之一是鼓勵創作,個人希望透過一張支持票「拋磚」,鼓勵主編者、其他用戶注意--只要改善格式了,其他用戶可能改變反對票的立場。 就如同 維基百科有「侵權拯救者」,有些內容侵權,但不是不能用--需要修改。(5)DYK討論的功能,除了向讀者推薦,還有一個個人感受良多的是 各方意見切磋,以及拋磚引玉--透過參與討論用戶之網絡,吸引到對這方面關注/或有專業的朋友 來參與編輯/貢獻意見觀點。(6)因此,雖然我投了「支持票」,我還是 註明提醒 處理樓上諸位的建議。以上,再請指教。Wetrace留言2013年1月9日 (三) 01:10 (UTC)[回复]
    • (-)反对:主要篇幅都是在讲他所执掌政府的组成的,完全是偏题。--Kuailong 2013年1月9日 (三) 05:19 (UTC)[回复]
      • (!)意見--關於樓上意見,(1)其實 內閣政府組成 寫上也是可以的(2)生平部分,個人協助整理、分層次,但若主編者 能再補充豐富些、精緻化一點,就更好了。Wetrace留言2013年1月9日 (三) 08:38 (UTC)[回复]
    • (!)意見--呼叫主編者!呼叫HuangQQ!不知他是否聽到大家的呼喚與交流呢Wetrace留言2013年1月9日 (三) 07:03 (UTC)[回复]
    • (-)反对,信息框中还存在未翻译内容--百無一用是書生 () 2013年1月9日 (三) 07:22 (UTC)[回复]
    • (-)反对,参考上方的诸位的意见。--下限魔法少年爱德华★爱生活圆神萝莉塔 2013年1月9日 (三) 12:50 (UTC)[回复]