跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:FORTUNE ARTERIAL

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為初级
本条目属于下列维基专题范畴:
电子游戏专题 获评初級低重要度
本条目属于电子游戏专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电子游戏内容。您若有意参与,欢迎浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务
 初级  根据专题质量评级标准,本条目获评初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度
ACG专题 (获评初級低重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
日本专题 (获评初級低重要度
本条目属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

关于题名

[编辑]

"红色约定"是动画版的副标题,私认为不能作为整个系列的命名。仍应该以FORTUNE ARTETIAL。台版漫画,小说是否都沿袭了FORTUNE ARTERIAL的标题?如果没有意见,3日后将更改。1964logoz (talk) 2012年3月2日 (五) 17:09 (UTC)[回复]

请求把“FORTUNE ARTERIAL”改名为“紅色約定”

[编辑]

FORTUNE ARTERIAL紅色約定:曼迪傳播所釋出之「正式譯名」,台灣和香港皆適用。--Iqeqicq留言) 2012年8月3日 (五) 16:42 (UTC)--Iqeqicq留言2012年8月3日 (五) 16:42 (UTC)[回复]

(-)反对 上のほうで1964logozさんも発言してしますが、台湾版の漫画が『FORTUNE ARTERIAL』[1]、小説が『FORTUNE ARTERIAL -命運脈動-』[2]という題名なので「FORTUNE ARTERIAL」のままでいいと思います。 --雛鳥(Hinadori) 2012年8月7日 (二) 03:27 (UTC)[回复]
(-)反对「FORTUNE ARTERIAL」同時適用於遊戲、動畫和小說,個人認為此名比較適當。--LrouvbeyLune 2012年8月12日 (日) 02:30 (UTC)[回复]
未完成。--Jimmy Xu  ·  · 2012年8月18日 (六) 00:46 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了FORTUNE ARTERIAL中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月5日 (二) 00:09 (UTC)[回复]