讨论:金靖均
外观
电子游戏专题 | (获评丙级,低重要度) | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
新条目推荐的题目为:
|
是“金靖均”还是“金正均”(见[1])。--Easterlies 2020年11月29日 (日) 11:10 (UTC)
- @Easterlies:微博KeSPA韩国电竞协会(已经微博认证,且有韩国官方俱乐部互动)发的大名单海报都写着金靖均(见[2][3][4])不晓得这两个名字是不是都可以,不了解谚文,可能需要个韩语欧巴来解释一下。--——他人が悪い。自分は悪くない。他人だけが悪い。自分だけが??🧡X-SHLIED 2020年11月29日 (日) 12:11 (UTC)
- 那看来“金正均”就是音译了。Peanut原来也是音译的“韩王浩”,后来才改成的“韩旺乎”。我加个重定向就OK了。--Easterlies 2020年11月29日 (日) 12:23 (UTC)
新条目推荐讨论
- 哪位韩国电子竞技教练ID为“kkOma”,曾带领团队获得三次英雄联盟全球总决赛冠军,被称为“三冠王教练”?
- 说明:有问题欢迎各位指出,也希望有更多的人来完善英雄联盟电子竞技的条目——他人が悪い。自分は悪くない。他人だけが悪い。自分だけが??🧡X-SHLIED 2021年1月9日 (六) 17:17 (UTC)
- 靖正皆音정,“金靖均(韩语:김정균,音译为金正均)”是甚么意思,金靖均、金正均都是音译,还是分别为正名和别译? Konno Yumeto Sayonara, Flash 2021年1月9日 (六) 19:53 (UTC)
- (:)回应:@Yumeto:这里想表达是正名和别译的意思,金靖均是韩国KeSPA韩国电竞协会官方微博的翻译,应该算是本人的正名。曾效力过的中国俱乐部的翻译是金正均,应该只是直接音译的,算是他的别名。由于他本人没发过文章称自己中文名字到底是什么,且韩国KeSPA韩国电竞协会官网也没有对应的中文版本说明注册运动员的名字,微博上有认证且有韩国官方互动的韩国KeSPA韩国电竞协会应该算是官方翻译。——他人が悪い。自分は悪くない。他人だけが悪い。自分だけが??🧡X-SHLIED 2021年1月10日 (日) 04:55 (UTC)
- @X-SHLIED:建议开头金靖均三字注明是协会名称,并用ref加来源。 Konno Yumeto Sayonara, Flash 2021年1月10日 (日) 05:05 (UTC)
- (:)回应:@Yumeto:这里想表达是正名和别译的意思,金靖均是韩国KeSPA韩国电竞协会官方微博的翻译,应该算是本人的正名。曾效力过的中国俱乐部的翻译是金正均,应该只是直接音译的,算是他的别名。由于他本人没发过文章称自己中文名字到底是什么,且韩国KeSPA韩国电竞协会官网也没有对应的中文版本说明注册运动员的名字,微博上有认证且有韩国官方互动的韩国KeSPA韩国电竞协会应该算是官方翻译。——他人が悪い。自分は悪くない。他人だけが悪い。自分だけが??🧡X-SHLIED 2021年1月10日 (日) 04:55 (UTC)
- (+)支持:钉钉(留言) 2021年1月10日 (日) 03:18 (UTC)
- (+)支持 Konno Yumeto Sayonara, Flash 2021年1月10日 (日) 05:05 (UTC)
- (+)支持。--DavidHuai1999※Talk 2021年1月13日 (三) 03:57 (UTC)
- (+)支持--No1lovesu2(留言) 2021年1月15日 (五) 17:09 (UTC)