跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

討論:印尼盾

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
基礎條目 印尼盾屬於維基百科社會科學主題的基礎條目第五級。請勇於更新頁面以及改進條目。
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
錢幣學專題 (獲評初級高重要度
本條目頁屬於錢幣學專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科錢幣學相關主題類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度
東南亞專題 (獲評初級高重要度
本條目頁屬於東南亞專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科東南亞類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度
工作組圖標
本條目由印度尼西亞任務組(標記為高重要度)提供支援。

印尼盾輔幣分別有:Rp5、Rp25、Rp50、Rp100、Rp500 而紙幣分別有:Rp100、Rp500、Rp1,000、Rp5,000、Rp10,000、Rp20,000、Rp50,000、Rp100,000

問:有關印尼盾及印尼盧布

[編輯]

印尼盾條目中,有使用者將其內容改為印尼盧布,認為印尼已不使用「盾」這個單位,其英文為Rupiah,和盧布比較接近,盾是原荷蘭及日本殖民時使用的gulden,不知大家的意見如何--Wolfch (留言) 2013年2月19日 (二) 03:53 (UTC)[回覆]

如果兩者能獨立條目就獨立,不然應該重定向。--黑雪姬留言2013年2月19日 (二) 04:01 (UTC)[回覆]
盧布大概是rupiah的音譯。谷歌搜查印尼盧布有1.98百萬個結果,印尼盾只有1.14百萬。--Qui cherche trouve 2013年2月19日 (二) 04:03 (UTC)[回覆]
印尼盾和印尼盧布都是指現在印尼的貨幣Rupiah,印尼盧布是依發音,印尼盾有可能是原來荷蘭殖民時代使用盾(gulden),後來獨立後華人仍延用「盾」作為貨幣單位,另外GOOGLE查"印尼盧布"有553,000 個結果,"印尼盾"有887,000個結果,不過我個人支持印尼盧布。--Wolfch (留言) 2013年2月19日 (二) 04:14 (UTC)[回覆]
那就是說,其實兩者是一個東西兩個翻譯?不如重定向好了。--黑雪姬留言2013年2月19日 (二) 04:22 (UTC)[回覆]
那是同一種東西的兩種譯名。主條目名稱要用哪一個譯名可以討論,但兩種稱呼方式的源由應該要在內文中說明清楚。那個新用戶的編輯不當之處在於他以個人辯論意見的口氣撰寫內容,把整個重點放在譯名的對錯討論而跑題了。--泅水大象訐譙☎ 2013年2月19日 (二) 05:30 (UTC)[回覆]

  • 挖墳。從語源上來看,我同意「盧比」會比「盾」合適。問題是「盾」儘管是習非成是的譯名,但在香港、台灣、新加坡的傳媒很多都仍然使用這個名稱,甚至香港政府統計處的外幣兌換率也是這樣。最後的結果可能是容許「盾」作為地區詞繼續保留,或者模仿往例,把「盾」定性為不規範用語,不建議(但不禁止)編輯使用。希望將來客棧能有正常討論問題的人把這個問題說清楚。--春卷柯南-發前人所未知 ( ) 2024年2月1日 (四) 21:54 (UTC)[回覆]