跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

討論:雅克弟兄

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
基礎條目 雅克弟兄屬於維基百科藝術主題的基礎條目第五級。請勇於更新頁面以及改進條目。
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
音樂專題  
本頁面屬於音樂專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科音樂類內容的項目。請於討論頁討論相關條目。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。

《兩隻老虎》是台灣童謠?--百無一用是書生 () 2007年5月3日 (四) 06:18 (UTC)[回覆]

已改正,謝謝提醒。 :) -- 謝利孟 2007年5月3日 (四) 10:07 (UTC)[回覆]
不知道。但我知道,粵語有個版本是打開蚊帳,然後是有隻蚊。德語版的雅克弟兄,雅克好像變成Jakob。—Xieza 2007年5月3日 (四) 10:00 (UTC)[回覆]
德文的Jakob與法文的Jacques,都是指希伯來文的雅各(Jacob),一個聖經人物名字,正如英文的John與俄文的Ivan,都是指約翰。 -- 謝利孟 2007年5月3日 (四) 10:07 (UTC)[回覆]

小時候好像學過兒歌也是這個調兒…… 詞兒不住了,大概是「大紅蘋果,大紅蘋果,真好吃,真好吃,一個人一個,一個人一個,吃沒啦,吃沒啦,還要一個,還要一個,不給啦,不給啦,真害臊,真害臊!」--zy26 was here. 2010年7月21日 (三) 17:25 (UTC)[回覆]

合併

[編輯]