討論:圭內斯
外觀
建議改名:「圭內斯」→「格溫內斯」
[編輯]「圭內斯」 → 「格溫內斯」:按照「威爾斯中文官方網站」給出的譯法,當是格溫內斯。見http://www.wales.cn/html/gywes/wesls/index.html的1066年。--梁羽生評傳(留言) 2014年2月13日 (四) 10:27 (UTC)
「圭內斯」 → 「格溫內斯」:按照「威爾斯中文官方網站」給出的譯法,當是格溫內斯。見http://www.wales.cn/html/gywes/wesls/index.html的1066年。--梁羽生評傳(留言) 2014年2月13日 (四) 10:27 (UTC)[回覆]