討論:蘇維埃茨基
外觀
反對拆分
[編輯]本來有一個蘇維埃茨基、一個蘇維埃茨克就已經夠頭大了,別再拆了(我甚至主張這倆也合併)。如果讀者本身不懂太多俄語,根本不能區分是哪個「蘇維埃」。到時候讀者可能在地圖上看到一個「蘇維埃茨科耶」(如果是新聞,譯名更有可能不標準),到時候搜索時會一頭霧水,根本找不到哪個是他想看的。 舉個例子,如果讀者從新聞聯播聽到「烏軍攻擊了別爾哥羅德州的村莊蘇維埃斯科耶」(新聞是我編的,只是為了舉例),他可能就記住了「別爾哥羅德」和「蘇維埃」,「茨」後邊是什麼根本記不住;到時候他來搜,進入消歧義頁,只要看到別爾哥羅德州就行了。但如果拆分的太多,很可能進來搜不到別爾哥羅德州的那個蘇維埃。--超級核潛艇(留言) 2023年7月27日 (四) 02:07 (UTC)