跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

驻韩美军装甲车碾死女学生事件

坐标37°51′27.80″N 126°56′56.30″E / 37.8577222°N 126.9489722°E / 37.8577222; 126.9489722
维基百科,自由的百科全书
2003年2月摄制的M60 AVLB
2003年2月摄制的M60 AVLB
出事道路上方所立的纪念碑

驻韩美军装甲车碾死女学生事件 (韩语:미군 장갑차에 의한 중학생 압사 사건美軍 裝甲車에 依한 中學生 壓死 事件; 英语︰Yangju Highway Incident),发生于2002年6月13日的韩国京畿道杨州郡(今杨州市)。该事件中,驻韩美军第2步兵师的一个营在进行训练时,所属的一辆推进桥装甲车于公路上碾过压死了两名当地女中学生。这场事故在韩国引发了大规模的反美声浪[1]

事故发生

[编辑]
杨州市

2002年6月13日星期四,辛孝纯(신효순)和沈美善(심미선)两名女学生前往邻村参加同学的庆生派对[2][3]。同日,隶属于驻韩美军第八军团第2步兵师44工兵营的工程车队准备前往汉城(今首尔)都会区北方19公里处的一座靶场参与军事演习[4]。当车队中一辆重达57短吨(52公吨)的装甲车行经两名女学生行走的乡间窄路时,于上午10时左右从后方撞上了行走于右侧路肩的两人,她们当场被辗毙[5]

驻韩美军装甲车碾死女学生事件在大韩民国的位置
驻韩美军装甲车碾死女学生事件
女学生遇害地点

时间线

[编辑]
  • 2002年6月13日 – 辛孝纯及沈美善在上午前往邻村时,被美军M88装甲车辗过压死。
  • 2002年6月14日 – 美军第2步兵师参谋长等人前往烧香、问丧,付给被害学生家属每人100万韩圆慰问金。
  • 2002年7月3日 – 装甲车驾驶员和管制兵以过失致死罪被美国军事法院起诉。
  • 2002年7月10日 - 大韩民国法务部首次就此事向美方发出通告,要求移交肇事人士。美军拒绝。
  • 2002年11月20日和22日 - 尼诺和沃克两人先后在美国军事法院被判无罪。
  • 2002年12月 - 韩国各地爆发反美示威。
  • 2003年 – 纪念碑在事故现场建成。37°51′27.80″N 126°56′56.30″E / 37.8577222°N 126.9489722°E / 37.8577222; 126.9489722

事后处理

[编辑]

7月5日,根据驻韩美军地位协定英语U.S.–South Korea Status of Forces AgreementSOFA),美军以美国军法的规定处置在韩犯罪的美军人员。美军以统一军法典UCMJ)中的过失致死罪起诉了当时操纵装甲车的两名美军,分别是驾驶兵马克·沃克中士(Sgt. Mark Walker)和管制兵费尔南多·尼诺中士(Sgt. Fernando Nino),理由是“未注意车辆之安全操作”[6]

然而在7月10日,大韩民国法务部为了能以韩国法律在民事法庭中起诉两名肇事美兵,而提出了请驻韩美军司令部将该案裁判权移交给韩国司法系统审判的请求书。因为根据韩美地位协定,驻韩美军司令官在规定上能于斟酌后,将原本由美军军法处理的人员移交给韩方办理。[7]

然而,驻韩美军法务发言人肯特·迈尔斯上校(Colonel Kent Myers)却表示,由于担心会设立允许平民阻碍美军人员的先例,美军将不会把当事人交给韩方处置,他还表示,美军先前仅有一次将审判权交给韩方,因为当时涉及的是故意犯行而非过失。迈尔斯表示,当时两位美军士兵是受命执勤,不违反军法典[7]

尽管拒绝了韩国法务部的请求,美军仍邀请包括韩国法务部、外交通商部、非政府组织和30余家媒体旁听审判,审判会场亦安排摄影机实时转播。[8]受害人家属也受邀观看,使用单独设置的摄像机,并有翻译和军法律师讲解。[9]

审判过程中,尼诺中士称他已提醒沃克中士在路边有女生行走,然而沃克中士可能因为通信不良或为了与其他车辆通信改换频率而没能听见。

最终,2002年11月20日和22日,尼诺和沃克两人先后被判无罪。韩国法务部对判决表示失望但予以尊重。[10]

反美抗议爆发

[编辑]

两名军人无罪释放的决定在韩国各地引发了反美情绪,BBC新闻报导称这是韩国近年内最大型的反美示威。[11]报导还指这个问题将成为2002年韩国总统选举的重要因素。两名女孩的死亡及无罪释放决定,在韩国多个地方引发了抗议。民众组织游行,质疑美军法庭是否合法公正,表示希望加强对驻韩美军的控制,并敦促修改驻韩美军地位协定。活跃于反美军运动的韩国天主教神父文正贤(문정현)在美国驻韩大使馆外绝食抗议。[12]首尔举行的有超过五万人参加的集会,在各美军设施外也有一系列大型示威活动,有些人更对龙山驻军基地美军人员发动了包括燃烧弹在内的袭击。2002年12月的一次事件中,美国陆军军官史蒂文.A.博伊兰中校(Lieutenant Colonel Steven A. Boylan)在驻军营地外遭到三名韩国男子持刀袭击,受了轻伤。博伊兰是因为在这事件中作为美军发言人,从而引起公众的注意。[13][14]

余波

[编辑]

2012年知名韩国歌手Psy被美媒发现曾参与相当的反美示威,引起美国公众的反感。12月17日Psy发表了道歉声明。[15]

2012年5月,事件发生10年后,驻韩美军地位协定修改,若嫌疑人是美军关系者,在起诉前韩方是可以引渡的。[16]

2017年6月13日,多名K-pop明星抵制美军营地的活动,理由是抗议该活动在事件15周年之际举行。[17]

相关条目

[编辑]

注释

[编辑]
  1. ^ 미선이 事件에 憤怒하면 정치 편향?. 오마이뉴스. 2010-01-27 [2013-10-20]. (原始内容存档于2019-06-29). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  2. ^ Howard W. French and Don Kirk, "American Policies and Presence Under Fire in South Korea," New York Times页面存档备份,存于互联网档案馆), December 8, 2002
  3. ^ 송평인 记者. 생일파티길 두 女中生 軌道車량에 慘變 顚末. 동아일보. 2002-07-18 [2012-05-02]. (原始内容存档于2019-06-05). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  4. ^ Don Kirk, "Road Accident Galvanizes the Country: Deaths in Korea Ignite Anti-American Passion," International Herald Tribune页面存档备份,存于互联网档案馆), July 31, 2002.
  5. ^ 资料:美军装甲车轧死2名韩国女学生事件始末_网易新闻中心. [2013-10-29]. (原始内容存档于2013-11-01). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  6. ^ "US Soldiers Charged for Korean Deaths," BBC News: World Edition页面存档备份,存于互联网档案馆), July 5, 2002
  7. ^ 7.0 7.1 US refuses Korean justice for soldiers. 2002-08-07 [2019-05-08]. (原始内容存档于2020-11-01) (英国英语). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  8. ^ "US Leaders Emphasize Openness," News Release of the US Embassy Seoul页面存档备份,存于互联网档案馆), November 19, 2002.
  9. ^ US refuses Korean justice for soldiers. 2002-08-07 [2019-05-08]. (原始内容存档于2020-11-01) (英国英语). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  10. ^ "Korean Anger as US Soldiers Cleared," BBC News: World Edition页面存档备份,存于互联网档案馆), November 22, 2002
  11. ^ "US Official Met by Korean Anger," BBC News: World Edition页面存档备份,存于互联网档案馆), December 10, 2002
  12. ^ 1980s 'Reds' evolving into a broader-based anti-U.S. pressure bloc. Joongang Daily. 6 December 2002 [30 June 2012].  Archive.is存档,存档日期2013-01-03
  13. ^ Fisher, Franklin. Army officer is attacked outside Yongsan Garrison. Stars and Stripes. 2002-12-17 [2008-01-14]. 
  14. ^ "US Soldier Attacked in South Korea"页面存档备份,存于互联网档案馆). BBC News: World Edition. December 16, 2002
  15. ^ Montgomery, James. Psy Apologizes For 'Inflammatory And Inappropriate' Anti-American Lyrics. MTV. [December 7, 2012]. (原始内容存档于2014-02-14). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  16. ^ 美國政府表示同意修改SOFA(駐韓美軍地位協定). www.donga.com. 2000-09-04 [2021-12-28]. (原始内容存档于2021-12-28) (中文(台湾)). 页面存档备份,存于互联网档案馆
  17. ^ K-pop singers boycott concert for US soldiers over past tragedy [VIDEO]. koreatimes. 2017-06-12 [2021-12-28]. (原始内容存档于2021-12-28) (英语). 页面存档备份,存于互联网档案馆

外部链接

[编辑]