跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

用户讨论:Lhw129

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
您好,Lhw129!欢迎加入维基百科!

感谢您对维基百科的兴趣与贡献,希望您会喜欢这里。除了欢迎辞外,也请您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版权问题解答
贡献内容必须是您所著或获得授权
同意在GFDL条款下发布
手册
手册
问号
问号
有问题?请到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘记:讨论后要签名,方式之一是留下4个波浪纹“~~~~”。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是欢迎您的维基百科人:唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2008年10月29日 (三) 06:17 (UTC)[回复]

请注意

[编辑]

你添加的内容本身就是以非中立语气去撰写的,而且烦请注意版式分布、重要性、相关度的问题。—唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2008年10月28日 (二) 11:29 (UTC)[回复]

不好意思,刚注册几个星期,第一次修改,不过个人觉得这条信息也算蛮重要的,我对达赖没有什么偏见,这条信息和条目中其他的链接应该没什么特别之处吧,难道仅仅因为这篇报道说了负面的事?请教下我应当如何加入法国电视二台的这篇纪录片的报道呢?
不,当然不是,正面负面的资料都可以添加,但是要以中立的语气写而已。那条信息在首段是当然不合适的,不过可以这样,开一个“批评”的小章节,那句话建议写成

“2008年,法国电视二台播出了专题片《达赖的轨迹》,播放了对达赖喇嘛鲜为人知的一些生平资料,包括不少负面批评……”大概如此吧,那些“也许有助于人们更加全面的认识达赖”的猜测性语句不适宜存在。—唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2008年10月28日 (二) 11:46 (UTC)[回复]

2009年9月

[编辑]

您好。在下留意到阁下对一些条目的贡献是对内文进行简繁转换。出于善意的假定,在下估计阁下可能是不大清楚维基百科具有简繁转换的功能,所以特意前来告知阁下:

维基百科具有简繁转换的功能,正常情况下,会根据用户的选择显示简体中文或是繁体中文,词汇也会根据用户的选择显示为港澳用语、台湾用语或是大陆用语。因此,除非是系统出现一些不能正确转换的情况,否则,一般情况下,内文的用字应该遵循先到先得的原则。也就是说,如果系统能够正常转换的话,维基百科的规则是不允许对其中的用字人工的进行简单的简繁修改的。

如果确实存在系统不能正常进行转换的情况下,请使用简繁转换标签,具体的用法是:

-{zh:中文用字;
zh-hans:简体用字;
zh-hant:繁体用字;
zh-hk:香港用字;
zh-tw:台湾用字;
zh-sg:新加坡用字;
zh-cn:中国大陆用字;}-

  注:上面的范例是为了方便阅读而进行的换行,在实际应用中可以不换行。

请注意:如果在系统能够正常对用字进行转换的情况下,将原文中的简体中文替换为繁体中文,或是将原文中的繁体中文替换为简体中文,将会被社群认定为对维基百科的破坏行为,这将可能导致阁下的账号被禁止编辑维基百科。

最后,祝编辑愉快,谢谢! --Wcam (留言) 2009年9月10日 (四) 04:31 (UTC)[回复]