跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

大莊嚴論

维基百科,自由的百科全书

大莊嚴論》,古印度佛教譬喻師馬鳴菩薩所撰[1],為用於通俗教化之佛書。《出三藏記集》未收錄,至法經的《眾經目錄》、《歷代三寶紀》始收錄,載為鳩摩羅什譯,全書共十五卷,《大正藏》收錄於本緣部。

書中收有九十則(分九十章)故事,以歷史傳記寓言故事等體裁方式宣說佛理。其中八十則故事以「我昔曾聞」作為開場白[2],內容包括阿波陀那本生因緣,及一般與佛教有關之故事。末後十則是用一般的民間故事借喻佛理[3]

20世紀初,在新疆庫車克孜爾千佛洞的石窟寺院,發現了一批佛教寫本。1926年,對這批寫本進行研究的德國學者呂德斯(Heinrich Lüders英语Heinrich Lüders)發表《鳩摩羅陀之Kalpanāmaṇḍitikā寫本殘片研究》,認定此梵文殘卷與漢譯的《大莊嚴論》為同一部,大莊嚴論的作者並非馬鳴,而是童受(鳩摩羅陀)[4]

列維(Sylvain Lévi)則主張克孜爾寫本的正式名稱應是窺基《述記》提到的《喻鬘論》(Dṛṣṭāntapaṅkti),是童受在馬鳴原作Kalpanāmaṇḍitikā的基礎上加以改編[4]。藏學家韓恩(Michael Hahn)對《喻鬘論》藏譯本的研究,又進一步否定童受改編馬鳴之說,而較為支持大莊嚴論的作者就是童受。對於《大莊嚴論》的作者到底是童受馬鳴,許多學者對此各抒已見,至今未成定論[4][3][5]

參考文獻

[编辑]
  1. ^ 法經錄:「大莊嚴論十五卷(馬鳴菩薩撰)」
    義淨《南海寄歸內法傳》:「又尊者馬鳴,亦造歌詞及莊嚴論,並作佛本行詩。」
  2. ^ 《大莊嚴論經》卷1「說曰:我昔曾聞,乾陀羅國有商賈客,到摩突羅國。至彼國已,時彼國中有一佛塔,眾賈客中有一優婆塞,日至彼塔恭敬禮拜。」 (CBETA, T04, no. 201, p. 257, a19-21)
  3. ^ 3.0 3.1 丁敏. 譬喻佛典之研究── 撰集百緣經、賢愚經、雜寶藏經、大莊嚴論經. 中華佛學學報. [2021-07-24]. (原始内容存档于2021-07-24). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 陸揚. 陳寅恪與佛教語文學芻議——以童受《喻鬘論》為中心. 文匯學人. [2021-07-24]. (原始内容存档于2021-07-24). 
  5. ^ 印順《說一切有部為主的論書與論師之研究》,第七章大毘婆沙論的諸大論師,第二節脅.富那.馬鳴,第三項馬鳴:「『大莊嚴經論』:十五卷,凡九十事,姚秦鳩摩羅什Kuma^raji^va譯。本論為馬鳴所造,從來沒有異說。然近代在新疆的庫車縣,Kizil廢墟,發見本書的梵文殘本,題為『譬喻莊嚴』或『譬喻鬘』,作者為Kuma^rala^ta,就是經部本師鳩摩羅羅多。因此,對本書的作者,引起學界的異說。『大莊嚴經論』,曾一再提到旃檀罽尼吒王(第十四事、三十一事),而說「我昔曾聞」。『大莊嚴經論』的作者,顯然為出於迦膩色迦王以後。又『大莊嚴經論』,曾說到 :「釋伽羅王,名盧頭陀摩」。這就是賒迦族Saka卡須多那Cashtana王朝的盧陀羅達摩王Rudrada^man。盧王約於西元一二0──一五0年在位。據此二事,『大莊嚴經論』的作者,不能與迦膩色迦王同時。所以,如以『大莊嚴經論』為鳩摩羅陀所作,似更為合理。」