跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

模組:CGroup/Games/doc

维基百科,自由的百科全书

这是Module:CGroup/Games的文档页面

电子游戏公共转换组用於解决两岸电子游戏用语和译名转换问题,适用於大多数电子游戏类条目。

用法

本转换组适用于大多数电子游戏相关条目,即电子游戏类条目顶部一般加入{{NoteTA|G1=Games}}。对于中文电子游戏圈条目,为避免专有名词过度转换,还应搭配Games-zh转换组。对于用语差异较大的游戏或系列,编者可寻找或创建独立转换组(见WikiProject:电子游戏/字词转换#子轉換組Category:电子游戏公共转换组模板)。

游戏硬件等技术类条目往往同时搭配IT转换组。对于此类条目,请在本转换组之前载入IT组,即{{NoteTA|G1=IT|G2=Games}}而非{{NoteTA|G1=Games|G2=IT}},以便本转换组修正IT组的过度转换。对于一般游戏作品条目,因IT组易产生难以预料的过度转换,故不宜搭配IT组。如本转换组用语表无法满足需求,建议编者在条目中手工定义转换,并视常用度提报补充本转换组。

致编者
用语部分

用语部分应修正技術向條目中,套用IT組引發的過度轉換问题。例如,遊戲機條目可能提及「模擬遊戲」一词;為避免IT組「模拟⇒類比」規則導致出现「類比遊戲」,本转换組應定义「模拟游戏⇒模擬遊戲」。另一方面,我们假定一般游戏条目不使用IT转换组,因此对于一般遊戲條目套用IT转换组导致的過度轉換問題,本转换组不予修正。例如游戏作品条目可能会提及道具權杖,对于套用IT组导致的「權杖⇒令牌」过度转换问题,本转换组不应加入「權杖⇒权杖」修正。(通常建議该條目摘去IT組)

作品部分

添加游戏标题时,请按游戏类型及原英文名称排序。一般情况下,各地名称应以命名常规选出的最优标题为准。本转换组适用于所有电子游戏条目,因此原则上,知名度较低或维基百科中链入页面极少的游戏不予收录,请在条目中单独加入手工转换即可。加入游戏副标题或一字、两字标题时应慎重,以防过度转换。若无判断把握,可搜索insource:/<转换词>/ + Games测试。

相关转换组