跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:米迦勒

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 米迦勒属于维基百科哲學與宗教主题的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目依照页面评级標準評為初级
本条目属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评初級低重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

Untitled

[编辑]

查目前比較流行的國語和合本聖經、新標點和合本聖經、新譯本聖經、現代中文譯本聖經,還有比較古老的光緒19年福州美華書局活板文理聖經、光緒34年上海大美國聖經會官話串珠聖經、宣統3年聖經公會的文理聖經,Satan一律譯作「撒但」,不作「撒旦」,不過不知道天主教譯本怎麼處理,有沒有朋友參考過天主教幾個譯本原文是怎麼譯Satan的?—Xtctjames 2007年8月15日 (三) 08:35 (UTC)[回复]

基於下述理由,權把條目裡的「撒旦」改為「撒但」:
  1. 經過攷證,「撒但」的用法已有足夠的書證支持
  2. 上面的討論發起了越過半個月,沒收到其他不同的經攷證的資料
  3. 「Google測試」一直有被列入「Wikipedia:刪除討論時應避免的理由」,大家也可參考「Wikipedia:搜尋器測試」裡「Google上的偏見」一欄。而「撒旦」正是一個從眾效應,是個訴諸群眾的非形式謬誤。
  4. 工具書是一種典範,學問的權威,用詞有責任用得比坊間更準確、更攷究,一個出自某經某典的用語,當以該經該典為準,舉個例子,唐代玄奘的《瑜伽師地論》絕對不能因為近年臺灣省很流行用「瑜珈」一詞而改寫為《瑜伽師地論》
  5. 維基只有「撒但」的條目,沒有「撒旦」的條目,以只有消岐義頁
  6. 在「Talk:撒但」裡的討論已對「撒但」的用法得到初步的共識
如有其他攷證結果可供參考,請提出並共商之,謝謝—Xtctjames 2007年9月1日 (六) 15:32 (UTC)[回复]

疑似有许多非中立内容(带有耶和华见证人的观点)

[编辑]

其他内容也是断断续续引用那个网页

  • 有些非圣经的研究内容的脚注使用了圣经经文。
  • 在条目“圣经中的记载”一段,将“人和天使可以有多个名字”、“圣经只一个天使长”、“担任重要角色”和“米迦勒是忠心的天使大军的统帅”放在一起,给了人“天使米迦勒就是耶稣基督”导向;这如同将“联合国成立”与“世界上战争继续不断”这两句放在一起会使人产生“联合国无能”的导向一样,都是不中立的描述。

希望管理员能处理一下这些问题。 --Shakiestone (留言) 2010年4月7日 (三) 08:36 (UTC)[回复]

您说的确实如此,那一段描述近乎完全引用于这篇文字[2],但在Reference中却并没有提及,我现已另立"耶和华见证人的观点"这一归类,但是不确定最后这个条目是否还是会被耶证相对主观地修改。--Clepsydra_Terrace (留言) 2016年5月3日 (二) 12:33 (UTC)[回复]