跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:博胡斯拉韋茨

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為小作品级
本条目属于下列维基专题范畴:
乌克兰专题 (获评小作品級低重要度
本条目属于乌克兰专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科乌克兰相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目已评为小作品级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

建議更名:“博古斯拉韋齊”→“博胡斯拉韦茨”

[编辑]

博古斯拉韋齊” → “博胡斯拉韦茨”:“博古斯拉韦齐”乃套用俄汉译音表发明的原创机械翻译,不可取。“博古斯拉韦茨”可见于新华社历史资料库(输入boguslavets可得“博古斯拉韦茨 [乌克/新增]”),应当是透过俄语翻译的。欢迎讨论。--微肿头龙留言2024年5月17日 (五) 02:19 (UTC)[回复]

(!)意見:应该移至“博胡斯拉韦茨”。新华社历史资料库里注明的是“人名译名”,不适用于地名译名。--万水千山留言2024年5月17日 (五) 13:12 (UTC)[回复]
地名和人名是用不同的吗?如果真是这样我可否认为地名一般还是会照顾乌语的发音而人名则完全按照俄语翻译?那这样塞尔希·科库林就可以结案了。@TuhansiaVuoria--微肿头龙留言2024年5月17日 (五) 16:43 (UTC)[回复]
考虑到“博古斯拉韦茨”确实是标注人名译名,所以修改移动请求成“博胡斯拉韦茨”。--微肿头龙留言2024年5月19日 (日) 15:01 (UTC)[回复]