跳转到内容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:都營地鐵

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目属于下列维基专题范畴:
城市軌道交通专题 (获评未知重要度
本条目属于城市軌道交通专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科城市軌道交通(含地鐵捷運等)相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
日本专题 (获评未评級未知重要度
本条目属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

請那些台灣人別再把日文直接寫在這裏,這裡是中文條目. 我再說一次 中文里沒有"地下鐵"一詞. "地下鐵"一詞是日文. 連東京地鐵的官方網站的中文版里用的是"地鐵"一詞而不是"地下鐵"一詞就可以知道兩者之間的分別.別整天日語中讀就以為那就是中文.14:25 2009年8月31日 (renusaur)

建議改名:“都營地下鐵”→“都營地鐵”

[编辑]

都營地下鐵” → “都營地鐵”:官方名称--Qa003qa003留言2014年9月26日 (五) 13:37 (UTC)[回复]

  • (=)中立:首先,就香港而言,「地鐵」和「地下鐵」都有人用,無疑前者較多,但我考慮的是直接使用和式漢字直譯有否引來不必要的誤會,即被視為另一件事物?斷乎沒有,因此改名與否不是重點,倒是從提出者不斷在改動其他鐵路條目,以及在客棧的所謂的提問,試圖宣洩他這兩年致力爭取但不成功的南昌站 (江西)更名行動,因此我對提出的動機很有質疑。--Foamposite留言2014年9月27日 (六) 11:25 (UTC)[回复]
    • 东京地铁先关的移动我早有打算,这个移动毫无争议,相比东京metro地铁那个官方用法这个更为明显,维基百科什么时候移动到官方名称也要查人了?你以为是入党啊。--Qa003qa003留言2014年10月3日 (五) 00:58 (UTC)[回复]

完成,无反对意见。—Chiefwei - - 2014年10月15日 (三) 06:29 (UTC)[回复]

移動請求:都營地鐵→都營地下鐵

[编辑]

維基百科的優先命名原則是「最廣為使用的名稱」,本條目創立時的原條目名「都營地下鐵」至少在台灣這頭是最廣為使用的稱呼方式,因此符合該原則。有鑑於先前的移動參與討論的用戶過少無法呈現一定程度的共識觀點,因此重新發起移動討論,希望能將條目移回更廣為使用的原名。--泅水大象訐譙☎ 2014年10月24日 (五) 03:23 (UTC)[回复]

完成。--Jimmy Xu 2014年11月7日 (五) 18:59 (UTC)[回复]

建議改名:“都營地下鐵”→“都營地鐵”

[编辑]

都營地下鐵” → “都營地鐵”:官方网站的使用名称--Qa003qa003留言2016年3月21日 (一) 05:28 (UTC)[回复]

閣下犯了類比錯誤的邏輯謬誤,英國跟美國的公司不會在原文環境用漢字註冊公司名,所以無此可能發生。條目的系統名稱必須是兩岸多地所顯示的用名之一,所以這與個人感情無關,我只是捍衛台灣的常用名,只要符合中文維基的命名原則,就不該因為沒必要的理由被他地的用名給替代。--泅水大象訐譙☎ 2016年4月5日 (二) 12:27 (UTC)[回复]
  • 这只是一个程度而已,日文的条目交通方面目前大部分都是这样的,但是有官方应该随官方的中文名,如果你要捍卫台湾常用的名字请你写信和东京都政府部门去捍卫。--Qa003qa003留言2016年4月7日 (四) 05:24 (UTC)[回复]
命名原則是中文維基自己的政策,與東京都廳無關,如果您不爽看到台灣的常用名稱當條目名請先去互助客棧提案中文維基應以中國大陸用名為準,其他地區用戶的習慣或權益都是屁。如果這規則過得了再來討論移動條目還不遲。--泅水大象訐譙☎ 2016年4月7日 (四) 05:58 (UTC)[回复]

无结论。--Kuailong 2016年6月2日 (四) 14:14 (UTC)[回复]