讨论:亚历山大·德斯普拉
外观
本条目属于下列维基专题范畴: | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目必须遵守维基百科生者传记方针。缺乏来源或来源不可靠的负面内容必须立即移除,尤其是可能造成当事人名誉损害的内容。在移除这些资料时不受到回退不过三原则的规范。 如果您是本条目的主角,请参见关于您本人的条目及自传。如发现条目主角编辑条目时,请参见处理条目主角所作的编辑。 |
本条目与高风险主题在世人物传记相关,故适用高风险主题流程及相关规范。持续或严重抵触维基百科五大支柱或方针指引的编者可被管理员封锁或实施编辑限制。用户在编辑本页面前应先参阅高风险主题相关规范。 |
Untitled
[编辑]因为电影的中文译名高度不统一,所以我写这个词条的时候,要么用的是大陆地区较通行且与原文接近的翻译,要么干脆没有翻译相关的电影名。等以后电影译名经过时间淘汰后得到统一再修改—rogerius (留言) 2008年1月18日 (五) 21:02 (UTC)
关于中文主题歌
[编辑]另外请教一下,有谁知道,为何这个国语的主题歌《淹没》的外文拼音竟是"yang mou"?无论是国语的大陆汉语拼音,还是古典威妥玛拼音,还是台湾通用拼音,都不可能拼成yang mou. 而粤语、闽语、吴语均不读作yang mou. 这个yang mou 到底是哪里来的??—rogerius (留言) 2008年1月20日 (日) 13:35 (UTC)