讨论:湘南单轨电车5000系电力动车组
外观
本条目页属于下列维基专题范畴: | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
未通过的新条目推荐讨论
- 湘南单轨电车的哪款列车于2004年投入江之岛线使用?
- 湘南单轨电车5000系电力动车组条目由Qa003qa003(讨论 | 贡献)提名,其作者为qa003qa003(讨论 | 贡献),属于“rail”类型,提名于2014年3月17日 08:11 (UTC)。
- (-)反对--来源太少。译自日文条目,但是有两个章节漏掉没译,章节很短小,那些参数也很重要,为什么不一次译完?Lijianqu(留言) 2014年3月18日 (二) 04:55 (UTC)
- (-)反对:已经不知到底是翻译时翻错了还是中文造诣的缘故,整个条目中充斥著读完之后不知所云、机械翻译水准的叙述。举例来说“2009年8月20日和21日对因2008年碰撞事故的而待修的第二列列车,第三列列车进入(绿线)搬入车库”这句到底是啥意思?后来去看了原文“2008年から休車中の第2編成の代替車両として5000系3編成目(グリーンライン)が搬入され”,才发现原文是“为了替代(因事故损坏)自2008年开始就停用的第二编组车辆,于是将5000系第三编组(绿色车身线条者)投入营运”。各位可以比对一下前后两种翻译,不觉得差异大到很离谱吗?--泅水大象™ 讦谯☎ 2014年3月19日 (三) 07:19 (UTC)
- (:)回应:@Lijianqu没有规定要全部翻译,我大体翻译了少个车内介绍不影响什么,符合DYK的要求,日文来源本来就少;@SElephant,已经修改了这一段。--Qa003qa003(留言) 2014年3月19日 (三) 16:44 (UTC)
- (-)反对:“日文来源本来就少”,所以呢?不打自招,承认来源太少的问题。-Hijk910 じぇじぇじぇ 2014年3月19日 (三) 16:52 (UTC)
- (=)中立:这个图片集和官网还有[1]不知道有没有用,可能可以作为参考。— lssrn45 | talk 2014年3月20日 (四) 14:35 (UTC)
- 我终于知道日文WP的FA数量如此之少的原因了。--To be №.N 2014年3月20日 (四) 23:48 (UTC)