跳至內容

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

討論:氯法齊明

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目依照頁面評級標準評為乙級
本條目屬於下列維基專題範疇:
建立條目專題 (獲評乙級
條目由條目建立專題審閱者審閱。該專題旨在允許使用者向百科全書提供高品質的條目和媒體文件,並在創作過程中跟蹤他們的進度。要參與,請訪問專題頁面以獲取更多資訊。
 乙級  根據專題品質評級標準,本條目已評為乙級
Note icon
這一條目在2021年3月22日由審閱者銀河市長討論 | 貢獻)從這一草稿接受。
醫學專題 (獲評乙級未知重要度
本條目屬於醫學專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科醫學領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 乙級  根據專題品質評級標準,本條目已評為乙級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

條目相關問題

[編輯]

@Pavlov2,請在這裏說明條目相關的問題,謝謝。--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 01:04 (UTC)[回覆]

先將Pavlov2在Wikipedia:互助客棧/條目探討所述的列在下面

治療痳瘋是氯法齊明現時最主要的醫療用途,暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。

有抑制作用(分為體外抑制和體內抑制等等),並不代表「被發現能夠同時對抗新冠病毒」,更不代表可以對抗「以至未來或再出現的新的冠狀病毒」。

不要混淆臨床試驗與生化實驗。

必須有相應的臨床試驗才可證明能對抗新冠病毒,但請問來源是什麼?

——Pavlov2

--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 02:05 (UTC)[回覆]

條目已經說到「暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。」,DYK中定性為「同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒?」是否有混淆之嫌--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 07:30 (UTC)[回覆]

@Pavlov2 在金黃敘利亞倉鼠模型中已經證明了它對減低肺部病毒量有着顯著的效果,「以至未來或再出現的新的冠狀病毒」這個是對應論文所說的。在人體細胞的研究中也有指出能夠防止細胞受到感染。注意我的用詞是『對抗病毒』不是『治療這個病』
此外這藥物現在已經在直接用作療程測試[1]StevenM69留言2021年3月30日 (二) 07:37 (UTC)[回覆]

請定義「對抗」 --Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 07:46 (UTC)[回覆]

@Pavlov2 ::其實很確定的是這藥物對於阻止這病毒的複製和進入細胞是有效的,也已證明在生物中能夠顯著減低病毒量,這就是我現在沒說它是『治療這個病』的原因,但很明顯這藥物已經對這病毒有着一定的作用。對抗很明顯跟治療是兩回事,希望這能解答你的問題。 StevenM69留言2021年3月30日 (二) 07:57 (UTC)[回覆]

作為一名基礎醫學工作者 有必要提醒您的是 瑞德西韋 磷酸氯喹等等藥物都可以聲稱自己對新冠有抑制作用,甚至黃連素也可以。問題是對抗這個詞我第一次見到,不確定這一用詞是否嚴謹,希望您能指出理據--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:03 (UTC)[回覆]
所以你是在說你覺得袁國勇的論文研究不可信? Here we show that clofazimine, an anti-leprosy drug with a favourable safety profile3, possesses pan-coronaviral inhibitory activity, and can antagonize SARS-CoV-2 and MERS-CoV replication in multiple in vitro systems.』留意 antagonize 解作 對抗 。『瑞德西韋 磷酸氯喹等等藥物都可以聲稱自己對新冠有抑制作用』你為什麼覺得這藥物的效果是聲稱的?這已完全是不合理的質疑 StevenM69留言2021年3月30日 (二) 08:14 (UTC)[回覆]
這已完全是不合理的質疑
注意 您誤解了我的意思 我的意思是他們在用詞的時候未採用對抗這一說法,這一說法我亦是第一次聽說,我的重點是這一說法是哪來的。
我完全沒有質疑他人成果的意思,我只想提醒您用詞務必謹慎--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:18 (UTC)[回覆]
此外 原文的意思是拮抗其在胞內的增殖,其賓語是一過程而非新冠病毒本身,上一句中用的是inhibitor「抑制」 ,對冠狀病毒屬有廣的抑制作用--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:20 (UTC)[回覆]

@Pavlov2:::: 『瑞德西韋 磷酸氯喹等等藥物可以聲稱自己對新冠有抑制作用』我不覺得你只是在提醒我用詞務必謹慎,你的意思明顯是指氯法齊明也在聲稱自己對新冠有抑制作用。 雖然說他不是直接只病毒本身,但這藥物的確是能對病毒起一個對抗作用,其實更準確我是想說抗病毒作用/活性(抗感染),在這 against 也能解作對抗。 Here, we report the capability of clofazimine to confer protection against SARS-CoV-2 infection in primary human cell and animal models. StevenM69留言2021年3月30日 (二) 08:41 (UTC)[回覆]

不要假定惡意。 雖然說他不是直接只病毒本身,但這藥物的確是能對病毒起一個對抗作用。
實際上當你說出這個的時候,我認為您應當重讀原文而非二話不說和我辯論--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:44 (UTC)[回覆]
這個藥物對病毒有抑制作用,這是沒有問題的,我更關心的是對抗這個詞的來歷而非有沒有作用。

@Pavlov2::: against SARS-CoV-2 infection 對抗病毒感染和對抗病毒有根本性的分別? 還是應該這樣說對抗是指抗病毒作用/活性?

『有誤解為可臨床應用的可能』這種可能性的假設是沒有意義的。 StevenM69留言2021年3月30日 (二) 08:54 (UTC)[回覆]
那麼您如果您堅持您的看法,並認為我的質疑和假設都是沒有意義的。我只能表示您是對的,我多慮了,非常抱歉--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:59 (UTC)[回覆]
抗病毒這一說法在中文語義下被廣泛使用,有誤解為可臨床應用的可能,比如抗病毒口服液,我主張輕易在沒有來源的時候不要使用對抗這一詞--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:49 (UTC)[回覆]


另外,「研究」段落和[2] 高度雷同, 有侵權問題--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 02:13 (UTC)[回覆]

「研究」段落已先刪除--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 03:00 (UTC)[回覆]
那篇報導基本上就是把論文[3]整個翻譯出來,我要把那論文翻譯放在這裏很難不跟那報導相似,所以我是用那報導做基底盡量用自己的文字把它演繹,無論如何我會重新寫過。 StevenM69留言2021年3月30日 (二) 08:20 (UTC)[回覆]

先說明一下, 我非生物醫學專業, 我看en:Clofazimine中有一些相關的內容「Early research suggested Clofazimine has inhibitory activity of SARS-CoV-2 by reducing viral load in the lung and mitigating inflammation.」, 也許可以做為我們條目的參考。--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 08:36 (UTC)[回覆]

這個是對的 問題是inhibitor應翻譯為抑制而非對抗--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 08:38 (UTC)[回覆]

關於氯法齊明一事道個歉

[編輯]

事源我早前以
『哪種用以治療痲瘋的藥物在2021年春被發現能夠同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒?』 來申請了DYK ,之後Pavlov2提出了強烈反對氯法齊明的DYK[4]

條目已經說到「暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。」,DYK中定性為「同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒?」是否有混淆之嫌

有抑制作用(分為體外抑制和體內抑制等等),並不代表「被發現能夠同時對抗新冠病毒」,更不代表可以對抗「以至未來或再出現的新的冠狀病毒」。

不要混淆臨床試驗與生化實驗。

必須有相應的臨床試驗才可證明能對抗新冠病毒,但請問來源是什麼?

——Pavlov2

那@Pavlov2:就把『對抗新冠病毒』誤理解成『作治療新冠病毒病患者的醫療用途』,所以他就指出明明條目說了『氯法齊明暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效』,而且條目也沒提到有臨床試驗(其實已經有還進行了幾個月),那他就覺得既然還未證明此藥的臨床療效,為什麼『我會說氯法齊明能夠作治療新冠病毒病患者的醫療用途』,所以覺得我有混淆的問題。之後我就跟他說清楚我用的字眼『對抗』和『治療』的分別(實際上我已特意在前半句用『治療痲瘋』後半句用『對抗新冠病毒』),那他就開始把問題轉成翻譯問題,質疑使用對抗的字眼。他又只知道氯法齊明對冠狀病毒有抑制作用[5],但其實從港大團隊文獻指出:

  1. 氯法齊明能夠對抗病毒的複製
  2. 氯法齊明能夠阻止冠狀病毒通過刺突蛋白介導的膜融合進入人體細胞
  3. 在金黃敘利亞倉鼠上進行的研究發現能顯着地減少在肺部和糞便中的病毒量 (能大幅減低受感染生物活體的病毒量)
  4. 更能舒緩病毒感染所引起的炎性反應 (這已經是關於其消炎作用

基本上氯法齊明已被證實對新冠病毒有着一系列的抗病毒作用/活性,而不是單單的抑制能力,我不能夠只用『抑制新冠病毒』來描述,所以我就把這些抗病毒作用/活性整合成以『對抗』來描述,其實在文獻中也有用類似的字眼(對抗病毒感染,基本上等同對抗病毒)。關於『以至未來或再出現的新的冠狀病毒』,這也是對應文獻裏的陳述。
之後他又質疑使用『對抗』字眼的專業性,即便這字眼真的不算最專業,我想問為什麼我要申請放在主頁的DYK為什麼一定要用最專業的醫學字眼?
簡單來說,這件事可能是因為我用的字眼不是最清晰,所以才造成了一些誤會。所以如果有任何人這幾天也因此而造成了困惑的我真的是萬分抱歉。我加入維基約三個月,這是我創建的第二個條目,很多東西我還不太熟悉,還望大家多多包涵。
另外@Wolfch:也提出了此條目之前有關研究的部分有侵權問題,因為我是想要把文獻的部分內容翻譯出來,所以以另外一個同樣是在翻譯文獻的報導作為基底來寫,不過我用自己文字表達的地方不夠多而有侵權嫌疑,現在已經重新改寫。他還有一些關於此條目的問題詳見[6]

--StevenM69留言2021年3月31日 (三) 04:11 (UTC)[回覆]

觀念問題吧,如果從保障高曝光率內容的專業性和嚴謹性來說,「對抗」這個字眼很模糊乃至黃色新聞。而如果對DYK提問要求不高、基於WP:內容聲明,引述也許問題不大——主要是DYKC投票未有質疑。@StevenM69:提問中的「對抗」真的很模糊,感覺類似:你知道嗎,「哪位美國總統稱注射消毒劑可防治2019冠狀病毒?」的效果,會對讀者帶來風險和誤導,非明智的設問。我也贊成他提到體外實驗不能證明太多東西,可抗病毒的成分很多吧,而具有實用價值才不是空談。--YFdyh000留言2021年3月31日 (三) 04:49 (UTC)[回覆]
@YFdyh000: 『可抗病毒的成分很多吧』請注意,可抗冠狀病毒而又有效的藥物真的很少,現在比較標準常用來治療新冠的瑞德西韋也不是非常有效,如果你不太清楚還是別亂說好,像他一樣對氯法齊明對新冠病毒的作用和臨床試驗也不清楚只是一知半解
哪位美國總統稱注射消毒劑可防治2019冠狀病毒?」錯誤比喻,消毒劑是真的不能防治冠狀病毒,但氯法齊明是被證實有有效抗病毒作用,說它能『對抗』(抗病毒作用)本質上沒任何誤導成分
『體外實驗不能證明太多東西,而具有實用價值才不是空談』 這次是有用到受感染的倉鼠和人體細胞做實驗,『在金黃敘利亞倉鼠上進行的研究發現能顯着地減少在肺部和糞便中的病毒量』,這已經是生物體內實驗,雖然不能完全跟人類相比,而且文獻指了氯法齊明有機會可紓緩瑞德西韋的供應緊張情況,因為其低生產成本以及可直接經口服給藥的方便性,對於治療新冠病毒病患者可是具吸引力的門診療程選擇,它絕對有潛在的價值。StevenM69留言2021年3月31日 (三) 05:13 (UTC)[回覆]
仍認為對「對抗」的認知有差異,以及DYK提問應儘量語調中立,當前立場偏宣傳。贊成條目討論頁中提到的「抑制」,尚不能代表有治療或治癒效果,Pavlov2也有提到。--YFdyh000留言2021年3月31日 (三) 05:41 (UTC)[回覆]
@YFdyh000

他又只知道氯法齊明對冠狀病毒有抑制作用[55],但其實從港大團隊文獻指出:

氯法齊明能夠對抗病毒的複製
氯法齊明能夠阻止冠狀病毒通過刺突蛋白介導的膜融合進入人體細胞
在金黃敘利亞倉鼠上進行的研究發現能顯着地減少在肺部和糞便中的病毒量 (能大幅減低受感染生物活體的病毒量
更能舒緩病毒感染所引起的炎性反應 (這已經是關於其消炎作用)

基本上氯法齊明已被證實對新冠病毒有着一系列的抗病毒作用/活性,而不是單單的抑制能力,我不能夠只用『抑制新冠病毒』來描述,所以我就把這些抗病毒作用/活性整合成以『對抗』來描述

『贊成條目討論頁中提到的「抑制」,尚不能代表有治療或治癒效果』首先我已經說了很清楚氯法齊明對新冠病毒的作用已是證實有着一系列的抗病毒作用/活性,而不是單單的抑制能力,請不要再誤導。『哪種用以治療痲瘋的藥物在2021年春被發現能夠同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒?』此外我DYK哪裏有說過氯法齊明現在已證實能治療新冠病毒病患者?你在贊成什麼?如果你不太清楚還是別亂說好 而且我在DYK提到『對抗』(抗病毒作用)本質上沒任何誤導成分,何來宣傳? StevenM69留言2021年3月31日 (三) 06:03 (UTC)[回覆]
對原創「對抗」來概述效果及認為該結論足夠特別仍不能認同。藥物或物質抗複製早期清除病毒、體外抑制[7][8]、體外抗病毒、抗炎[9][10]等報道實在太多,WP:斷言,無上下文的DYK提問理應受較嚴格要求。--YFdyh000留言2021年3月31日 (三) 06:28 (UTC)[回覆]
@YFdyh000:港大聯同其他多所大學的文獻是有使用能夠『對抗病毒感染』的陳述,本質上等同對抗病毒。你幾時有見過很多能夠針對新冠病毒的抑制、抗炎藥物?我已經說了可抗冠狀病毒而又有效的藥物真的很少,現在已經比較標準常用來治療新冠的瑞德西韋也不是非常有效,這樣潛在能針對新冠病毒的藥物還不夠特別?現在港大的研究已經證實了氯法齊明對新冠病毒的抗病毒作用/活性,什麼斷言?你覺得袁國勇不可信?為什麼跟你說話我要一直重複我已經解釋過的東西。我已經重複過4-5遍了? 如果你不太清楚還是別亂說好 StevenM69留言2021年3月31日 (三) 06:50 (UTC)[回覆]
謝謝您的發言,我個人的觀點主要是「對抗病毒」這一搭配我並未在任何論文中看到。因而就其DYK提出質疑,理由是宣傳或誤導和原創內容,因而提出質疑。
所以我就把這些抗病毒作用/活性整合成以『對抗』來描述,請注意,任何科普中對醫學詞彙的引述都應小心謹慎,儘量少原創詞語避免導致「生活術語」對語義理解造成的干擾。--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 06:55 (UTC)[回覆]
這樣潛在能針對新冠病毒的藥物還不夠特別?
實際上這類的藥物真的不特別,在新冠開始時中國上海大學、上海藥物研究所就報道出來很多
見[[11]]--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 06:58 (UTC)[回覆]
它絕對有潛在的價值。
第一 您所展示的臨床試驗結果尚未出現,還處在臨床試驗的狀態。見[[12]]這是您自己引述的內容,我請問您難道還要說我混淆了臨床階段和體外階段嗎?
像他一樣對氯法齊明對新冠病毒的作用和臨床試驗也不清楚只是一知半解?
第二 請注意您的語氣,不要人身攻擊,否則我有權對您的提問做出迴避或提請管理員以WP:文明為由接入。--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 07:04 (UTC)[回覆]
@Pavlov2

港大聯同其他多所大學的文獻是有使用能夠『對抗病毒感染』的陳述,本質上等同對抗病毒。

條目已經說到「暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。」,DYK中定性為「同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒?」是否有混淆之嫌

這才是你一開始的質疑,你之後才轉去針對『對抗』的用字。
的確也有,但比較少能真的已經進入臨床試驗階段且可望使用,而且從氯法齊明的生產成本和即使的可供性尤見其價值。
『像他一樣對氯法齊明對新冠病毒的作用和臨床試驗也不清楚只是一知半解?』這可是非常客觀的事實陳述。StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:13 (UTC)[回覆]
我一開始的質疑就是對抗,尤其是對抗的第二個謂語以至未來或再出現的新的冠狀病毒,我認為這才是混淆的問題。--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 07:16 (UTC)[回覆]
此外,您需要我如何證明我在臨床實驗方面不是一知半解,擺學歷還是工作職位?如果您強制要求這樣,您可能會涉及要求其他用戶暴露私隱。--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 07:17 (UTC)[回覆]
@Pavlov2:『條目已經說到「暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。」,DYK中定性為「同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒? 有抑制作用(分為體外抑制和體內抑制等等),並不代表「被發現能夠同時對抗新冠病毒」,更不代表可以對抗「以至未來或再出現的新的冠狀病毒」。不要混淆臨床試驗與生化實驗。StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:20 (UTC)[回覆]
有抑制作用(分為體外抑制和體內抑制等等),並不代表「被發現能夠同時對抗新冠病毒」 對啊,我本身質疑的就是對抗。
條目已經說到「暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。」你質疑的是它能不能治療新冠病毒。StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:28 (UTC)[回覆]
此外您也沒有指出有效的臨床試驗證明這一藥物的可行性呀?它絕對有潛在的價值。但您怎麼證明這一潛在價值?--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 07:24 (UTC)[回覆]
暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。這也是您條目中自己說的。
您不停地轉移話題,我認為短期內可能難以與您溝通,故我主動保留我的觀點,但我尊重您為條目做的貢獻。
我希望您往回看看,您拋出的大部分問題我都已經回應,並已經反駁了您的幾乎全部原文的翻譯。我不明白我還需要做什麼。
那你拋出的反駁我也多已反駁。 StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:26 (UTC)[回覆]
您現在在嘗試質疑學歷或質疑資質,這已經不屬於合理討論的範疇了。
@Pavlov2:『您現在在嘗試質疑學歷或質疑資質,這已經不屬於合理討論的範疇了。』指的是你對氯法齊明的臨床實驗的情況,不然你也不會說『必須有相應的臨床試驗才可證明能對抗新冠病毒,但請問來源是什麼?』StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:26 (UTC)[回覆]
(-)強烈反對在原討論,我已經描述過了,對於對抗病毒這一搭配我從未見過,屬於您的原創內容,鑑於學術上多為抗感染或抗炎,對抗病毒我只能按照生活中理解為治療病毒,如抗病毒口服液。
『港大聯同其他多所大學的文獻是有使用能夠『對抗病毒感染』的陳述,本質上等同對抗病毒。』StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:42 (UTC)[回覆]
如果理解為治療,那麼必須有臨床試驗,如果不理解為治療,那麼您需要指出您的對抗病毒這一搭配的來歷是什麼。
我不想要再重複了,也請您不要不斷at我,我認為與您溝通非常困難。我再和您談用詞翻譯規範,您再和我談資質,我再和您談資質,您再和我談潛能,我和您談潛能,您和我談目的,您不斷轉換話題我無法應屆的過來。--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 07:31 (UTC)[回覆]
是你先要轉移話題,我駁了一個你就質疑第二個,什麼就變成我的問題呢?不過也算了,本來也是就用字不清晰道個歉現在吵得更烈了。 StevenM69留言2021年3月31日 (三) 07:37 (UTC)[回覆]
根據wp:文明,避免爆發更嚴重的wp:擾亂,就這一問題我不會在對您做出回復--Pavlov2留言2021年3月31日 (三) 07:22 (UTC)[回覆]

強烈反對氯法齊明的DYK

[編輯]
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

治療痳瘋是氯法齊明現時最主要的醫療用途,暫時仍未有其他的醫療用途被證實為安全或有效。 有抑制作用(分為體外抑制和體內抑制等等),並不代表「被發現能夠同時對抗新冠病毒」,更不代表可以對抗「以至未來或再出現的新的冠狀病毒」。 不要混淆臨床試驗與生化實驗。 必須有相應的臨床試驗才可證明能對抗新冠病毒,但請問來源是什麼? --Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 00:23 (UTC)[回覆]

@Pavlov2:DYK已經通過, 撤回的可能性不太高。建議在條目中加入模版, 並在討論頁中說明相關問題。--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 00:38 (UTC)[回覆]
我對wiki語法一竅不通……Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 00:39 (UTC)[回覆]
應該加入哪個模板?Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 00:42 (UTC)[回覆]
至少請在talk:氯法齊明說明您認為的問題點。--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 00:48 (UTC)[回覆]
請問我應該如何開一個新的段落,代碼是什麼呢?--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 00:50 (UTC)[回覆]
talk:氯法齊明開新段落的方式和在這裏開新段落的方式相同。--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 00:53 (UTC)[回覆]

氯法齊明的部份內容和[13]高度雷同, 有侵權問題--Wolfch (留言) 2021年3月30日 (二) 02:15 (UTC)[回覆]

問題結案,原作者拒絕承認翻譯方面問題並對我惡意推定,據此我被迫放棄溝通並不再處理此事。
感謝通知幫忙轉發。--Pavlov2留言2021年3月30日 (二) 16:47 (UTC)[回覆]

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

就氯法齊名DYK提請PEER-REVIEW

[編輯]

氯法齊明問題,我在talk:氯法齊明及互助客棧於3月中旬兩次與M69編輯發生爭執,雙方就翻譯中的「對抗」問題以及描述問題未達成有效共識,根據WP:MEDPOP中立性原則評估證據品質,以及就原頁面下talk:氯法齊明對方拒絕和談並多次轉移話題,請求發起PEER-REVIEW進行核驗,要求若DYK不合理給予修正或撤銷--Pavlov2留言2021年7月9日 (五) 17:14 (UTC)[回覆]

我在DYK所用的問題是『哪種用以治療痲瘋的藥物在2021年春被發現能夠同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒? 』首先我要指明我用的是對抗新冠病毒,並不是對抗新冠病毒。臨床試驗測試的是藥物療程的療效,要證明他能對抗一種病(醫療用途)自然需要臨床試驗,但單單要對抗一個病毒並不需要。它在體外人類細胞和動物模型已證明它有有效抗新冠病毒作用/活性,一天未提升到臨床的層面也不需要臨床試驗。而『對抗』也就是指它的抗新冠病毒作用/活性。
其次你在此討論也就是質疑我在DYK問題中使用『對抗』字眼的問題,你暫未對此條目內容提出過任何問題。『遇到不合適的問題,請使用 問題不當模版,避免投反對票,感謝合作。』而問題不當不應該是一個條目不符DYK的原因。如果你只是對設題有問題的話你應該是要在DYK提出 問題不當,而我就能在DYK即時作出回應。我相信我條目的內容並沒宣傳,誤導或原創內容的問題。維基百科:同行評審是用來討論條目內容的地方,如果你純粹只是對DYK問題有所質疑的話並不應該是進行維基百科:同行評審
最後,我甚至不明白為什麼會有人對一個DYK條目窮追猛打,特別是我認為本人此條目質素並不愧DYK的標準。每天DYK一堆3000-4000字的東西你不去質疑,你走來以DYK問題中『對抗』兩隻字不當為由來提撤銷(究竟設題是不是真的有問題另說),究竟此條目質素是不是真的那麼差連DYK都不值?我不能理解你的心理。 Iridium(IX)留言2021年7月10日 (六) 11:38 (UTC)[回覆]
此外我名字不是『M69'。還有你用『WP:MEDPOP』的用意在哪?『本指引是通用來源準則標的延伸,管轄在維基百科所有帶有醫學內容條目中的來源。』我看不出此條目哪裏內容沒可靠來源?如果是關於新冠部分的東西我都是根據研究團隊文獻來寫的。Nature 那些的也不可靠?我在條目中哪裏不中立宣傳?條目內容證據品質如何不佳?WebMD那些不可靠?可以指清楚?我相信自己是有足夠相關知識來正確理解我所在寫的東西。不好意思,但我總有種感覺你是來找茬。 Iridium(IX)留言2021年7月10日 (六) 11:42 (UTC)[回覆]
邀請幾位醫學專業用戶@Koala0090Hjh474:,以及先前介入爭議@StevenM69:參與討論。--BlackShadowG留言2021年7月11日 (日) 00:33 (UTC)[回覆]
BlackShadowG 被ping過來,稍為發表一下個人看法。就目前的證據而言,原問題的寫法確實稍嫌不嚴謹。就目前的證據而言,僅是在倉鼠模式中有證實其療效,距離原問題中所描述的「能夠同時對抗新冠病毒,以至未來或再出現的新的冠狀病毒?」其實有蠻長一段的距離,就拿之前沸沸揚揚的Hydroxychloroquine來說,僅管在動物模式上似乎有效,但結果最後距離「對抗COVID-19」,或甚至是「對抗SARS-CoV2」這件事,還是有很長一段的距離。
然而,是否有需要到除名DYK,而且又是陳舊的DYK,又是另外一件事情。首先,DYK並無規範除名標準,因此在撤銷上並無合理規範。再來,或許我們針對足夠嚴重的DYK(抄襲、侵權),有可能可以忽略一切規則,但本案是否有到需要忽略一切規則的必要性?問題不精確這件事情,在DYKC素非罕見,也從來沒有撤銷的判例。會這樣的原因我猜有幾個,首先DYKC是鼓勵用戶創建達標條目,僅要宣達一個相對正確的問題即可。再來,由於DYKC有權力要求提報問題者修改問題,因此問題精確性的責任在於社群,所以不會藉由撤銷DYK的方式來懲罰原作,因為審查不周是社群的責任。所以如果真的很在意問題的正確性,我建議多多關注現在進行中的DYKC,會比起耗費大量精力在針對一個陳舊提報的問題好,也避免傷害一個願意貢獻自己心力的寫作者,以上淺見。--Koala0090留言2021年7月11日 (日) 01:42 (UTC)[回覆]
還是這個問題啦,我在問題中指的是 對抗這個病毒, 不是對抗這個病,不應該強調臨床證明療效啊。在體外對此病毒有着有效作用所以我就指它能 對抗這個病毒 。可能對抗這種字眼的確是不太專業的用法(也因為這樣導致意義含糊),但本質上我覺得應該是沒誤導的成分。(不過Pavlov2就認為有宣傳誤導成分)至於後半句『以至未來或再出現的新的冠狀病毒?』是文獻裏出現的,這個就難說了。Iridium(IX)留言2021年7月11日 (日) 04:27 (UTC)[回覆]
原DYK問句確實有調整空間,易使讀者誤會,原因就不贅述了,可惜關注者未能及時發現並在DYKC提醒社群。P君建議「修正或撤銷」,但該DYK已上過首頁,無法時光倒流「修正」,又條目內文似乎不涉「antagonize」一詞,可能未達「撤銷」標準。有志者只能持續巡查DYKC,以求未來能稍微減少此類憾事,不然也就只能接受相似情況再次發生。感謝P君的關注與主編S君的貢獻。--Hjh474留言2021年7月11日 (日) 06:31 (UTC)[回覆]
在這謝謝 Koala 和 Hjh474 兩位的指正和提點,並為我在設題時有所不妥當之處道歉,本人以後一定會多加注意。 Iridium(IX)留言2021年7月11日 (日) 08:31 (UTC)[回覆]
感謝@Koala0090: 和 @Hjh474:的賜教,回應一下當時DYKC沒有直接制止的原因——我當時沒有賬號,或者帳號不是自確,我亦無法退回到那時進行阻止。在發現問題後我在互助客棧和條目都進行了提醒。指出了用詞問題以及療效可靠性問題,但對方認為我在胡攪蠻纏,轉移了幾次話題。原條目討論下亦有人提出了療效可靠性問題。感謝兩位評審證明我確實不算誣告。醫學類的內容是相當嚴謹的內容,用詞和翻譯應當有一定的規範。「所以不會藉由撤銷DYK的方式來懲罰原作」,我的目的不是懲罰原作者,只是希望有沒有什麼補救的措施而已。因為自己是醫學工作者,也希望在醫學生科類的東西做一點小小的貢獻,很抱歉使力的方向不對。Pavlov2留言2021年7月11日 (日) 13:34 (UTC)[回覆]
本人並非專業,很多事情都不太清楚,所以在這在向你道歉。不過有一件東西我要堅持的是『我在問題中指的並非已證實能對抗這個病,所以不應該也不需要強調臨床試驗證明療效』。但你卻一直提到臨床療效,所以我當下認為你是在off-topic。不過這也可能就是因為我用字含糊而致,所以再三道歉。 Iridium(IX)留言2021年7月11日 (日) 13:57 (UTC)[回覆]
所以能解解你一直強調『療效可靠性』的用意在哪嗎?且你一直說我轉移話題總感覺有點怪怪的,你一開始討論的重點在『療效可靠性』,我就跟着談『療效可靠性』,之後你把中心轉移到講 對抗 的『含糊性』,那我也跟着轉移到講 對抗 的『含糊性』。之後你又一直強調『療效可靠性』,我怎麼有點亂。 Iridium(IX)留言2021年7月11日 (日) 15:13 (UTC)[回覆]
因為「對抗病毒」這個搭配很少見,而你在條目討論最後說的是「對抗病毒感染」,請注意這個搭配是合理的,但你抽出「對抗病毒」是不對的。對抗病毒感染表示對感染的過程/疾病本身有作用,而抑制病毒則可以僅允許在動物實驗的前提下做出這個結論。「對抗病毒」在中文語境多被濫用,如板藍根具有抗病毒作用,抗病毒口服液——等等。因您的措辭不佳,我要求您證明療效有效性。--Pavlov2留言2021年7月11日 (日) 15:50 (UTC)[回覆]
@Pavlov2: 我一開始的DYK問題不關「對抗病毒感染」事,但因為你最後又轉回強調『療效可靠性』,所以我在討論最後又跟着講「對抗病毒感染」,為什麼說的是我轉移話題?『因您的措辭不佳,我要求您證明療效有效性。』它們的關係是? Iridium(IX)留言2021年7月12日 (一) 03:13 (UTC)[回覆]
DYK問題不關「對抗病毒感染」 那是因為你自創了一個詞組,對抗病毒,並且能對抗將來的新冠病毒。這一動賓搭配我聞所未聞見所未見,所以我要你證明療效有效性。你還在堅持什麼?????--巴普洛夫很忙,巴普洛夫正在死亡留言2021年7月12日 (一) 09:46 (UTC)[回覆]
@Pavlov2: 我用詞不當我是明白的,不過不明白的是你為什麼要說我轉移話題。我用詞不但而致意義含糊是我過錯,但既然我已解釋了我想指的不關臨床療效不明白你為何還要再強調療效有效性。這兩才是我想要問的重點。 『因您的措辭不佳』,還以為你 措辭 指的是語氣。 Iridium(IX)留言2021年7月12日 (一) 15:33 (UTC)[回覆]
我再重複一遍,「對抗病毒」這個描述如果你認為是對抗病毒感染的簡寫,你需要證明其在感染過程中有效,你的論文可以證明,那麼官方表述為——「抗感染」。若描述細胞實驗可抑制病毒,應使用「抑制病毒」,若描述動物實驗有效,則直接表述即可。抗病毒這個詞在中文中被濫用,因大眾常誤解為「對病毒導致的疾病有效」,因而我要求你證明臨床療效。怎麼還聽不懂?--祝編安|pavlov2留言2021年7月13日 (二) 04:30 (UTC)[回覆]
已解釋了我想指的不關臨床療效不明白你為何還要再強調療效有效性 那你就不能用自造詞「對抗病毒」。--祝編安|pavlov2留言2021年7月13日 (二) 04:31 (UTC)[回覆]
@Pavlov2: 好的這些理解了。我只想知道為什麼你覺得我在討論中轉移話題。 Iridium(IX)留言2021年7月13日 (二) 14:23 (UTC)[回覆]
你在討論中屢次質疑我的學歷和能力,並且多次將話題在我不需要證明療效和我的用詞沒錯之間來回切換。請注意,質疑資質不是好文明。--祝編安|pavlov2留言2021年7月13日 (二) 14:26 (UTC)[回覆]
請別糾纏這件事了,有時間寫條目比追着我問這問那要更有效。--祝編安|pavlov2留言2021年7月13日 (二) 14:44 (UTC)[回覆]
@Pavlov2: 好的明白了,以後會避免再犯,謝謝你的耐性。 '你在討論中屢次質疑我的學歷和能力' 不過我翻了討論看看我應該是沒質疑過你的學歷和能力,我只說過你對此藥物的試驗情況根本不清楚,畢竟這種指控也挺嚴重,我還是想要為自己澄清下。且『你一開始討論的重點在『療效可靠性』,我就跟着談『療效可靠性』,之後你把中心轉移到講 對抗 的『含糊性』,那我也跟着轉移到講 對抗 的『含糊性』。之後你又一直強調『療效可靠性』』在你眼中就變成了是我在不需要證明療效和我的用詞沒錯之間來回切換。問題是這個討論質疑是你發起的,我怎麼可能是先主動轉移話題的人?應該是我跟着你轉吧? Iridium(IX)留言2021年7月13日 (二) 15:06 (UTC)[回覆]